„talking-to“: noun talking-tonoun | Substantiv s <talking-tos> familiar, informal | umgangssprachlichumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schelte, Standpauke, Lektion Scheltefeminine | Femininum f talking-to Standpaukefeminine | Femininum f talking-to Lektionfeminine | Femininum f talking-to talking-to examples to givesomebody | jemand sb a talking-to jemandem eine Standpauke halten to givesomebody | jemand sb a talking-to
„talk of“: transitive verb talk oftransitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sprechen von über sprechen von sprechen vonor | oder od über (accusative (case) | Akkusativakk) talk of talk of examples talking of horses da wir gerade von Pferden sprechen, à propos Pferde talking of horses sprechen von talk of intention talk of intention examples he talks of going to Paris er spricht davon, dass er nach Paris gehen will he talks of going to Paris
„talk“: noun talk [tɔːk]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Reden, Sprechen Gespräch, Unterhaltung, Unterredung, Plauderei, Besprechung Plauderei, Vortrag Gerede, Geschwätz, Klatsch, Rederei Gesprächsgegenstand, Gegenstand des Geredes Sprache, Redeweise, Art zu reden Sprache Palaver, Unterhandlung Redenneuter | Neutrum n talk Sprechenneuter | Neutrum n talk talk examples there is much talk and no work es wird viel geredetand | und u. nichts gearbeitet there is much talk and no work to end in talk im Sande verlaufen to end in talk there has been a lot of talk about … es ist viel die Rede von … there has been a lot of talk about … Gesprächneuter | Neutrum n talk conversation talk conversation Unterhaltungfeminine | Femininum f talk Plaudereifeminine | Femininum f talk talk Unterredungfeminine | Femininum f talk Besprechungfeminine | Femininum f talk talk examples to have a talk withsomebody | jemand sb mit jemandem redenor | oder od plaudern, sich mit jemandem unterhalten to have a talk withsomebody | jemand sb talks Gespräche, Verhandlungen talks Plaudereifeminine | Femininum f talk informal lecture, esp on radio Vortragmasculine | Maskulinum m talk informal lecture, esp on radio talk informal lecture, esp on radio examples to give a talk on einen Vortrag halten über (accusative (case) | Akkusativakk) to give a talk on Geredeneuter | Neutrum n talk gossip talk gossip Geschwätzneuter | Neutrum n talk Redereifeminine | Femininum f talk talk Klatschmasculine | Maskulinum m talk talk examples to hear talk of war Kriegsgerede hören to hear talk of war to make talk selten reden um des Redens willen to make talk there is talk of his being bankrupt man spricht davon, dass er bankrott sei there is talk of his being bankrupt he’s all talk pejorative | pejorativ, abwertendpej er ist ein fürchterlicher Schwätzer, er schwingt immer nur große Reden he’s all talk pejorative | pejorativ, abwertendpej he has no small talk er kann nicht (unverbindlich) plaudern he has no small talk to make small talk Small Talk machen to make small talk hide examplesshow examples Gesprächsgegenstandmasculine | Maskulinum m talk subject of talk especially | besondersbesonders Gegenstandmasculine | Maskulinum m des Geredes talk subject of talk talk subject of talk examples to be the talk of the town Stadtgespräch sein to be the talk of the town Sprachefeminine | Femininum f talk way of speaking Redeweisefeminine | Femininum f talk way of speaking Artfeminine | Femininum f zu reden talk way of speaking talk way of speaking examples baby talk Babysprache baby talk (dialektgebundeneor | oder od sonst eigenartige) Sprache talk dialect or peculiar speech familiar, informal | umgangssprachlichumg talk dialect or peculiar speech familiar, informal | umgangssprachlichumg Palaverneuter | Neutrum n talk negotiation with natives Unterhandlungfeminine | Femininum f (mit Eingeborenen) talk negotiation with natives talk negotiation with natives „talk“: intransitive verb talk [tɔːk]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) reden, sprechen reden, plaudern, sich unterhalten reden, schwatzen, schwätzen reden, klatschen sich verständigen, sich verständlich machen sprechen, Laute hervorbringen sprachartige Laute hervorbringen, summen, murmeln vernünftig reden reden, sprechen talk talk examples to talk big (or | oderod tall) großsprechen, prahlen, große Reden führen to talk big (or | oderod tall) to talk in one’s sleep im Schlaf reden to talk in one’s sleep to talk roundsomething | etwas sth umsomething | etwas etwas herumreden to talk roundsomething | etwas sth can I talk to …? kann ich mit … sprechen? can I talk to …? who was that I saw you talking to? mit wem hast du da gerade gesprochen? who was that I saw you talking to? I’ll talk to him about it ich werde darüber mit ihm reden I’ll talk to him about it you can talk!, look who’s talking!, you’re a fine one to talk! familiar, informal | umgangssprachlichumg das sagst ausgerechnet du! you can talk!, look who’s talking!, you’re a fine one to talk! familiar, informal | umgangssprachlichumg hide examplesshow examples reden, plaudern, sich unterhalten (about, on überaccusative (case) | Akkusativ akk of von with, to mit) talk converse talk converse reden, schwatzen, schwätzen talk chatter talk chatter examples he is always talking er redet ständig he is always talking reden, klatschen talk gossip talk gossip examples to talk ill ofsomebody | jemand sb schlecht über jemanden reden, jemanden schlechtmachen to talk ill ofsomebody | jemand sb sich verständigen, sich verständlich machen talk communicate talk communicate examples to talk by signals sich mit Zeichen verständigen to talk by signals sprechen, Laute hervorbringen talk make sounds of speech talk make sounds of speech examples the child is learning to talk das Kind lernt sprechen the child is learning to talk parrots can talk Papageien können sprechen parrots can talk sprachartige Laute hervorbringen, summen, murmeln talk make noise like speech talk make noise like speech vernünftig reden talk speak sensibly slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl talk speak sensibly slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl talk syn vgl. → see „speak“ talk syn vgl. → see „speak“ examples now you’re talking! so ists richtig! das hört sich schon besser an! now you’re talking! „talk“: transitive verb talk [tɔːk]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) reden, äußern sprechen reden sprechen über durch Reden versetzen (etwas) reden, äußern talk talk examples to talk nonsense Unsinn reden to talk nonsense now you are talking sense das hört sich schon vernünftiger an now you are talking sense to talk sense (treason, wisdom) vernünftig (landesverräterisch, weise) reden to talk sense (treason, wisdom) and we’re talking big money here und es geht hier um sehr viel Geld and we’re talking big money here they talked politics the whole evening sie haben sich den ganzen Abend über Politik unterhalten they talked politics the whole evening to talk (cold) turkey nur in der Wendung reinen Wein einschenken mit der Sprache herausrücken, frisch von der Leber weg reden, unverblümtor | oder od offen reden, kein Blatt vor den Mund nehmen, Tacheles reden to talk (cold) turkey nur in der Wendung talk turkey! heraus mit der Sprache! talk turkey! hide examplesshow examples sprechen talk language talk language examples she can talk 4 languages sie spricht (or | oderod kann) 4 Sprachen she can talk 4 languages to talk French Französisch sprechen to talk French redenor | oder od sprechen über (accusative (case) | Akkusativakk) talk talk about talk talk about examples to talk business (politics, religion) über Geschäfte (Politik, Religion) sprechen to talk business (politics, religion) to talk shop fachsimpeln, über die Arbeit reden to talk shop durch Reden versetzen talk into particular state talk into particular state examples to talk oneself hoarse sich heiser reden to talk oneself hoarse she would talk the hind legs off a donkey sie kann einem ein Loch in den Bauch reden she would talk the hind legs off a donkey to talksomebody | jemand sb into believingsomething | etwas sth jemandensomething | etwas etwas glauben machen to talksomebody | jemand sb into believingsomething | etwas sth to talksomebody | jemand sb into (out of)something | etwas sth jemandemsomething | etwas etwas ein- (aus)reden to talksomebody | jemand sb into (out of)something | etwas sth to talksomebody | jemand sb into his grave jemanden totreden to talksomebody | jemand sb into his grave to talk one’s head off familiar, informal | umgangssprachlichumg jemandem ein Loch in den Bauch reden to talk one’s head off familiar, informal | umgangssprachlichumg hide examplesshow examples
„talking“: noun talking [ˈtɔːkiŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Sprechen, Reden Geschwätz, Gerede Unterhaltung Sprechenneuter | Neutrum n talking Redenneuter | Neutrum n talking talking Geschwätzneuter | Neutrum n talking chatter Geredeneuter | Neutrum n talking chatter talking chatter Unterhaltungfeminine | Femininum f talking conversation talking conversation examples he did all the talking er führte allein das Wort he did all the talking „talking“: adjective talking [ˈtɔːkiŋ]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sprechend sprechend, ausdrucksvoll geschwätzig, schwatzend sprechend talking talking sprechend, ausdrucksvoll talking expressive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig talking expressive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig geschwätzig, schwatzend talking chattering talking chattering
„talkativeness“: noun talkativenessnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Geschwätzigkeit, Gesprächigkeit, Redseligkeit Geschwätzigkeitfeminine | Femininum f talkativeness Gesprächigkeitfeminine | Femininum f talkativeness Redseligkeitfeminine | Femininum f talkativeness talkativeness
