„jüdisch“: Adjektiv jüdisch [ˈjyːdɪʃ]Adjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Jewish Jewish jüdisch jüdisch examples er ist jüdisch he is Jewish, he is a Jew er ist jüdisch nach jüdischer Zeitrechnung according to the Jewish calendar nach jüdischer Zeitrechnung nur keine jüdische Hast! umgangssprachlich | familiar, informalumg what’s the rush! take it easy! nur keine jüdische Hast! umgangssprachlich | familiar, informalumg
„Gemeinde“: Femininum Gemeinde [-ˈmaində]Femininum | feminine f <Gemeinde; Gemeinden> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) municipality local authority, local government, municipal authorities communal administrative office rural commune, parish, township parish parish, parishioners congregation, community community audience residents municipality Gemeinde kleinster Verwaltungsbezirk Gemeinde kleinster Verwaltungsbezirk examples die Gemeinde X the municipality of X die Gemeinde X local authority, local government, municipal authoritiesPlural | plural pl Gemeinde Verwaltung Gemeinde Verwaltung examples er ist bei der Gemeinde angestellt he works for the local authority, he is in local government er ist bei der Gemeinde angestellt communal administrative office Gemeinde Gemeindeamt Gemeinde Gemeindeamt (rural) commune Gemeinde Landgemeinde Gemeinde Landgemeinde parish Gemeinde in Großbritannien Gemeinde in Großbritannien township Gemeinde in Amerika Gemeinde in Amerika residentsPlural | plural pl (of a municipality) Gemeinde die Bewohner Gemeinde die Bewohner parish Gemeinde Kirchengemeinde Gemeinde Kirchengemeinde parish (Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll) Gemeinde Mitglieder einer Kirchengemeinde parishionersPlural | plural pl Gemeinde Mitglieder einer Kirchengemeinde Gemeinde Mitglieder einer Kirchengemeinde congregation Gemeinde beim Gottesdienst community Gemeinde beim Gottesdienst Gemeinde beim Gottesdienst examples versammelte Gemeinde assembled congregation, assembly versammelte Gemeinde community Gemeinde Gemeinschaft Gemeinde Gemeinschaft examples die wissenschaftliche Gemeinde the scientific community die wissenschaftliche Gemeinde die Gemeinde der Beatlefans the Beatles fan community die Gemeinde der Beatlefans audience Gemeinde Zuhörerschaft Gemeinde Zuhörerschaft
„Ausschuss“: Maskulinum AusschussMaskulinum | masculine m <Ausschusses; Ausschüsssse> AusschußMaskulinum | masculine m <Ausschusses; Ausschüsse> AR Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) committee, board, commission, panel scrap, garbage rejects, waste rate, waste, rate of rejects broke, retree paper, wastepaper refuse, waste exit wound substandard articles committee Ausschuss Kommission board Ausschuss Kommission commission Ausschuss Kommission panel Ausschuss Kommission Ausschuss Kommission examples ständiger Ausschuss standing (oder | orod permanent) committee ständiger Ausschuss beratender Ausschuss advisory panel (oder | orod board, committee) beratender Ausschuss geschäftsführender Ausschuss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH managing committee geschäftsführender Ausschuss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH geschäftsführender Ausschuss Politik | politicsPOL einer Partei etc general management committee geschäftsführender Ausschuss Politik | politicsPOL einer Partei etc parlamentarischer Ausschuss Politik | politicsPOL parliamentary committee parlamentarischer Ausschuss Politik | politicsPOL einem Ausschuss angehören, in einem Ausschuss sein to be on a committee (oder | orod board, panel) einem Ausschuss angehören, in einem Ausschuss sein eine Gesetzesvorlage an die Ausschüsse überweisen Politik | politicsPOL to commit a (draft of a) bill eine Gesetzesvorlage an die Ausschüsse überweisen Politik | politicsPOL jemanden in einen Ausschuss wählen [berufen] to elect [to appoint]jemand | somebody sb to a committee jemanden in einen Ausschuss wählen [berufen] hide examplesshow examples substandard articlesPlural | plural pl (oder | orod goodsPlural | plural pl) Ausschuss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ausschussware <nurSingular | singular sg> rejectsPlural | plural pl Ausschuss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ausschussware <nurSingular | singular sg> waste Ausschuss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ausschussware <nurSingular | singular sg> Ausschuss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ausschussware <nurSingular | singular sg> waste rate Ausschuss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ausschussquote <nurSingular | singular sg> rate of rejects Ausschuss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ausschussquote <nurSingular | singular sg> Ausschuss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ausschussquote <nurSingular | singular sg> scrap Ausschuss Technik | engineeringTECH garbage Ausschuss Technik | engineeringTECH Ausschuss Technik | engineeringTECH broke, retree (paper), wastepaper Ausschuss PAPIER Ausschusspapier Ausschuss PAPIER Ausschusspapier refuse Ausschuss HOLZ waste Ausschuss HOLZ Ausschuss HOLZ exit wound Ausschuss Medizin | medicineMED Schusswunde Ausschuss Medizin | medicineMED Schusswunde
„Stadtrecht“: Neutrum StadtrechtNeutrum | neuter n <Stadtrecht(e)s; Stadtrechte> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) city law, charter of a city status of a town status of a town (bei größeren Städten city) Stadtrecht für eine Stadt Stadtrecht für eine Stadt examples einer Gemeinde das Stadtrecht verleihen to confer the status of a town (up)on a community, to grant a community a town (oder | orod city) charter to incorporate amerikanisches Englisch | American EnglishUS a community, to grant a community a town (oder | orod city) charter einer Gemeinde das Stadtrecht verleihen charter of a city (oder | orod borough) Stadtrecht Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschichte | historyHIST Urkunde Stadtrecht Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschichte | historyHIST Urkunde city law Stadtrecht Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschichte | historyHIST Rechtsnormen Stadtrecht Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschichte | historyHIST Rechtsnormen
„beisitzen“: intransitives Verb beisitzenintransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; hund | and u. sein> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) to sit on a committee examples nur in einem Ausschuss beisitzen Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR to sit on (oder | orod have a seat on) a committee nur in einem Ausschuss beisitzen Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR
„…gemeinde“: Femininum | Zusammensetzung, Kompositum …gemeindeFemininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) community community …gemeinde Anhänger …gemeinde Anhänger examples die Atomgemeinde the nuclear lobby die Atomgemeinde die Fangemeinde the fan community die Fangemeinde
