German-English translation for "Fond"

"Fond" English translation

Fond
[fõː]Maskulinum | masculine m <Fonds; Fonds> Fr.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • rear (oder | orod back) seat
    Fond des Autos etc
    Fond des Autos etc
  • background
    Fond besonders Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST einer Landschaft etc
    Fond besonders Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST einer Landschaft etc
  • (back)ground
    Fond besonders Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST eines Porträts, einer Tapete etc
    Fond besonders Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST eines Porträts, einer Tapete etc
  • gravy (from roast meat)
    Fond Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    Fond Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
  • ground (shade), bottom (shade)
    Fond Textilindustrie | textilesTEX
    Fond Textilindustrie | textilesTEX
It will take some time to build up such endowments in Europe and elsewhere.
In Europa und anderswo wird es eine Weile dauern, bis solche Fonds eingerichtet sind.
Source: News-Commentary
It means that the fund can look forward to several years of surpluses.
Sie bedeutet, dass der Fonds für mehrere Jahre mit Überschüssen rechnen kann.
Source: News-Commentary
There is a European fund to provide support for the consequences of receiving these people here.
Ein europäischer Fonds soll die Auswirkungen dieser Einwandererströme abfedern.
Source: Europarl
European funds must not be tied to national funds.
Die europäischen Fonds dürfen nicht von den einzelstaatlichen Fonds abhängig gemacht werden.
Source: Europarl
Historically, the biggest threat to the IMF has been irrelevance.
In seiner Geschichte war die größte Gefahr für den Fonds immer Irrelevanz.
Source: News-Commentary
Above all, the Fund must change how it is perceived from outside.
Vor allem anderen muss der Fonds die Weise, wie er von außen wahrgenommen wird, ändern.
Source: News-Commentary
This raises the question of whether we need a public fund.
Deshalb stellt sich die Frage, ob wir einen staatlichen Fonds dafür brauchen.
Source: Europarl
Will our rapporteurs be allowed to check on any payment from the funds?
Dürfen unsere Berichterstatter alle Auszahlungen der Fonds kontrollieren?
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: