„frequency deviation“: noun frequency deviationnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Frequenzhub Frequenzhubmasculine | Maskulinum m frequency deviation electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK frequency deviation electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
„deviation“: noun deviationnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Abweichung, Abweichen Ablenkung Deviation, Abweichung Deviation, Abweichung, Ablenkung, Fehlweisung unerlaubte Deviation KursVersetzung, Deviation, Kursabweichung Ablenkung Deviation, Abweichung Ausschlag, Auslenkung Abweichungfeminine | Femininum f deviation divergence Abweichenneuter | Neutrum n (from von) deviation divergence deviation divergence examples deviation of complement medicine | MedizinMED Komplementabweichung deviation of complement medicine | MedizinMED Ablenkungfeminine | Femininum f deviation distraction deviation distraction Deviationfeminine | Femininum f deviation statistics Abweichungfeminine | Femininum f deviation statistics deviation statistics examples average (or | oderod mean) deviation mittlere Abweichung average (or | oderod mean) deviation standard deviation mittlere quadratische Abweichung standard deviation Deviationfeminine | Femininum f deviation aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF compass Abweichungfeminine | Femininum f deviation aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF compass Ablenkungfeminine | Femininum f deviation aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF compass Fehlweisungfeminine | Femininum f deviation aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF compass deviation aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF compass unerlaubte Deviation (von der Ersatzpflicht entbindende unerlaubte Abweichung vom Kurs) deviation marine insurance deviation marine insurance (Kurs)Versetzungfeminine | Femininum f deviation aviation | LuftfahrtFLUG of course deviation aviation | LuftfahrtFLUG of course Deviationfeminine | Femininum f deviation nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF from course Kursabweichungfeminine | Femininum f deviation nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF from course deviation nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF from course Ablenkungfeminine | Femininum f deviation optics | OptikOPT deviation optics | OptikOPT Deviationfeminine | Femininum f deviation military term | Militär, militärischMIL of missile from trajectory Abweichungfeminine | Femininum f deviation military term | Militär, militärischMIL of missile from trajectory deviation military term | Militär, militärischMIL of missile from trajectory Ausschlagmasculine | Maskulinum m deviation engineering | TechnikTECH of needleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Auslenkungfeminine | Femininum f deviation engineering | TechnikTECH of needleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc deviation engineering | TechnikTECH of needleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„conjugate“: transitive verb conjugate [ˈk(ɒ)ndʒugeit; -dʒə-]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) konjugieren, beugen miteinander verbinden, verkuppeln, verheiraten konjugieren, beugen conjugate linguistics | SprachwissenschaftLING conjugate linguistics | SprachwissenschaftLING miteinander verbinden, verkuppeln, verheiraten conjugate rare | seltenselten (combine, marry) conjugate rare | seltenselten (combine, marry) „conjugate“: intransitive verb conjugate [ˈk(ɒ)ndʒugeit; -dʒə-]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich paaren konjugiert werden, sich konjugieren lassen sich paaren conjugate biology | BiologieBIOL conjugate biology | BiologieBIOL konjugiert werden, sich konjugieren lassen conjugate linguistics | SprachwissenschaftLING conjugate linguistics | SprachwissenschaftLING „conjugate“: adjective conjugate [ˈk(ɒ)ndʒugeit; -dʒə-]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) paarweise verbunden, gepaart wurzelverwandt, paronym einander zugeordnet, konjugiert paarweise stehend, paarig zwei Blatt betreffend, die einen Bogen bilden konjugiert, assoziiert (paarweise) verbunden, gepaart conjugate paired conjugate paired wurzelverwandt, paronym conjugate linguistics | SprachwissenschaftLING conjugate linguistics | SprachwissenschaftLING (einander) zugeordnet, konjugiert conjugate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH conjugate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH paarweise stehend, paarig conjugate botany | BotanikBOT conjugate botany | BotanikBOT zwei Blatt betreffend, die einen Bogen bilden conjugate in bookbinding conjugate in bookbinding konjugiert, assoziiert conjugate chemistry | ChemieCHEM medicine | MedizinMED conjugate chemistry | ChemieCHEM medicine | MedizinMED examples conjugate deviation konjugierte Abweichung der Augen conjugate deviation „conjugate“: noun conjugate [ˈk(ɒ)ndʒugeit; -dʒə-]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Paronym, wurzel- stammverwandtes Wort konjugiertes Radikal Nebenachse, konjugierte Achse, konjugierte Zahl Paronymneuter | Neutrum n conjugate linguistics | SprachwissenschaftLING wurzel-or | oder od stammverwandtes Wort (z. B. Reiter, Ritter) conjugate linguistics | SprachwissenschaftLING conjugate linguistics | SprachwissenschaftLING konjugiertes Radikal conjugate chemistry | ChemieCHEM conjugate chemistry | ChemieCHEM Nebenachsefeminine | Femininum f conjugate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH conjugate axis konjugierte Achse conjugate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH conjugate axis conjugate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH conjugate axis konjugierte Zahl conjugate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH conjugate number conjugate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH conjugate number