„talkative“: adjective talkative [ˈtɔːkətiv]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) geschwätzig, gesprächig, redselig geschwätzig, gesprächig, redselig talkative talkative talkative syn → see „garrulous“ talkative syn → see „garrulous“ talkative → see „loquacious“ talkative → see „loquacious“ talkative → see „voluble“ talkative → see „voluble“
„talk to“: transitive verb talk totransitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) reden sprechen mit ernsthaft reden mit, schelten ausschimpfen ins Gewissen reden redenor | oder od sprechen mit talk to talk to examples to talk to oneself Selbstgespräche führen to talk to oneself ernsthaft reden mit talk to reprimand familiar, informal | umgangssprachlichumg talk to reprimand familiar, informal | umgangssprachlichumg (jemanden) scheltenor | oder od ausschimpfen talk to familiar, informal | umgangssprachlichumg talk to familiar, informal | umgangssprachlichumg (jemandem) ins Gewissen reden talk to familiar, informal | umgangssprachlichumg talk to familiar, informal | umgangssprachlichumg
„talk at“: transitive verb talk attransitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) indirekt ansprechen, meinen (jemanden) indirekt ansprechen, meinen talk at talk at examples to talk atsomebody | jemand sb jemanden meinen to talk atsomebody | jemand sb
„goody“: noun goody [ˈgudi]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Bonbon, Nascherei, Näscherei Zuckerwerk, Süßigkeiten Tugendbold, Musterkind Heldin, Gute Held(in), Gute(r) goody hero in book or filmet cetera, and so on | etc., und so weiter etc goody hero in book or filmet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Bonbonmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n goody sweet Naschereifeminine | Femininum f goody sweet Näschereifeminine | Femininum f goody sweet goody sweet Zuckerwerkneuter | Neutrum n goody sweets <plural | Pluralpl> Süßigkeitenplural | Plural pl goody sweets <plural | Pluralpl> goody sweets <plural | Pluralpl> Tugendboldmasculine | Maskulinum m goody goody-goody Musterkindneuter | Neutrum n goody goody-goody goody goody-goody „goody“: adjective goody [ˈgudi]adjective | Adjektiv adj familiar, informal | umgangssprachlichumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) geziert, zimperlich, prüde, frömmlerisch geziert, zimperlich, prüde, frömmlerisch goody rare | seltenselten (affected) goody rare | seltenselten (affected) examples to talk goody frömmlerisch reden to talk goody „goody“: interjection goody [ˈgudi]interjection | Interjektion, Ausruf int familiar, informal | umgangssprachlichumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) herrlich! prima! großartig! herrlich! prima! großartig! goody goody
„turkey“: noun turkey [ˈtəː(r)ki]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Truthahn, Pute Truthahnfleisch Pleite, Versager Wahrheit, Tatsachen Naivling, Strohkopf, Flasche, Pflaume Truthahnmasculine | Maskulinum m, -hennefeminine | Femininum f turkey zoology | ZoologieZOOLespecially | besonders besonders Meleagris gallopavo Pute(rmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f turkey zoology | ZoologieZOOLespecially | besonders besonders Meleagris gallopavo turkey zoology | ZoologieZOOLespecially | besonders besonders Meleagris gallopavo Truthahnfleischneuter | Neutrum n turkey meat turkey meat Pleitefeminine | Femininum f turkey flop American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Versagermasculine | Maskulinum m (Theaterstückor | oder od Film, dessen Aufführung ein Misserfolg war) turkey flop American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl turkey flop American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl (die) Wahrheit, Tatsachenplural | Plural pl turkey truth American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg turkey truth American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg examples to talk (cold) turkey nur in der Wendung reinen Wein einschenken mit der Sprache herausrücken, frisch von der Leber weg reden, unverblümtor | oder od offen reden, kein Blatt vor den Mund nehmen, Tacheles reden to talk (cold) turkey nur in der Wendung talk turkey! heraus mit der Sprache! talk turkey! Naivlingmasculine | Maskulinum m turkey especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pejorative | pejorativ, abwertendpej turkey especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pejorative | pejorativ, abwertendpej Strohkopfmasculine | Maskulinum m turkey stupid personespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pejorative | pejorativ, abwertendpej turkey stupid personespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pejorative | pejorativ, abwertendpej Flaschefeminine | Femininum f turkey ineffective personespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pejorative | pejorativ, abwertendpej Pflaumefeminine | Femininum f turkey ineffective personespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pejorative | pejorativ, abwertendpej turkey ineffective personespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pejorative | pejorativ, abwertendpej