English-German translation for "peacefully"
"peacefully" German translation
Auf lange Sicht müssen Georgien und Russland friedlich zusammenleben.
In the long run, Georgia and Russia must coexist peacefully.
Source: News-Commentary
Nur die nächsten Tage und Wochen werden zeigen, ob die Räumung friedlich abläuft.
Only the next days and weeks will tell whether the evacuation proceeds peacefully or not.
Source: News-Commentary
Dieses Forum bietet ihnen eine einzigartige Möglichkeit zur friedlichen Lösung ihrer Probleme.
This forum uniquely allows them to resolve their problems peacefully.
Source: Europarl
Diese aber leben seit Jahrzehnten als Minderheit friedlich mit der Mehrheit der Muslime zusammen.
This minority has however lived peacefully alongside the Muslim majority for decades.
Source: Europarl
Aber damit es einen politischen Prozess geben kann, müssen sie geduldig sein und abwarten.
But they must wait peacefully for the political process to unfold.
Source: News-Commentary
Source
- Europarl
- Source: OPUS
- Original text source: Europäisches Parlament
- Original database: Europarl Parallel Corups
- News-Commentary
- Source: OPUS
- Original database: News Commentary