remission
[riˈmiʃən]noun | Substantiv sOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- Remissionfeminine | Femininum fremission medicine | MedizinMEDStillstandmasculine | Maskulinum m (vorübergehendes Nachlassen der Krankheitserscheinungen)remission medicine | MedizinMEDremission medicine | MedizinMED
examples
- Erlassmasculine | Maskulinum mremission of sentence, guilt, tax, chargeNachlassmasculine | Maskulinum mremission of sentence, guilt, tax, chargeErmäßigungfeminine | Femininum fremission of sentence, guilt, tax, chargeteilweiser Erlassremission of sentence, guilt, tax, chargeremission of sentence, guilt, tax, charge
- Vergebungfeminine | Femininum f (der Sünden)remission of sinsremission of sins
- Ablassmasculine | Maskulinum mremission religion | ReligionREL indulgenceremission religion | ReligionREL indulgence
- Überweisungfeminine | Femininum fremission of moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etcremission of moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- Rücksendungfeminine | Femininum fremission rare | seltenselten (return)remission rare | seltenselten (return)
- Zurückverweisungfeminine | Femininum f (an die untere Instanz)remission legal term, law | RechtswesenJUR remandremission legal term, law | RechtswesenJUR remand
- Begnadigungfeminine | Femininum fremission history | GeschichteHIST pardonremission history | GeschichteHIST pardon
- Erschlaffungfeminine | Femininum fremission relaxation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsLockerungfeminine | Femininum fremission relaxation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsEntspannungfeminine | Femininum fremission relaxation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsremission relaxation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs