German-English translation for "height of boom foot pin"

"height of boom foot pin" English translation

Did you mean PIN, Pin, Font or Fort?

height

[hait]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Höhefeminine | Femininum f
    height
    height
examples
  • (Körper)Größefeminine | Femininum f
    height of physical body
    height of physical body
  • (An)Höhefeminine | Femininum f
    height elevation
    Erhebungfeminine | Femininum f
    height elevation
    height elevation
  • Höhe(punktmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    height highpoint, summit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gipfelmasculine | Maskulinum m
    height highpoint, summit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    höchster Grad
    height highpoint, summit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    height highpoint, summit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • Pfeilhöhefeminine | Femininum f
    height architecture | ArchitekturARCH rise: of arch
    Bogenstichmasculine | Maskulinum m
    height architecture | ArchitekturARCH rise: of arch
    height architecture | ArchitekturARCH rise: of arch
  • hohe Stellung
    height high position obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    height high position obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Stolzmasculine | Maskulinum m
    height pride obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    height pride obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • height syn → see „altitude
    height syn → see „altitude
  • height → see „elevation
    height → see „elevation
  • height → see „stature
    height → see „stature

boom

[buːm]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Baummasculine | Maskulinum m
    boom nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF across harbour or river
    Auslegermasculine | Maskulinum m
    boom nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF across harbour or river
    boom nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF across harbour or river
  • Baummasculine | Maskulinum m
    boom nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF for sail
    Spierfeminine | Femininum f
    boom nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF for sail
    boom nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF for sail
examples
  • Barringfeminine | Femininum f
    boom nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF for boats on ship <plural | Pluralpl>
    boom nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF for boats on ship <plural | Pluralpl>
  • Sperrefeminine | Femininum f
    boom nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
    Sperrkettefeminine | Femininum f (Fluss-or | oder od Hafenmündung)
    boom nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
    boom nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
  • Heubaummasculine | Maskulinum m
    boom agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    boom agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
  • Schwimmbaummasculine | Maskulinum m
    boom to retain floating timber American English | amerikanisches EnglischUS
    boom to retain floating timber American English | amerikanisches EnglischUS
  • Auslegermasculine | Maskulinum m
    boom engineering | TechnikTECH of crane
    Kranschnabelmasculine | Maskulinum m
    boom engineering | TechnikTECH of crane
    boom engineering | TechnikTECH of crane
  • Mikrofongalgenmasculine | Maskulinum m
    boom film | Film, KinoFILM television | FernsehenTV for microphone
    boom film | Film, KinoFILM television | FernsehenTV for microphone

boom

[buːm]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (zwecks Auffangens des Floßholzes) mit Schwimmbäumen versehen
    boom river American English | amerikanisches EnglischUS
    boom river American English | amerikanisches EnglischUS
  • mit Schwimmbäumen auffangen
    boom floating timber American English | amerikanisches EnglischUS
    boom floating timber American English | amerikanisches EnglischUS

boom

[buːm]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • mit vollen Segeln fahren
    boom nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
    boom nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
  • (zum Flößen) genügend Wasser führen
    boom of river American English | amerikanisches EnglischUS
    boom of river American English | amerikanisches EnglischUS
  • flußabwärts treiben
    boom of floating timber American English | amerikanisches EnglischUS
    boom of floating timber American English | amerikanisches EnglischUS
examples
  • boom in military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH British English | britisches EnglischBr
    eine Schiffsbrücke abschlagen (durch Entfernen von Pontons)
    boom in military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH British English | britisches EnglischBr
examples
  • boom out military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH British English | britisches EnglischBr
    eine Schiffsbrücke aufschlagen (durch Einfügen von Pontons)
    boom out military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH British English | britisches EnglischBr

Fehleingabe

Femininum | feminine f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • inputting error
    Fehleingabe von Daten
    Fehleingabe von Daten
examples

pin-point

adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (haar)genau, Punkt…
    pin-point military term | Militär, militärischMIL
    pin-point military term | Militär, militärischMIL
examples

  • (Steck)Nadelfeminine | Femininum f
    pin
    pin
examples
  • (Schmuck-, Haar-, Hut)Nadelfeminine | Femininum f
    pin as decoration: in hat, hairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    pin as decoration: in hat, hairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Ansteck)Nadelfeminine | Femininum f
    pin badge
    pin badge
examples
  • Masonic pin
    Freimaurernadel
    Masonic pin
  • (etwas) Nadelförmiges, nadelförmige (Berg)Spitze
    pin needle-shaped object
    pin needle-shaped object
  • Pflockmasculine | Maskulinum m
    pin engineering | TechnikTECH bolt, peg, stake
    Dübelmasculine | Maskulinum m
    pin engineering | TechnikTECH bolt, peg, stake
    Bolzenmasculine | Maskulinum m
    pin engineering | TechnikTECH bolt, peg, stake
    Zapfenmasculine | Maskulinum m
    pin engineering | TechnikTECH bolt, peg, stake
    Stiftmasculine | Maskulinum m
    pin engineering | TechnikTECH bolt, peg, stake
    Nietmasculine | Maskulinum m
    pin engineering | TechnikTECH bolt, peg, stake
    Pinnefeminine | Femininum f
    pin engineering | TechnikTECH bolt, peg, stake
    pin engineering | TechnikTECH bolt, peg, stake
examples
  • Dornmasculine | Maskulinum m
    pin engineering | TechnikTECH bolt, spur
    pin engineering | TechnikTECH bolt, spur
  • Achsnagelmasculine | Maskulinum m (eines Wagens)
    pin engineering | TechnikTECH axle bolt
    pin engineering | TechnikTECH axle bolt
  • (Auf-, Vor)Räumermasculine | Maskulinum m
    pin military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH on gun
    pin military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH on gun
  • (Schlüssel)Schaftmasculine | Maskulinum m
    pin engineering | TechnikTECH cylindrical part of key
    pin engineering | TechnikTECH cylindrical part of key
  • Spillefeminine | Femininum f
    pin nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Scheibennagelmasculine | Maskulinum m
    pin nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    pin nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
examples
  • Pinnefeminine | Femininum f
    pin nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    pin nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
examples
  • Reißzweckefeminine | Femininum f, -nagelmasculine | Maskulinum m
    pin drawing pin
    Heftzweckefeminine | Femininum f
    pin drawing pin
    pin drawing pin
examples
  • also | aucha. clothespin especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
    Wäscheklammerfeminine | Femininum f
    also | aucha. clothespin especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
examples
  • also | aucha. rolling pin
    Nudelwalzefeminine | Femininum f, -holzneuter | Neutrum n
    also | aucha. rolling pin
  • Stelzenplural | Plural pl
    pin legs familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
    pin legs familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
examples
  • she is quick on her pins <plural | Pluralpl>
    sie ist flink auf den Beinen
    she is quick on her pins <plural | Pluralpl>
  • that knocked him off his pins <plural | Pluralpl>
    das hat ihn, umgeschmissenor | oder od zu Fall gebracht
    that knocked him off his pins <plural | Pluralpl>
  • Kleinigkeitfeminine | Femininum f
    pin trivial thing familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Bagatellefeminine | Femininum f
    pin trivial thing familiar, informal | umgangssprachlichumg
    pin trivial thing familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • Wirbelmasculine | Maskulinum m
    pin musical term | MusikMUS on stringed instruments
    pin musical term | MusikMUS on stringed instruments
  • Flaggenstielmasculine | Maskulinum m (zur Kennzeichnung eines Loches)
    pin in golf
    pin in golf
  • Kegelmasculine | Maskulinum m
    pin in bowling: skittle
    pin in bowling: skittle
  • Pinmasculine | Maskulinum m
    pin in bowling
    pin in bowling
  • Fesselungfeminine | Femininum f
    pin in chess
    pin in chess
  • kleines Fass mit einem Inhalt von 5,4 Gallonen in Amerikaor | oder od 4,5 Gallonen in Großbritannien
    pin small barrel
    pin small barrel
  • Pflockmasculine | Maskulinum m
    pin marking peg used in measuring
    pin marking peg used in measuring
  • Nagelmasculine | Maskulinum m
    pin rare | seltenselten (in centre of target)
    Stiftmasculine | Maskulinum met cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    pin rare | seltenselten (in centre of target)
    pin rare | seltenselten (in centre of target)
  • (gute) Stimmungor | oder od Laune
    pin moodespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    pin moodespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
  • in (or | oderod on) a jolly (or | oderod merryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) pin
    in gehobener Stimmung
    in (or | oderod on) a jolly (or | oderod merryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) pin
  • Stiftmasculine | Maskulinum m
    pin electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Steckerstiftmasculine | Maskulinum m
    pin electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Kontaktstiftmasculine | Maskulinum m
    pin electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Stützefeminine | Femininum f
    pin electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    pin electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Polmasculine | Maskulinum m
    pin electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    pin electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
examples
  • 24-pin printer computers | ComputerCOMPUT
    24-Nadel-Druckermasculine | Maskulinum m
    24-pin printer computers | ComputerCOMPUT

