German-English translation for "futtern"

"futtern" English translation

futtern
[ˈfʊtərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • tuck in
    futtern
    futtern
examples
futtern
[ˈfʊtərn]transitives Verb | transitive verb v/t umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • tuck into
    futtern
    futtern
But he too waits patiently, gets his food and goes on.
Aber auch er wartet geduldig, bekommt sein Futter und geht weiter.
Source: TED
Hands it over, and then gets some food.
Überreicht es, und bekommt etwas Futter.
Source: TED
Absolutely no ingredients that do not comply with the limit values may be included in the feed.
Es darf keine einzige Zutat in das Futter gelangen, die nicht die Grenzwerte einhält.
Source: Europarl
I have seen polar bears walking across very, very thin ice in search of food.
Ich habe gesehen, wie Eisbären auf sehr, sehr dünnem Eis unterwegs waren, um Futter zu suchen.
Source: TED
If this were the case, then the feed would definitely be safe.
Dann gingen doch vom Futter keine Gefahren aus.
Source: Europarl
Feed for intensive livestock farming is therefore intended to be as cheap as possible.
Das Futter für die Massentierhaltung soll daher möglichst billig sein.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: