German-English translation for "verbleibend"
"verbleibend" English translation
The two months left are little time.
Die zwei noch verbleibenden Monate sind ein sehr kurzer Zeitraum.
Source: Europarl
In the remaining time, I'd like to tell you two features of them.
In der verbleibenden Zeit, möchte ich Ihnen zwei ihrer Eigenschaften vorstellen.
Source: TED
The remaining votes will be taken at the end of the formal sitting.
Die verbleibenden Abstimmungen werden nach der feierlichen Sitzung durchgeführt.
Source: Europarl
We must focus on the points that remain.
Wir müssen uns auf die verbleibenden Punkte konzentrieren.
Source: Europarl
It is of course a matter of what the remainder contains.
Selbstverständlich geht es um die Stoffe, die im verbleibenden Teil enthalten sind.
Source: Europarl
There is no reason to have the remainder of the paragraph as it has been suggested.
Es gibt keinen Grund dafür, den verbleibenden Teil des Abschnitts, wie vorgeschlagen, beizubehalten.
Source: Europarl
Source
- TED
- Source: OPUS
- Original text source: WIT³
- Original text source: TED
- Original database: TED Talk Parallel Corpus
- Europarl
- Source: OPUS
- Original text source: Europäisches Parlament
- Original database: Europarl Parallel Corups