„der“: Artikel derArtikel | article art <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) the the der der examples der Tisch the table der Tisch der Kaiser von Japan the Emperor of Japan der Kaiser von Japan der gleiche the same der gleiche der eine ist fleißig, der andere ist faul one is industrious, (and) the other is lazy der eine ist fleißig, der andere ist faul der Ärmste! (the) poor fellow! der Ärmste! der Goethe des 18. Jahrhunderts Literatur | literatureLIT the Goethe of the 18th century der Goethe des 18. Jahrhunderts Literatur | literatureLIT der Pazifische Ozean the Pacific (Ocean) der Pazifische Ozean der Peter süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg Peter der Peter süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg hide examplesshow examples „der“: Artikel derArtikel | article art <Femininum | femininefGenitiv | genitive (case) genSingular | singular sg> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) of the of the der der der → see „die“ der → see „die“ examples die Mauern der Stadt the walls of the city, the city walls die Mauern der Stadt die Ohren der Katze [Frau] the cats [womans] ears die Ohren der Katze [Frau] „der“: Artikel derArtikel | article art Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) to the of the to the der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> der → see „die“ der → see „die“ examples den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> I gave the key to the (oder | orod my) neighbo(u)r den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> of the der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der → see „die“ der → see „die“ der → see „das“ der → see „das“ examples die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the arrival of the statesmen [friends, children] die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the table der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the Emperor of Japan der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der gleiche <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the same der gleiche <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der eine ist fleißig, der andere ist faul <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> one is industrious, (and) the other is lazy der eine ist fleißig, der andere ist faul <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Ärmste! <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> (the) poor fellow! der Ärmste! <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Goethe des 18. Jahrhunderts Literatur | literatureLIT <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the Goethe of the 18th century der Goethe des 18. Jahrhunderts Literatur | literatureLIT <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Pazifische Ozean <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the Pacific (Ocean) der Pazifische Ozean <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Peter süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> Peter der Peter süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> hide examplesshow examples „der“: Demonstrativpronomen derDemonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) this one, that More examples... this (one), that (one) der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> examples der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> I like this poet best der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> my hat and that of the guest, my hat and the guest’s (one) mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> he is the nicest of all der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> nur der ist glücklich, der sich zu bescheiden weiß <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> only he (oder | orod that man) is happy who knows how to content himself nur der ist glücklich, der sich zu bescheiden weiß <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> der und sein Wort halten! pejorativ, abwertend | pejorativepej <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> him, keep his word? keep his word, him? der und sein Wort halten! pejorativ, abwertend | pejorativepej <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> hide examplesshow examples der → see „die“ der → see „die“ examples zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> at such and such a time zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> „der“: Relativpronomen derRelativpronomen | relative pronoun rel pr <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) who, which, that More examples... who der bei Personen der bei Personen which der bei Sachen that der bei Sachen der bei Sachen examples der Wissenschaftler, der das erfunden hat the scientist who invented it der Wissenschaftler, der das erfunden hat ich, der ich das selbst gesehen habe I who have seen this myself ich, der ich das selbst gesehen habe er war der Erste, der es sagte he was the first to say it er war der Erste, der es sagte der erste Stein, der geworfen wurde the first stone that was (oder | orod to be) thrown der erste Stein, der geworfen wurde hide examplesshow examples der → see „die“ der → see „die“ examples die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> the friend (to) whom I told my worries, the friend I told my worries to die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> the matter to which I directed my attention die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> the lady (who[m]) I met die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> die Ruhe, mit der er handelte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> the calmness with which he acted die Ruhe, mit der er handelte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> hide examplesshow examples „der“: Personalpronomen derPersonalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) der → see „er“ der → see „er“ der → see „ihr“ der → see „ihr“
„Gde.“: Abkürzung Gde.Abkürzung | abbreviation abk (= Gemeinde) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) municipality, parish municipality Gde. Gde. parish Gde. Gde.
„Zurückverweisung“: Femininum ZurückverweisungFemininum | feminine f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) remand, remission remand Zurückverweisung Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL remission Zurückverweisung Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL Zurückverweisung Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL examples Zurückverweisung einer Gesetzesvorlage an einen Ausschuss referral of a bill to a committee Zurückverweisung einer Gesetzesvorlage an einen Ausschuss
„zurückverweisen“: transitives Verb zurückverweisentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb, kein -ge-; h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) refer back refer back, remand, remit refer (jemand | somebodysb) back (anAkkusativ | accusative (case) akk to) zurückverweisen zurückverweisen refer (jemand | somebodysb,etwas | something sth) back, remand, remit zurückverweisen Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL zurückverweisen Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL examples eine Gesetzesvorlage an einen Ausschuss zurückverweisen to refer a bill to a committee eine Gesetzesvorlage an einen Ausschuss zurückverweisen