„measurement“: noun measurement [ˈmeʒə(r)mənt]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Maß Abmessungen, Größe, Dimension, Ausmaße Messung, Messen, Vermessung, Abmessung Eiche, Messmethode Tonnengehalt Markscheidung, Maß Maßsystem MaßEinheit Maßneuter | Neutrum n measurement size found by measuring measurement size found by measuring examples to take sb’s measurements for a suit jemandem zu einem Anzug Maß nehmen to take sb’s measurements for a suit Abmessungenplural | Plural pl measurement dimensions <plural | Pluralpl> Größefeminine | Femininum f measurement dimensions <plural | Pluralpl> Dimensionfeminine | Femininum f measurement dimensions <plural | Pluralpl> Ausmaßeplural | Plural pl measurement dimensions <plural | Pluralpl> measurement dimensions <plural | Pluralpl> Messungfeminine | Femininum f measurement measuring Messenneuter | Neutrum n measurement measuring Vermessungfeminine | Femininum f measurement measuring Abmessungfeminine | Femininum f measurement measuring measurement measuring examples system of measurement Maßsystem system of measurement measurement of field intensity electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS Feldstärkemessung measurement of field intensity electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS measurement of voltage electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Spannungsmessung measurement of voltage electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Eichefeminine | Femininum f measurement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF measuring method Messmethodefeminine | Femininum f measurement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF measuring method measurement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF measuring method examples builder’s measurement Messmethode des Schiffsbaumeisters builder’s measurement measurement of the tonnage of a ship Eiche, Messmethode, Vermessung (im theoretischen Schiffsbau) measurement of the tonnage of a ship Tonnengehaltmasculine | Maskulinum m measurement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF tonnage measurement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF tonnage Markscheidungfeminine | Femininum f measurement mining | BergbauBERGB measurement mining | BergbauBERGB Maßneuter | Neutrum n measurement mining | BergbauBERGB measurement mining | BergbauBERGB examples final measurement Wehrzeug final measurement superficial measurement verlorene Schnur superficial measurement Maßsystemneuter | Neutrum n measurement measuring system measurement measuring system (Maß)Einheitfeminine | Femininum f measurement mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH measurement mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH examples the measurement along the x-axis die (Maß)Einheit(en) (auf) der X-Achse the measurement along the x-axis
„Deviation“: Femininum Deviation [deviaˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Deviation; Deviationen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) deviation deviation Deviation Luftfahrt | aviationFLUG Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Deviation Luftfahrt | aviationFLUG Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
„deviator“: noun deviator [-tə(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Abweichender Abweichende(r) deviator deviator
„deviate“: intransitive verb deviate [ˈdiːvieit]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) abweichen, abgehen abweichen, abgehen (from von) deviate deviate „deviate“: transitive verb deviate [ˈdiːvieit]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ablenken, ableiten, die Richtung ändern von selten ablenken, ableiten, die Richtung ändern von deviate deviate deviate syn vgl. → see „swerve“ deviate syn vgl. → see „swerve“ „deviate“: adjective | noun deviate [ˈdiːvieit]adjective | Adjektiv adj &noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) von der Norm abweichendes Individuum vom Durchschnittor | oder od von der Norm abweichend(es Individuum) deviate psychology | PsychologiePSYCH deviate psychology | PsychologiePSYCH
„meas.“: abbreviation meas.abbreviation | Abkürzung abk (= measurable) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) messbar messbar meas. meas. „meas.“: abbreviation meas.abbreviation | Abkürzung abk (= measure) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Maß Maß meas. meas.
„measured“: adjective measured [ˈmeʒə(r)d]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) begrenzt, bestimmt, wohlüberlegt. abgewogen, gemäßigt abgemessen richtig proportioniert abgemessen, gleich-, regelmäßig im Versmaß, metrisch, rhythmisch begrenzt, bestimmt, wohlüberlegt. abgewogen, gemäßigt measured restrained measured restrained examples to speak in measured terms sich maßvoll ausdrücken to speak in measured terms (ab)gemessen measured determined by measuring measured determined by measuring examples measured in the clear (or | oderod day) engineering | TechnikTECH im Lichten gemessen measured in the clear (or | oderod day) engineering | TechnikTECH measured distance aviation | LuftfahrtFLUG engineering | TechnikTECH Stoppstrecke measured distance aviation | LuftfahrtFLUG engineering | TechnikTECH a measured mile eine amtlich gemesseneor | oder od richtigeor | oder od geometrische Meile a measured mile richtig proportioniert measured accurately proportioned measured accurately proportioned (ab)gemessen, gleich-, regelmäßig measured regular measured regular examples measured tread gemessener Schritt measured tread im Versmaß, metrisch, rhythmisch measured rhythmic measured rhythmic
„measure“: noun measure [ˈmeʒə(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Maßnahme, Schritt richtiges Maß, Ausmaß, richtige vernünftige Grenzen Messen, Maß Maß, Messinstrument Verhältnis, Maßstab Anteil, Portion, gewisse Menge abgemessener Teil, Grenze vorgeschriebene Länge Dauer Maßeinheit, Teiler, Faktor, Maß Silbenmaß, Versglied, Versmaß, Metrum More translations... Maßnahmefeminine | Femininum f, -regelfeminine | Femininum f measure action Schrittmasculine | Maskulinum m measure action measure action examples as a temporary measure als vorübergehende Maßnahme as a temporary measure to take measures Maßregeln ergreifen to take measures to take legal measures den Rechtsweg beschreiten to take legal measures Maß(einheitfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n measure unit of measurement measure unit of measurement examples cubic measure, solid measure Körper-, Raum-, Kubikmaß cubic measure, solid measure lineal measure, long measure Längenmaß lineal measure, long measure square measure, superficial measure Flächenmaß square measure, superficial measure measure of capacity Hohlmaß measure of capacity unit of measure Maßeinheit unit of measure greatest common measure mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH größtes gemeinschaftliches Maß greatest common measure mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH hide examplesshow examples richtiges Maß, Ausmaßneuter | Neutrum n measure extent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig richtigeor | oder od vernünftige Grenzen measure extent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig measure extent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples beyond (or | oderod out of) all measure über alle Maßen, außerordentlich beyond (or | oderod out of) all measure in a great measure in großem Maße, großenteils, überaus in a great measure in some measure, in a (certain) measure gewissermaßen, bis zu einem gewissen Grade in some measure, in a (certain) measure without measure ohne Maßen, sehr reichlich without measure we’ve had a measure of success certain amount wir hatten ein gewisses Maß an Erfolg we’ve had a measure of success certain amount hide examplesshow examples Messenneuter | Neutrum n measure measurement Maßneuter | Neutrum n measure measurement measure measurement examples (made) to measure nach Maß (gearbeitet) (made) to measure to take the measure ofsomething | etwas sth (die Raumverhältnisse von)something | etwas etwas abmessen to take the measure ofsomething | etwas sth to take sb’s measure jemandem (zu einem Anzug) Maß nehmen to take sb’s measure to take sb’s measure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemanden taxierenor | oder od einschätzen, sich ein Urteil bilden über jemanden to take sb’s measure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig hide examplesshow examples Maßneuter | Neutrum n measure instrument Messinstrumentneuter | Neutrum n, -gerätneuter | Neutrum n measure instrument measure instrument examples tape measure Maßband tape measure yard measure Maßband, -stock yard measure Verhältnisneuter | Neutrum n measure standard for comparison Maßstabmasculine | Maskulinum m (of für) measure standard for comparison measure standard for comparison examples to be a measure ofsomething | etwas sth einer Sache als Maßstab dienen to be a measure ofsomething | etwas sth a chain’s weakest link is the measure of its strength das schwächste Glied einer Kette ist ein Maßstab für ihre Stärke a chain’s weakest link is the measure of its strength Anteilmasculine | Maskulinum m measure share, amount Portionfeminine | Femininum f measure share, amount gewisse Menge measure share, amount measure share, amount Maß(einheitfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n measure mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Teilermasculine | Maskulinum m measure mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Faktormasculine | Maskulinum m measure mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH measure mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Maßeinheitfeminine | Femininum f measure physics | PhysikPHYS measure physics | PhysikPHYS examples 2 is a measure of 4 2 ist Teiler von 4 2 is a measure of 4 measure of dispersion Streuungs-, Verteilungsmaß measure of dispersion measure of variation Abweichungs-, Schwankungsmaß measure of variation (abgemessener) Teil, Grenzefeminine | Femininum f measure limit measure limit examples to set a measure tosomething | etwas sth something | etwasetwas begrenzen to set a measure tosomething | etwas sth vorgeschriebene Längeor | oder