„Fund“: Maskulinum Fund [fʊnt]Maskulinum | masculine m <Fund(e)s; Funde> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) finding, discovery find, object found find, finding treasure trove finding Fund das Finden discovery Fund das Finden Fund das Finden examples der Fund wertvoller Dokumente the finding (oder | orod discovery) of valuable documents der Fund wertvoller Dokumente der Fund einer Leiche the finding (oder | orod discovery) of a dead body der Fund einer Leiche find Fund das Gefundene object found Fund das Gefundene Fund das Gefundene examples einen Fund machen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to make a find einen Fund machen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig einen Fund zur Polizei bringen to take a find to the police einen Fund zur Polizei bringen glücklicher Fund lucky find glücklicher Fund find Fund Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL finding Fund Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL Fund Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL examples Funde aus der Vorzeit prehistoric finds Funde aus der Vorzeit treasure trove Fund Rechtswesen | legal term, lawJUR Schatzfund Fund Rechtswesen | legal term, lawJUR Schatzfund
„development fund“: noun development fundnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Entwicklungsfonds Entwicklungsfondsmasculine | Maskulinum m development fund development fund
„explorer“: noun explorernoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Sonde Forscherin, Forschungsreisende Forscher(in), Forschungsreisende(r) explorer explorer examples polar explorer Polarforscher(in) polar explorer Sondefeminine | Femininum f explorer medicine | MedizinMED explorer medicine | MedizinMED examples Explorer amer. Erdsatellit Explorer
„eiszeitlich“: Adjektiv eiszeitlichAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) glacial glacial eiszeitlich Geologie | geologyGEOL eiszeitlich Geologie | geologyGEOL examples eiszeitliche Funde finds from the Ice Age eiszeitliche Funde
„displacement“: noun displacement [disˈpleismənt]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Versetzung Verdrängung WasserVerdrängung Absetzung Ersetzung, Ersatz Verschleppung, Vertreibung Kolbenverdrängung Dislokation, Versetzung Gefühlsverlagerung Versetzungfeminine | Femininum f, -lagerungfeminine | Femininum f, -schiebungfeminine | Femininum f, -rückungfeminine | Femininum f displacement removal from usual location displacement removal from usual location examples displacement of funds commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH anderweitige Kapitalverwendung displacement of funds commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Verdrängungfeminine | Femininum f displacement driving out displacement driving out (Wasser)Verdrängungfeminine | Femininum f displacement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF physics | PhysikPHYS of water displacement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF physics | PhysikPHYS of water Absetzungfeminine | Femininum f displacement dismissal displacement dismissal Ersetzungfeminine | Femininum f displacement replacementalso | auch a. chemistry | ChemieCHEM Ersatzmasculine | Maskulinum m displacement replacementalso | auch a. chemistry | ChemieCHEM displacement replacementalso | auch a. chemistry | ChemieCHEM Verschleppungfeminine | Femininum f displacement of victims of waret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Vertreibungfeminine | Femininum f displacement of victims of waret cetera, and so on | etc., und so weiter etc displacement of victims of waret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Kolbenverdrängungfeminine | Femininum f, -auslenkungfeminine | Femininum f displacement engineering | TechnikTECH of piston displacement engineering | TechnikTECH of piston Dislokationfeminine | Femininum f displacement geology | GeologieGEOL Versetzungfeminine | Femininum f displacement geology | GeologieGEOL displacement geology | GeologieGEOL Gefühlsverlagerungfeminine | Femininum f displacement psychology | PsychologiePSYCH of feelings displacement psychology | PsychologiePSYCH of feelings
„exploration“: noun exploration [eksploˈreiʃən; -plə-]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Erforschung Untersuchung Orientierung Erforschungfeminine | Femininum f exploration of country exploration of country Untersuchungfeminine | Femininum f exploration examination exploration examination Orientierungfeminine | Femininum f exploration school | SchulwesenSCHULE exploration school | SchulwesenSCHULE examples exploration course Orientierungs-, Überblickkurs exploration course
„develop“: transitive verb develop [diˈveləp]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) entwickeln, entfalten, sich auswirken lassen entwickeln, zeigen, an den Tag legen werden lassen hervorbringen, sich zuziehen entwickeln entwickeln, erreichen stärken, ausbauen, fördern erschließen, nutzbar machen aufschließen entwickeln, herausarbeiten, klar-, darlegen More translations... entwickeln, entfalten, sich auswirken lassen develop unfold, advance, grow develop unfold, advance, grow entwickeln, zeigen, an den Tag legen develop show, reveal develop show, reveal werden lassen (into zu) develop cause to become develop cause to become hervorbringen, sich zuziehen develop disease develop disease entwickeln develop new product develop new product entwickeln, erreichen develop speed, strengthet cetera, and so on | etc., und so weiter etc acquire develop speed, strengthet cetera, and so on | etc., und so weiter etc acquire stärken, ausbauen, fördern develop strengthen, promote develop strengthen, promote erschließen, nutzbar machen develop area, natural resources develop area, natural resources aufschließen develop mine develop mine entwickeln, herausarbeiten, klar-, darlegen (todative (case) | Dativ dat) develop thoughts, planet cetera, and so on | etc., und so weiter etc develop thoughts, planet cetera, and so on | etc., und so weiter etc entwickeln, ausarbeiten develop processet cetera, and so on | etc., und so weiter etc work out develop processet cetera, and so on | etc., und so weiter etc work out „develop“: reflexive verb develop [diˈveləp]reflexive verb | reflexives Verb v/r Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) entwickeln, durchführen entwickeln eröffnen examples to develop oneself sich entwickeln, sich entfalten (into zu) to develop oneself to develop oneself mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH equationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc entwickeln to develop oneself mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH equationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc to develop oneself mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH surface abwickeln to develop oneself mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH surface entwickeln, durchführen develop musical term | MusikMUS theme develop musical term | MusikMUS theme entwickeln develop photography | FotografieFOTO develop photography | FotografieFOTO eröffnen develop military term | Militär, militärischMIL attack develop military term | Militär, militärischMIL attack „develop“: intransitive verb develop [diˈveləp]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich entwickeln langsam werden, entstehen, sich entfalten zutage treten, sich zeigen, offenbar bekannt werden sich entwickeln (from aus into zu) develop advance, grow develop advance, grow (langsam) werden, entstehen, sich entfalten develop slowly become, arise develop slowly become, arise zutage treten, sich zeigen, offenbaror | oder od bekannt werden develop come to light American English | amerikanisches EnglischUS develop come to light American English | amerikanisches EnglischUS develop syn → see „mature“ develop syn → see „mature“ develop → see „ripen“ develop → see „ripen“ examples it develops that es zeigt sich, dass it develops that
„fund“: noun fund [fʌnd]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Kapital, Geldsumme, Fonds Geldmittel, Gelder Vorrat, Schatz, Fülle, Grundstock More examples... Kapitalneuter | Neutrum n fund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital Geldsummefeminine | Femininum f fund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital Fondsmasculine | Maskulinum m fund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital fund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital examples original funds Grundstock, Stammkapital original funds permanent funds eiserner Bestand permanent funds secret fund Geheimfonds secret fund sufficient funds genügende Deckung sufficient funds hide examplesshow examples Geldmittelplural | Plural pl fund money <plural | Pluralpl> Gelderplural | Plural pl fund money <plural | Pluralpl> fund money <plural | Pluralpl> examples to be in funds <plural | Pluralpl> (gut) bei Kasse sein to be in funds <plural | Pluralpl> for lack of funds <plural | Pluralpl> mangels Barmittel for lack of funds <plural | Pluralpl> out of funds <plural | Pluralpl> mittellos out of funds <plural | Pluralpl> without funds <plural | Pluralpl> unbemittelt, unvermögend without funds <plural | Pluralpl> without funds in hand <plural | Pluralpl> ohne Deckung without funds in hand <plural | Pluralpl> funds on hand <plural | Pluralpl> flüssige Mittel funds on hand <plural | Pluralpl> funds for reimbursement <plural | Pluralpl> Deckungsmittel funds for reimbursement <plural | Pluralpl> hide examplesshow examples Vorratmasculine | Maskulinum m fund supply Schatzmasculine | Maskulinum m fund supply Füllefeminine | Femininum f fund supply Grundstockmasculine | Maskulinum m (of von, andative (case) | Dativ dat) fund supply fund supply examples the funds national debts, government securities British English | britisches EnglischBr die Staatsschuldenplural | Plural pl, -papiereplural | Plural pl the funds national debts, government securities British English | britisches EnglischBr „fund“: transitive verb fund [fʌnd]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) finanzieren in Staatspapieren anlegen, fundieren konsolidieren, kapitalisieren aufhäufen, sammeln finanzieren fund finance fund finance in Staatspapieren anlegen, fundieren fund invest in government securities British English | britisches EnglischBr fund invest in government securities British English | britisches EnglischBr konsolidieren, kapitalisieren fund existing debt: consolidate fund existing debt: consolidate aufhäufen, sammeln fund rare | seltenselten (collect up) fund rare | seltenselten (collect up)
„ändern“: transitives Verb ändern [ˈɛndərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) change, modify, alter alter, make over change, modify amend alter, change change ändern verändern alter ändern verändern ändern verändern modify ändern teilweise ändern teilweise examples einige Kleinigkeiten müssen geändert werden some minor details have to be altered einige Kleinigkeiten müssen geändert werden seine Meinung ändern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to change one’s opinion seine Meinung ändern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig seine Pläne ändern to alter one’s plans seine Pläne ändern seinen Standpunkt ändern to change one’s point of view, to shift one’s ground seinen Standpunkt ändern das ändert die Sache that changes things das ändert die Sache es ändert nichts an der Tatsache it does not alter the fact es ändert nichts an der Tatsache er hat seine Politik völlig geändert he has completely changed (oder | orod reversed) his policy er hat seine Politik völlig geändert das Testament ändern to alter one’s will das Testament ändern Dinge, die nicht mehr geändert werden können things beyond (oder | orod past) recall Dinge, die nicht mehr geändert werden können ich kann es nicht ändern I can’t help it ich kann es nicht ändern das ist nicht zu ändern that cannot be helped das ist nicht zu ändern es lässt sich nicht ändern it can’t be helped es lässt sich nicht ändern was geschehen ist, ist nicht zu ändern what is done cannot be undone, it is no use crying over spilt milk was geschehen ist, ist nicht zu ändern hide examplesshow examples alter ändern Kleider etc ändern Kleider etc auch | alsoa. make over amerikanisches Englisch | American EnglishUS ändern ändern examples sie lässt ihr Kleid ändern she is having her dress altered sie lässt ihr Kleid ändern change ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT modify ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT ändern → see „verbessern“ ändern → see „verbessern“ amend ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc alter ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung change ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung „ändern“: reflexives Verb ändern [ˈɛndərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) change, change, break, shift vary, fluctuate vary examples sich ändern sich verändern change, alter sich ändern sich verändern sich zum Vorteil [Nachteil] ändern to change for the better [worse] sich zum Vorteil [Nachteil] ändern er hat sich sehr geändert he has really changed er hat sich sehr geändert sich von Grund auf ändern to undergo a radical change sich von Grund auf ändern daran hat sich bis heute nichts geändert that is still the same today daran hat sich bis heute nichts geändert die Zeiten ändern sich times are changing die Zeiten ändern sich Ansichten und Sitten ändern sich mit den Zeiten opinions and customs vary with the times Ansichten und Sitten ändern sich mit den Zeiten hide examplesshow examples change ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter break ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter change ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind shift ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind examples das Wetter ändert sich there is a change in the weather das Wetter ändert sich vary ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc fluctuate ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc examples die Preise haben sich inzwischen mehrfach geändert in the meantime prices have fluctuated repeatedly die Preise haben sich inzwischen mehrfach geändert vary ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH examples sich umgekehrt proportional ändern to vary inversely sich umgekehrt proportional ändern „'Ändern“: Neutrum ändernNeutrum | neuter n <Änderns> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) 'Ändern → see „Änderung“ 'Ändern → see „Änderung“
„Exploration“: Femininum Exploration [ɛksploraˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Exploration; Explorationen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) exploration, exploratory surgery exploration Exploration Medizin | medicineMED Exploration Medizin | medicineMED exploratory surgery Exploration Medizin | medicineMED Eingriff Exploration Medizin | medicineMED Eingriff