„Hippocratic“: adjective Hippocratic [hipoˈkrætik; -pə-]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) hippokratisch hippokratisch Hippocratic Hippocratic examples Hippocratic face medicine | MedizinMED hippokratisches Gesicht (eingefallen) Hippocratic face medicine | MedizinMED Hippocratic oath medicine | MedizinMED hippokratischer Eid Hippocratic oath medicine | MedizinMED
„Sound“: Maskulinum Sound [zaunt]Maskulinum | masculine m <Sounds; Sounds> Engl. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sound sound Sound Jazz etc Sound Jazz etc examples harter Sound hard sound harter Sound
„sound“: noun sound [saund]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schall, Laut Klang Ton, Laut, Geräusch Ton, Klang Laut Hör-, Schallweite leerer Schall Kunde Schallmasculine | Maskulinum m sound as physical sensation Lautmasculine | Maskulinum m sound as physical sensation sound as physical sensation examples sound amplifier Lautverstärker sound amplifier Klangmasculine | Maskulinum m sound musical sound sound musical sound Tonmasculine | Maskulinum m sound tone, noise Lautmasculine | Maskulinum m sound tone, noise Geräuschneuter | Neutrum n sound tone, noise sound tone, noise examples a sound of rejoicing ein Freudenlaut a sound of rejoicing not another sound! keinen Ton mehr! not another sound! Tonmasculine | Maskulinum m sound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Klangmasculine | Maskulinum m sound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples I don’t like the sound of the letter der Ton des Briefes gefällt mir nicht I don’t like the sound of the letter I don’t like the sound of it die Sache gefällt mir nicht I don’t like the sound of it by the sound of things so wie es sich anhört by the sound of things Lautmasculine | Maskulinum m sound phonetics | PhonetikPHON sound phonetics | PhonetikPHON Hör-, Schallweitefeminine | Femininum f sound hearing range sound hearing range leerer Schall sound empty noise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sound empty noise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples sound and fury Schalland | und u. Rauch sound and fury Kundefeminine | Femininum f sound news obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sound news obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „sound“: intransitive verb sound [saund]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) klingen, sich anhören, erscheinen verkündet werden, ertönen erschallen, klingen More examples... (er)schallen, (er)klingen sound sound examples to sound loud laut klingen to sound loud klingen, sich anhören, (er)scheinen sound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to sound rather strange recht seltsam klingen to sound rather strange that sounds interesting das hört sich interessant an that sounds interesting that sounds true das scheint wahr zu sein that sounds true she sounded unhappy sie klang unglücklichor | oder od hörte sich unglücklich an she sounded unhappy that sounds like a good idea das klingt gut that sounds like a good idea hide examplesshow examples verkündet werden, ertönen sound be announced sound be announced examples from you sounded out the word of the Lord bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL du verkündetest das Wort des Herrn from you sounded out the word of the Lord bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL examples sound off familiar, informal | umgangssprachlichumg tönen (about, on von) sound off familiar, informal | umgangssprachlichumg sound off call out names familiar, informal | umgangssprachlichumg die Namen ausrufen sound off call out names familiar, informal | umgangssprachlichumg examples sound (in) concern sich handeln (um), lauten (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) (obs außer in den juristischen Ausdrücken) sound (in) concern to sound in tort auf unerlaubte Handlung lauten to sound in tort to sound in damages auf Schadenersatz lautenor | oder od gehen to sound in damages „sound“: transitive verb sound [saund]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ertönen erschallen erklingen lassen äußern, von sich geben aussprechen durch ein Signal verkünden anordnen verkünden, bekannt machen durch Abhorchen prüfen, abhorchen, -klopfen ertönenor | oder od erschallenor | oder od erklingen lassen sound sound examples to sound one’s horn