od Dauer measure bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL measure bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL examples the measure of my days die Dauer meines Lebens the measure of my days Silbenmaßneuter | Neutrum n measure literature | LiteraturLIT measure literature | LiteraturLIT Versgliedneuter | Neutrum n measure literature | LiteraturLIT measure literature | LiteraturLIT Versmaßneuter | Neutrum n measure literature | LiteraturLIT Metrumneuter | Neutrum n measure literature | LiteraturLIT measure literature | LiteraturLIT Zeitmaßneuter | Neutrum n measure musical term | MusikMUS Temponeuter | Neutrum n measure musical term | MusikMUS measure musical term | MusikMUS Mensurfeminine | Femininum f measure musical term | MusikMUS of organ pipes measure musical term | MusikMUS of organ pipes Zeitmaßneuter | Neutrum n measure musical term | MusikMUS Takt(artfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m measure musical term | MusikMUS measure musical term | MusikMUS Taktmasculine | Maskulinum m (als Quantität) measure musical term | MusikMUS measure musical term | MusikMUS examples duple measure, two-in-a-measure Zweiertakt duple measure, two-in-a-measure the first, opening measure der erste Takt, der Eröffnungstakt the first, opening measure rhythmische, taktmäßige (especially | besondersbesondersalso | auch a. Tanz)Bewegung, Rhythmusmasculine | Maskulinum m measure rhythm Taktmasculine | Maskulinum m measure rhythm measure rhythm examples to move in measure sich im Takt bewegen to move in measure gemessener (Schreit)Tanz measure history | GeschichteHIST dance measure history | GeschichteHIST dance examples to tread a measure sich im Taktor | oder od Tanz bewegenor | oder od drehen, tanzen to tread a measure Weisefeminine | Femininum f measure tune poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Melodiefeminine | Femininum f measure tune poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet measure tune poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Lagerneuter | Neutrum n measure geology | GeologieGEOL <plural | Pluralpl> Flözneuter | Neutrum n measure geology | GeologieGEOL <plural | Pluralpl> measure geology | GeologieGEOL <plural | Pluralpl> Mensurfeminine | Femininum f measure chemistry | ChemieCHEM <plural | Pluralpl> Maßeinheitfeminine | Femininum f measure chemistry | ChemieCHEM <plural | Pluralpl> Gradmasculine | Maskulinum m (eines graduierten Gefäßes) measure chemistry | ChemieCHEM <plural | Pluralpl> measure chemistry | ChemieCHEM <plural | Pluralpl> Zeilen-, Satz-, Kolumnenbreitefeminine | Femininum f measure BUCHDRUCK measure BUCHDRUCK Aufnahmefeminine | Femininum f measure architecture | ArchitekturARCH measure architecture | ArchitekturARCH Mensurfeminine | Femininum f measure in fencing Abstandmasculine | Maskulinum m measure in fencing measure in fencing gesetzliche Maßnahme, Verfügungfeminine | Femininum f measure legal term, law | RechtswesenJUR Gesetzneuter | Neutrum n measure legal term, law | RechtswesenJUR measure legal term, law | RechtswesenJUR examples measure of coercion, coercive measure Zwangsmaßnahme measure of coercion, coercive measure incisive measure einschneidende Maßnahme incisive measure „measure“: transitive verb measure [ˈmeʒə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) vermessen, ab-, aus-, zumessen ermessen abmessen, abschätzen, einrichten beurteilen vergleichen, messen durchmessen, -laufen, zurücklegen zumessen, zuteilen (ver)messen, ab-, aus-, zumessen measure measure examples to measure the depth mining | BergbauBERGB abseigern to measure the depth mining | BergbauBERGB to measure a piece of ground ein Grundstück ausmessen to measure a piece of ground to measure one’s length figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig der Länge nach hinfallen to measure one’s length figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to measure out a mine ein Bergwerk markscheiden to measure out a mine to measure swords die Klingen messen (um zu sehen, ob sie von gleicher Länge sind) to measure swords to measure swords die Klingen kreuzen, sich messen, seine Kräfte messen (with mit) to measure swords to measuresomebody | jemand sb (to beor | oder od get measured) for a suit of clothes jemandem Maß nehmen (sich Maß nehmen lassen) zu einem Anzug to measuresomebody | jemand sb (to beor | oder od get measured) for a suit of clothes hide examplesshow examples examples measure out ausmessen, die Ausmaßeor | oder od Grenzen bestimmen measure out ermessen measure estimate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig measure estimate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (ab)messen, abschätzen, einrichten (by andative (case) | Dativ dat) measure appraise measure appraise examples measured by gemessen an measured by beurteilen (by nach) measure judge measure judge vergleichen, messen (with mit) measure compare measure compare examples to measure one’s strength withsomebody | jemand sb seine Kräfte mit jemandem messen to measure one’s strength withsomebody | jemand sb durchmessen, -laufen, zurücklegen measure distance measure distance zumessen, zuteilen measure apportion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs measure apportion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „measure“: intransitive verb measure [ˈmeʒə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Messungen vornehmen messen, an Maß enthalten, groß sein More examples... Messungen vornehmen measure measure messen, an Maß enthalten, groß sein measure be of specified size measure be of specified size examples it measures 7 inches es misst 7 Zoll, es ist 7 Zoll lang it measures 7 inches examples measure up die (gestellten) Ansprüche erfüllen, die (nötigen) Qualifikationen besitzen (to für) heranreichen, -kommen (to an) measure up