German-English translation for "restlich"
"restlich" English translation
As far as I can see, the mood is similar throughout the whole of Europe.
Soweit ich das beurteilen kann, ist die Stimmung im restlichen Europa ähnlich.
Source: Europarl
I hopped into his car, and off we went through the remaining layers of security.
Ich sprang in sein Auto und los ging es durch die restlichen Sicherheitsabsperrungen.
Source: TED
In the remaining time available to me, I can simply make some bullet points.
In meiner restlichen Redezeit kann ich nur noch einige Punkte kurz ansprechen.
Source: Europarl
The remaining 75% goes to parties with an indirect involvement.
Die restlichen 75% gehen an indirekt Beteiligte.
Source: Europarl
Source
- Tatoeba
- TED
- Source: OPUS
- Original text source: WIT³
- Original text source: TED
- Original database: TED Talk Parallel Corpus
- Europarl
- Source: OPUS
- Original text source: Europäisches Parlament
- Original database: Europarl Parallel Corups