German-English translation for "closed invariant subgroup"

"closed invariant subgroup" English translation

Did you mean Invarianz?
subgroup
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Untergruppefeminine | Femininum f
    subgroup especially | besondersbesonders biology | BiologieBIOL chemistry | ChemieCHEM mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    subgroup especially | besondersbesonders biology | BiologieBIOL chemistry | ChemieCHEM mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
subgroup
transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

invariant
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • unveränderlich
    invariant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    invariant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
invariant
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Invariantefeminine | Femininum f
    invariant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Unveränderlichefeminine | Femininum f
    invariant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    invariant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
invariance
[inˈvɛ(ə)riəns]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Invarianzfeminine | Femininum f
    invariance mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    invariance mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
invariableness

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Unveränderlichkeitfeminine | Femininum f
    invariableness invariability
    invariableness invariability
invariability
[invɛ(ə)riəˈbiliti; -əti]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Invariante
Femininum | feminine f <Invariante; Invarianten>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

invariant
[ɪnvaˈrɪ̆ant; ˈɪn-]Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • invariant
    invariant Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    invariant Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
invariable
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • invariabel, unveränderlich
    invariable mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    invariable mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
invariable
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (etwas) Unveränderliches
    invariable
    invariable
  • Konstantefeminine | Femininum f
    invariable mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    invariable Größe
    invariable mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    invariable mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH

examples
examples
  • close friends
    enge Freunde
    close friends
  • nah (Verwandteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    close relativeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    close relativeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • knapp
    close narrow
    close narrow
examples
examples
examples
  • groß
    close similarity
    close similarity
  • ver-, geschlossen
    close rare | seltenselten (shut)
    close rare | seltenselten (shut)
  • zu
    close nur präd
    close nur präd
examples
examples
  • to be close aboutsomething | etwas sth
    sich übersomething | etwas etwas ausschweigen
    to be close aboutsomething | etwas sth
  • karg, geizig, knauserig
    close miserly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close miserly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • streng (bewacht), gesperrt
    close strict obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close strict obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
  • eng, knapp, begrenzt
    close rare | seltenselten (limited)
    close rare | seltenselten (limited)
  • (wort)getreu, genau
    close translation, reproductionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    close translation, reproductionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • kurz
    close rare | seltenselten (short)
    close rare | seltenselten (short)
examples
examples
  • geschlossen
    close linguistics | SprachwissenschaftLING sound
    close linguistics | SprachwissenschaftLING sound
  • knapp
    close commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital
    close commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital
  • Schon…
    close hunting | JagdJAGD
    close hunting | JagdJAGD
examples
  • eng, unfrei, dumpfig
    close musical term | MusikMUS note
    close musical term | MusikMUS note
close
[klous]adverb | Adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • eng, nahe, dicht
    close
    close
  • close → see „wind
    close → see „wind
  • close syn → see „near
    close syn → see „near
  • close → see „nigh
    close → see „nigh
  • close → see „dense
    close → see „dense
  • close → see „thick
    close → see „thick
  • close → see „stingy
    close → see „stingy
examples
close
[klous]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (Ab)Schlussmasculine | Maskulinum m
    close end
    Endeneuter | Neutrum n
    close end
    close end
examples
  • Verbindungfeminine | Femininum f
    close union obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Vereinigungfeminine | Femininum f
    close union obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close union obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Handgemengeneuter | Neutrum n
    close struggle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Kampfmasculine | Maskulinum m
    close struggle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close struggle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Kadenzfeminine | Femininum f
    close musical term | MusikMUS
    Schluss(fall)masculine | Maskulinum m
    close musical term | MusikMUS
    close musical term | MusikMUS
  • Einfried(ig)ungfeminine | Femininum f
    close around building obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Hofmasculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders um Kirchenand | und u. ähnliche Gebäude)
    close around building obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    close around building obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
close
[klous]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • eingefriedigtes Stück Land, Gehegeneuter | Neutrum n
    close enclosed land
    close enclosed land
close
[klous]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • (mit Mauernet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) einschließen, umgeben
    close enclose obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close enclose obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
  • näher herangehen an (accusative (case) | Akkusativakk)
    close nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    close nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
examples
examples
  • usually | meistmeist meist close out American English | amerikanisches EnglischUS
    usually | meistmeist meist close out American English | amerikanisches EnglischUS
close
[klous]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • to close aroundsomebody | jemand sb on all sides
    von allen Seiten auf jemanden eindringen
    to close aroundsomebody | jemand sb on all sides
examples
  • to close with the land nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    sich dem Land nähern
    to close with the land nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • handgemein werden, aneinandergeraten
    close grapple obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close grapple obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
  • sich einigen (on, upon, with überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    close agree
    close agree
examples
  • to close (up)on measures
    sich über Maßnahmen einigen
    to close (up)on measures
examples