automobiles | AutoAUTO hupen to sound one’s horn automobiles | AutoAUTO to sound the trumpet Trompete blasen to sound the trumpet äußern, von sich geben sound utter sound utter examples to sound a note of alarm einen besorgten Ton anschlagen to sound a note of alarm aussprechen sound pronounce sound pronounce examples the h in “hono(u)r” is not sounded das h in „hono(u)r“ wird nicht (aus)gesprochen the h in “hono(u)r” is not sounded durch ein Signal verkündenor | oder od anordnen sound signal sound signal examples the bell sounds noon die Glocke schlägt 12 Uhr (mittags) the bell sounds noon to sound a retreat zum Rückzug blasen to sound a retreat verkünden, bekannt machen sound rare | seltenselten (proclaim) sound rare | seltenselten (proclaim) examples to sound a hero’s praises ein Loblied auf einen Helden anstimmen to sound a hero’s praises durch Abhorchen prüfen, abhorchen, -klopfen sound test by listening sound test by listening examples to sound sb’s lungs jemandes Lungen abhorchen to sound sb’s lungs
„sound“: adjective sound [saund]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) gesund, robust gesund, intakt, fehlerfrei, tadellos, einwandfrei gesund, finanziell intakt, solide gesund, gut fundiert gesund, klar, verlässlich richtig, brauchbar korrekt, klar, folgerichtig rechtmäßig orthodox, rechtgläubig ehrenhaft, solide, zuverlässig More translations... gesund, robust sound healthy sound healthy examples a sound mind ein gesunder Geist a sound mind sound in life and limb gesundand | und u. munter sound in life and limb gesund, intakt, fehlerfrei, tadellos, einwandfrei sound without defects sound without defects examples sound fruit unverdorbenes Obst sound fruit sound timber fehlerfreies Holz sound timber the walls are still pretty sound die Wände sind immer noch ziemlich stabil the walls are still pretty sound the building is sound das Gebäude ist in Ordnung the building is sound hide examplesshow examples gesund, finanziell intakt, solid(e) sound commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sound commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH examples sound commercial credit sicherer Kredit sound commercial credit to get the economy on a sound footing die Wirtschaft auf eine stabile Grundlage stellen to get the economy on a sound footing gesund, gut fundiert sound commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH currency sound commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH currency gesund, klar, verlässlich sound judgment sound judgment examples a sound decision eine vernünftige Entscheidung a sound decision richtig, brauchbar sound useful sound useful examples sound advice kluger Rat sound advice korrekt, klar, folgerichtig sound thinkinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc sound thinkinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc rechtmäßig sound legitimate sound legitimate examples a sound title to land ein (begründeter) Rechtsanspruch auf Land a sound title to land orthodox, rechtgläubig sound theologianet cetera, and so on | etc., und so weiter etc sound theologianet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ehrenhaft, solid(e), zuverlässig sound reliable sound reliable examples a sound friend ein treuer Freund a sound friend tief, gesund sound sleep sound sleep examples I’ve had a sound sleep ich hab tief und fest geschlafen I’ve had a sound sleep kräftig, tüchtig, gehörig sound proper sound proper sound syn → see „healthy“ sound syn → see „healthy“ sound syn → see „valid“ sound syn → see „valid“ examples a sound flogging eine gehörige Tracht Prügel a sound flogging „sound“: adverb sound [saund]adverb | Adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) fest, tief fest, tief sound sound examples I will sleep the sounder for it ich werde umso besser schlafen I will sleep the sounder for it
„sounding“: noun sounding [ˈsaundiŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Loten ausgelotete Wassertiefe auslotbare Wassertiefe Lotenneuter | Neutrum n sounding nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <often | oftoftplural | Plural pl> sounding nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <often | oftoftplural | Plural pl> (ausgelotete) Wassertiefe sounding depths sounded <plural | Pluralpl> sounding depths sounded <plural | Pluralpl> (auslotbare) Wassertiefe sounding depths that can be sounded <plural | Pluralpl> sounding depths that can be sounded <plural | Pluralpl> examples in (or | oderod on) soundings <plural | Pluralpl> auf lotbarer Wassertiefe especially | besondersbesonders in Küstennähe in (or | oderod on) soundings <plural | Pluralpl> out of (or | oderod off) soundings <plural | Pluralpl> auf nicht lotbarer Wassertiefe out of (or | oderod off) soundings <plural | Pluralpl> out of (or | oderod off) soundings figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> ohne sicheren Boden unter den Füßen out of (or | oderod off) soundings figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> to take soundings <plural | Pluralpl> Lotungen vornehmen to take soundings <plural | Pluralpl> to take soundings figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> something | etwasetwas erforschen to take soundings figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> hide examplesshow examples
„Stereo“: Neutrum Stereo [ˈʃteːreo; ˈsteː-]Neutrum | neuter n <Stereos; Stereos> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) stereo stereotype plate stereo Stereo Radio, Rundfunk | radioRADIO Stereo Radio, Rundfunk | radioRADIO examples ein Konzert in Stereo hören to listen to a concert in stereo ein Konzert in Stereo hören das gibt es in Stereo oder Surround-Sound we have it in both stereo and surround sound das gibt es in Stereo oder Surround-Sound stereo(type) plate Stereo BUCHDRUCK Stereotypplatte Stereo BUCHDRUCK Stereotypplatte
„sound“: noun sound [saund]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Sund, Meerenge Meeresarm Fischblase Kopffüßer, Gemeiner Tintenfisch, Kuttelfisch Sundmasculine | Maskulinum m sound strait Meerengefeminine | Femininum f sound strait sound strait Meeresarmmasculine | Maskulinum m sound inlet obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sound inlet obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Fischblasefeminine | Femininum f sound zoology | ZoologieZOOL sound zoology | ZoologieZOOL (ein) Kopffüßermasculine | Maskulinum m sound zoology | ZoologieZOOL Klasse Cephalopoda sound zoology | ZoologieZOOL Klasse Cephalopoda especially | besondersbesonders Gemeiner Tintenfisch, Kuttelfischmasculine | Maskulinum m sound Sepia officinalis zoology | ZoologieZOOL sound Sepia officinalis zoology | ZoologieZOOL
„soundness“: noun soundnessnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Gesundheit, Intaktheit Folgerichtigkeit Klugheit, Vernünftigkeit Gründlichkeit Gesundheitfeminine | Femininum f soundness healthiness, lack of defects Intaktheitfeminine | Femininum f soundness healthiness, lack of defects soundness healthiness, lack of defects Folgerichtigkeitfeminine | Femininum f soundness of thinkinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig soundness of thinkinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Klugheitfeminine | Femininum f soundness good sense Vernünftigkeitfeminine | Femininum f soundness good sense soundness good sense Gründlichkeitfeminine | Femininum f soundness thoroughness soundness thoroughness
„continuant“: noun continuantnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Dauerlaut Kontinuante Dauerlautmasculine | Maskulinum m continuant phonetics | PhonetikPHON continuant phonetics | PhonetikPHON Kontinuantefeminine | Femininum f (kontinuierlicher Verlauf, kontinuierliche Linie) continuant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH continuant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH „continuant“: adjective continuantadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Dauer… Dauer… continuant phonetics | PhonetikPHON continuant phonetics | PhonetikPHON examples continuant sound Dauerlaut continuant sound
„lingual“: adjective lingual [ˈliŋgwəl]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Zungen…, lingual, Lingual… Sprach…, Sprachen…, linguistisch Zungen…, lingual, Lingual… lingual esp phonetics | PhonetikPHON lingual esp phonetics | PhonetikPHON examples lingual sound Zungenlaut lingual sound Sprach…, Sprachen…, linguistisch lingual linguistic lingual linguistic „lingual“: noun lingual [ˈliŋgwəl]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Lingual, Zungenlaut Lingualmasculine | Maskulinum m lingual phonetics | PhonetikPHON Zungenlautmasculine | Maskulinum m lingual phonetics | PhonetikPHON lingual phonetics | PhonetikPHON