German-English translation for "sweet feed"

"sweet feed" English translation

Did you mean Skeet, Feld, Feez, Feed-back or RSS-Feed?
feeding
[ˈfiːdiŋ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Fütternneuter | Neutrum n
    feeding provision of food
    Fütterungfeminine | Femininum f
    feeding provision of food
    feeding provision of food
  • (Er)Nährenneuter | Neutrum n
    feeding biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED taking of nourishment
    Nährgeschäftneuter | Neutrum n
    feeding biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED taking of nourishment
    Nahrungsaufnahmefeminine | Femininum f
    feeding biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED taking of nourishment
    Mahlzeitfeminine | Femininum f
    feeding biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED taking of nourishment
    feeding biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED taking of nourishment
examples
  • Speisungfeminine | Femininum f
    feeding engineering | TechnikTECH
    Beschickungfeminine | Femininum f
    feeding engineering | TechnikTECH
    Zuleitungfeminine | Femininum f
    feeding engineering | TechnikTECH
    Vorschubmasculine | Maskulinum m
    feeding engineering | TechnikTECH
    feeding engineering | TechnikTECH
examples
  • Futterneuter | Neutrum n
    feeding agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR feed
    Weidefeminine | Femininum f
    feeding agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR feed
    feeding agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR feed
feeding
[ˈfiːdiŋ]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (sich) (er)nährend
    feeding taking nourishment
    feeding taking nourishment
  • zunehmend, anwachsend
    feeding increasing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    feeding increasing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • weidend
    feeding grazing
    feeding grazing
  • speisend, versorgend, Zufuhr…
    feeding supplying
    feeding supplying
  • Lade…
    feeding military term | Militär, militärischMIL loading
    feeding military term | Militär, militärischMIL loading
examples
feed
[fiːd]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf fed [fed]>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (jemandem) Nahrung zuführen
    feed bring food to
    feed bring food to
  • füttern (on, with mit)
    feed bring food to:, animals
    feed bring food to:, animals
  • weiden lassen
    feed bring food to:, cows
    feed bring food to:, cows
examples
  • to feed up (or | oderod off) cattle
    to feed up (or | oderod off) cattle
  • to feed the fishes slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    seekrank sein, die Fische füttern
    to feed the fishes slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • to go to feed the fishes slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to go to feed the fishes slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • hide examplesshow examples
  • (jemanden) (er)nähren, speisen
    feed sb: nourish, provide food for
    feed sb: nourish, provide food for
  • (jemandem) zu essen geben
    feed
    feed
examples
examples
  • (jemanden) hinhalten, (ver)trösten
    feed sb: comfort figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    feed sb: comfort figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • also | aucha. feed close, feed down agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR pasture
    also | aucha. feed close, feed down agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR pasture
  • verabreichen, (ver)füttern, zu fressen geben (todative (case) | Dativ dat)
    feed give food to: animals
    feed give food to: animals
  • als Nahrung dienen für
    feed serve as food for
    feed serve as food for
  • (demonstrative | demonstrativdem Komiker) Stoffor | oder od Stichworte liefern
    feed theatre: feed line slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    feed theatre: feed line slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • mit Bällen versorgen, beliefern
    feed sports | SportSPORT player
    feed sports | SportSPORT player
  • (jemandem) zuspielen
    feed sports | SportSPORT familiar, informal | umgangssprachlichumg
    feed sports | SportSPORT familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • speisen
    feed engineering | TechnikTECH reservoir
    feed engineering | TechnikTECH reservoir
feed
[fiːd]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Nahrung zu sich nehmen, fressen, weiden
    feed eat: of animals
    feed eat: of animals
  • futtern
    feed eat: of people familiar, informal | umgangssprachlichumg
    feed eat: of people familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sich (er)nähren, leben (on, upon von)
    feed live, nourish oneself
    feed live, nourish oneself

  • (Vieh)Futterneuter | Neutrum n
    feed nourishment: for animals
    Nahrungfeminine | Femininum f
    feed nourishment: for animals
    feed nourishment: for animals
examples
  • (Futter)Rationfeminine | Femininum f
    feed ration of feed
    feed ration of feed
  • Fütternneuter | Neutrum n
    feed act of feeding
    Fütterungfeminine | Femininum f
    feed act of feeding
    feed act of feeding
  • Mahlzeitfeminine | Femininum f
    feed food familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Essenneuter | Neutrum n
    feed food familiar, informal | umgangssprachlichumg
    feed food familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • Speisungfeminine | Femininum f
    feed engineering | TechnikTECH supplying, leading
    Beschickungfeminine | Femininum f
    feed engineering | TechnikTECH supplying, leading
    Vorschubmasculine | Maskulinum m
    feed engineering | TechnikTECH supplying, leading
    Zuleitungfeminine | Femininum f
    feed engineering | TechnikTECH supplying, leading
    Zuführungfeminine | Femininum f
    feed engineering | TechnikTECH supplying, leading
    feed engineering | TechnikTECH supplying, leading
  • Beschickungs-, Vorschubmengefeminine | Femininum f (Maschinenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    feed engineering | TechnikTECH amount supplied
    feed engineering | TechnikTECH amount supplied
  • Ladungfeminine | Femininum f (Geschützet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    feed engineering | TechnikTECH
    feed engineering | TechnikTECH
  • (Werkstoff)Zuleitungfeminine | Femininum f
    feed engineering | TechnikTECH lead, feeder
    Zuführermasculine | Maskulinum m
    feed engineering | TechnikTECH lead, feeder
    feed engineering | TechnikTECH lead, feeder
  • Papierzufuhrfeminine | Femininum f
    feed computers | ComputerCOMPUT paper feed
    feed computers | ComputerCOMPUT paper feed
examples
  • cut sheet feed, feed feed computers | ComputerCOMPUT
    Einzelblatteinzug,-zufuhr
    cut sheet feed, feed feed computers | ComputerCOMPUT
  • Stichwortneuter | Neutrum n (für die schlagfertige Antwortor | oder od den Witz eines Komikers)
    feed theatre: supplied line British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    feed theatre: supplied line British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg

examples
  • süß (im Ggs zu dry)
    sweet wine
    sweet wine
examples
  • frisch, unverdorben
    sweet rare | seltenselten (fresh: milk, butter, meat)
    sweet rare | seltenselten (fresh: milk, butter, meat)
  • Frisch…, Süß…
    sweet rare | seltenselten (water)
    sweet rare | seltenselten (water)
  • süß, lieblich, hold
    sweet poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    sweet poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • wohlklingend, melodisch
    sweet pleasant: sound, music, voiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    sweet pleasant: sound, music, voiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • angenehm, köstlich, wohltuend
    sweet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sweet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • süß, lieb, geliebt
    sweet dear poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    sweet dear poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • sweet → see „seventeen
    sweet → see „seventeen
examples
  • a sweet face
    ein liebes Gesicht
    a sweet face
  • sweet-faced
    mit einem lieben Gesicht
    sweet-faced
  • my sweet one!
    my sweet one!
  • hide examplesshow examples
examples
  • sweet temper (or | oderod natureor | oder od disposition)
    freundliche Veranlagung, Gutmütigkeit
    sweet temper (or | oderod natureor | oder od disposition)
  • to be sweet onsomebody | jemand sb familiar, informal | umgangssprachlichumg
    auf jemanden scharf sein
    to be sweet onsomebody | jemand sb familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to be sweet onsomebody | jemand sb
    hinter jemandem her sein
    to be sweet onsomebody | jemand sb
  • hide examplesshow examples
  • süß, reizend, entzückend
    sweet charming familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sweet charming familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • lieblich
    sweet proper familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ironically | ironischiron
    sweet proper familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ironically | ironischiron
  • reizend
    sweet familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ironically | ironischiron familiar, informal | umgangssprachlichumg
    tüchtig, ordentlich
    sweet familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ironically | ironischiron familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sweet familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ironically | ironischiron familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • a sweet one slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    ein tüchtiger Schlag
    a sweet one slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • brav
    sweet engine familiar, informal | umgangssprachlichumg
    leicht zu bedienen(d), geräuschlos arbeitend
    sweet engine familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sweet engine familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • mühelos, glatt, ruhig
    sweet smooth familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sweet smooth familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • handlich, elastisch
    sweet bow familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sweet bow familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • a sweet going
    glatteor | oder od angenehme Fahrt (auf einer guten Straßeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    a sweet going
  • säurefrei, ohne ätzende Salze (Mineralien)
    sweet chemistry | ChemieCHEM
    sweet chemistry | ChemieCHEM
  • schwefelfrei (especially | besondersbesonders Benzin)
    sweet chemistry | ChemieCHEM
    sweet chemistry | ChemieCHEM
  • nicht sauer, zum Anbau geeignet
    sweet agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR soil
    sweet agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR soil
  • lieb
    sweet in addressingsomebody | jemand sb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sweet in addressingsomebody | jemand sb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
sweet
[swiːt]adverb | Adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • lieblich, angenehm
    sweet pleasant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sweet pleasant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

  • Bonbonmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    sweet especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr
    (Zucker)Plätzchenneuter | Neutrum n
    sweet especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr
    Näschereifeminine | Femininum f
    sweet especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr
    sweet especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr
  • Süßigkeitenplural | Plural pl
    sweet plespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    Naschwerkneuter | Neutrum n
    sweet plespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    sweet plespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • Süß-, Nachspeisefeminine | Femininum f
    sweet dessert British English | britisches EnglischBr <often | oftoftplural | Plural pl>
    süßer Nachtisch, Dessertneuter | Neutrum n
    sweet dessert British English | britisches EnglischBr <often | oftoftplural | Plural pl>
    sweet dessert British English | britisches EnglischBr <often | oftoftplural | Plural pl>
examples
  • for sweet <often | oftoftplural | Plural pl>
    alsor | oder od zum Nachtisch
    for sweet <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Süßefeminine | Femininum f
    sweet rare | seltenselten (sweetness)
    Süßigkeitfeminine | Femininum f
    sweet rare | seltenselten (sweetness)
    süßer Geschmack
    sweet rare | seltenselten (sweetness)
    sweet rare | seltenselten (sweetness)
  • (etwas) Süßes
    sweet sweet thing poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    sweet sweet thing poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • (etwas) Angenehmes, Annehmlichkeitfeminine | Femininum f
    sweet pleasant thing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    sweet pleasant thing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeistplural | Plural pl>
examples
  • the sweet and the bitter of life, the sweets and bitters of life <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    die Freudenand | und u. Leiden des Lebens, Freudand | und u. Leid
    the sweet and the bitter of life, the sweets and bitters of life <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • (usually | meistmeist in der Anrede) Süße(r), Lieblingmasculine | Maskulinum m
    sweet darling
    Schatzmasculine | Maskulinum m
    sweet darling
    sweet darling
  • Süßkartoffelfeminine | Femininum f
    sweet botany | BotanikBOT Ipomoea batatas
    süße Kartoffel, Batatefeminine | Femininum f
    sweet botany | BotanikBOT Ipomoea batatas
    sweet botany | BotanikBOT Ipomoea batatas
  • gesüßter Wein
    sweet wine
    sweet wine
  • süßer Duft, Wohlgeruchmasculine | Maskulinum m
    sweet smell poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    sweet smell poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <usually | meistmeistplural | Plural pl>
force-feed
transitive verb | transitives Verb v/t <irregular | irregulär, unregelmäßigirr>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • to force-feedsomebody | jemand sb with (or | oderod on)something | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemanden mitsomething | etwas etwas traktieren
    to force-feedsomebody | jemand sb with (or | oderod on)something | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
feed on
intransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sich (er)nähren von
    feed on
    feed on
  • sich nähren von
    feed on figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    feed on figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
feed on
transitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb +obj>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • to feedsomebody | jemand sb onsomething | etwas sth
    jemanden mitsomething | etwas etwas füttern Tier, Baby
    to feedsomebody | jemand sb onsomething | etwas sth
  • to feedsomebody | jemand sb onsomething | etwas sth
    jemanden mitsomething | etwas etwas ernähren Erwachsenen
    to feedsomebody | jemand sb onsomething | etwas sth
sweet-scented
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • wohlriechend, duftend (especially | besondersbesonders in Pflanzennamen)
    sweet-scented botany | BotanikBOT
    sweet-scented botany | BotanikBOT
examples
RSS
abbreviation | Abkürzung abk (= really simple syndicationor | oder od rich site summary)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • RSSmasculine | Maskulinum m
    RSS informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    RSS informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
examples
stick around
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
Feeder
[ˈfiːdər]Maskulinum | masculine m <Feeders; Feeder> Engl.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • feeder
    Feeder Technik | engineeringTECH Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    Feeder Technik | engineeringTECH Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
drip feed
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • parenteraleor | oder od künstliche Ernährung
    drip feed(ing) medicine | MedizinMED
    drip feed(ing) medicine | MedizinMED
  • Tropfölschmierungfeminine | Femininum f
    drip feed(ing) engineering | TechnikTECH
    drip feed(ing) engineering | TechnikTECH