pin

[pin]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf pinned>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • pin (against, to)
    pressen, drücken (gegen, anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    (ergreifenand | und u.) festhalten (andative (case) | Dativ dat)
    pin (against, to)
  • the debris pinned him down
    die Gesteinstrümmer pressten ihn gegen den Boden
    the debris pinned him down
  • festnageln, -halten, in die Enge treiben
    pin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
examples
  • (jemandem etwas) anhängen
    pin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
    zuschieben
    pin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
    pin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • fesseln
    pin in chess
    pin in chess
  • verbolzen, -dübeln, anbolzen, andübeln, anstiften
    pin engineering | TechnikTECH attach, bolt to
    pin engineering | TechnikTECH attach, bolt to
  • schnappen
    pin catch:, ergreifen slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    pin catch:, ergreifen slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • einschließen, -sperren, -pferchen
    pin lock up, lock in obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    pin lock up, lock in obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
  • pin down military term | Militär, militärischMIL opponent
    pin down military term | Militär, militärischMIL opponent
examples

spinnaker

[ˈspinəkə(r)]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Spinnakermasculine | Maskulinum m
    spinnaker nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    großes Zusatz-or | oder od Dreiecksegel (der Jachten)
    spinnaker nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    spinnaker nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
examples
  • spinnaker boom
    Spinnakerbaum
    spinnaker boom

Boom

[buːm]Maskulinum | masculine m <Booms; Booms> Engl.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • boom
    Boom Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    period of expanding business activity
    Boom Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Boom Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH

boom

[buːm]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Gebrummeneuter | Neutrum n
    boom drone
    Summenneuter | Neutrum n
    boom drone
    boom drone
  • dumpfes, hohles Dröhnenor | oder od Brüllen
    boom of gunset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    boom of gunset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Brausenneuter | Neutrum n
    boom of waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    boom of waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schreimasculine | Maskulinum m
    boom of bittern
    boom of bittern

boom

[buːm]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • dumpfor | oder od hohl dröhnen
    boom of thunderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    boom of thunderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • brüllen
    boom of guns
    boom of guns
  • brausen
    boom of waves
    boom of waves
  • schreien
    boom of bittern
    boom of bittern

boom

[buːm]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples

  • Hochkonjunkturfeminine | Femininum f
    boom commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Haussefeminine | Femininum f
    boom commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Boommasculine | Maskulinum m
    boom commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    boom commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • (geschäftlicher) Aufschwung
    boom upturn in business
    boom upturn in business
  • plötzliches Entstehenand | und u. rapide Entwicklung (especially | besondersbesonders einer Stadtor | oder od eines Gebietes)
    boom rapid development
    boom rapid development
  • Reklamerummelmasculine | Maskulinum m
    boom esp of election candidate American English | amerikanisches EnglischUS
    Wahlpropagandafeminine | Femininum f
    boom esp of election candidate American English | amerikanisches EnglischUS
    Stimmungsmachefeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders für einen Wahlkandidaten)
    boom esp of election candidate American English | amerikanisches EnglischUS
    boom esp of election candidate American English | amerikanisches EnglischUS
  • anwachsende Stimmung für einen Kandidaten
    boom esp of election candidate American English | amerikanisches EnglischUS
    boom esp of election candidate American English | amerikanisches EnglischUS
  • Glanzzeitfeminine | Femininum f
    boom heyday
    Blüte(zeit)feminine | Femininum f
    boom heyday
    boom heyday

boom

[buːm]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • in die Höhe schnellen, rapide (an)steigen
    boom commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of prices
    boom commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of prices
  • schnell im Ansehen steigen
    boom of election candidate American English | amerikanisches EnglischUS
    boom of election candidate American English | amerikanisches EnglischUS

boom

[buːm]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • to boom the market commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    die Kurse steigern
    to boom the market commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Reklame machen für, (Wahl)Propaganda treiben für
    boom rare | seltenselten (promote)
    boom rare | seltenselten (promote)

pin down

transitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • einordnen
    pin down figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pin down figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • to pinsomebody | jemand sb down (tosomething | etwas sth) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemanden (aufsomething | etwas etwasaccusative (case) | Akkusativ akk) festnageln
    to pinsomebody | jemand sb down (tosomething | etwas sth) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig