German-English translation for "statistischer Report"

"statistischer Report" English translation

Did you mean Resort, TÜV-Report or Bestellstatus-Report?

statistisch

[ʃtaˈtɪstɪʃ; sta-]Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • statistische Erhebungen
    statistical inquiries (oder | orod investigations)
    statistics (Singular | singularsgoder | or odPlural | plural pl)
    statistische Erhebungen
  • eine statistische Aufstellung
    a statistical table, statistics (Singular | singularsgoder | or odPlural | plural pl)
    eine statistische Aufstellung
  • das Statistische Bundesamt
    the Federal Statistical Office
    das Statistische Bundesamt
  • hide examplesshow examples

statistisch

[ʃtaˈtɪstɪʃ; sta-]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples

Ausreißer

Maskulinum | masculine m <Ausreißers; Ausreißer>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • runaway
    Ausreißer umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Ausreißer umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • wide (oder | orod wild) shot
    Ausreißer Militär, militärisch | military termMIL Schuss umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Ausreißer Militär, militärisch | military termMIL Schuss umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • stray bullet
    Ausreißer Militär, militärisch | military termMIL Kugel umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Ausreißer Militär, militärisch | military termMIL Kugel umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • runaway
    Ausreißer Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS bei Versuchsergebnissen
    Ausreißer Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS bei Versuchsergebnissen
  • blip
    Ausreißer untypisches Phänomen
    Ausreißer untypisches Phänomen
examples
  • ein statistischer Ausreißer
    a statistical blip
    ein statistischer Ausreißer

stat.

Abkürzung | abbreviation abk (= statistisch)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

belagern

transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • besiege
    belagern Militär, militärisch | military termMIL Stadt, Festung etc
    lay siege to
    belagern Militär, militärisch | military termMIL Stadt, Festung etc
    belagern Militär, militärisch | military termMIL Stadt, Festung etc
  • besiege
    belagern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    belagern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples

  • Berichtmasculine | Maskulinum m
    report
    Reportagefeminine | Femininum f
    report
    report
examples
  • Protokollneuter | Neutrum n
    report minutes
    report minutes
  • Untersuchungsergebnisneuter | Neutrum n
    report result of investigation
    Gutachtenneuter | Neutrum n
    report result of investigation
    report result of investigation
  • Zeugnisneuter | Neutrum n
    report school | SchulwesenSCHULE statement on progress
    Vierteljahresberichtmasculine | Maskulinum m
    report school | SchulwesenSCHULE statement on progress
    report school | SchulwesenSCHULE statement on progress
  • (dienstliche) Meldung (againstsomebody | jemand sb gegen jemanden)
    report school | SchulwesenSCHULE complaint
    Anzeigefeminine | Femininum f der gegen die Schulordnung verstoßen hat
    report school | SchulwesenSCHULE complaint
    report school | SchulwesenSCHULE complaint
examples
  • Gerüchtneuter | Neutrum n
    report rumour
    report rumour
examples
  • (guteror | oder od schlechter) Ruf
    report reputation
    report reputation
examples
  • to be of good (evil) report
    in gutem (schlechtem) Rufe stehen, einen guten (schlechten) Namen haben
    to be of good (evil) report
  • through good and evil report bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    in gutenand | und u. bösen Tagen
    through good and evil report bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • Knallmasculine | Maskulinum m
    report of gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Schlagmasculine | Maskulinum m
    report of gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    report of gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Berichtmasculine | Maskulinum m über eine) richterliche Entscheidung
    report legal term, law | RechtswesenJUR on legal decision
    report legal term, law | RechtswesenJUR on legal decision
  • gesammelte Entscheidungenplural | Plural pl
    report pl legal term, law | RechtswesenJUR decisions
    report pl legal term, law | RechtswesenJUR decisions
examples
  • Coke’s Reports
    Gesammelte Entscheidungen von Coke (1552-1634) (engl. Rechtsquelle)
    Coke’s Reports

report

[riˈpɔː(r)t]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • berichten (tosomebody | jemand sb jemandem)
    report
    report
examples
examples
  • melden
    report notify officially
    report notify officially
examples
  • melden (tosomebody | jemand sb jemandem)
    report person to be punishedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    report person to be punishedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • verpetzen
    report school | SchulwesenSCHULE tell on
    report school | SchulwesenSCHULE tell on
examples
  • berichten über (accusative (case) | Akkusativakk)
    report give report on
    Bericht erstatten über (accusative (case) | Akkusativakk)
    report give report on
    report give report on
  • (wieder) vorlegen
    report of committee: bill
    report of committee: bill
examples
  • feststellen
    report establish after investigation
    report establish after investigation

report

[riˈpɔː(r)t]reflexive verb | reflexives Verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • selten sich melden
    report
    report
examples
  • to report oneself make one’s whereabouts known
    seinen Verbleib bekannt geben, von sich hören lassen
    to report oneself make one’s whereabouts known
  • to report oneself in person
    sich (wieder) zur Stelle melden
    to report oneself in person

  • unterstehen, unterstellt sein (dative (case) | Dativdat)
    report to superioret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    report to superioret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
examples
examples
examples
  • he reports for the “Times”
    er schreibt für die „Times“
    he reports for the “Times”

Report

[reˈpɔrt]Maskulinum | masculine m <Report(e); Reporte>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • report
    Report Bericht
    Report Bericht
  • contango (rate), premium
    Report Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zinsaufschlag beim Reportgeschäft
    Report Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zinsaufschlag beim Reportgeschäft

Ort

Neutrum | neuter n <Ort(e)s; Örter>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • head of a road
    Ort Bergbau | miningBERGB Ende einer Strecke
    roadhead
    Ort Bergbau | miningBERGB Ende einer Strecke
    Ort Bergbau | miningBERGB Ende einer Strecke
  • face (coal), drift (stone)
    Ort Bergbau | miningBERGB als Betriebspunkt
    Ort Bergbau | miningBERGB als Betriebspunkt
examples

factual

British English | britisches EnglischBr [ˈfæktjuəl] American English | amerikanisches EnglischUS [-ʧuəl]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • auf Tatsachen beruhend, tatsächlich, genau
    factual exact, based on fact
    factual exact, based on fact

Reporter

[reˈpɔrtər]Maskulinum | masculine m <Reporters; Reporter> ReporterinFemininum | feminine f <Reporterin; Reporterinnen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • reporter
    Reporter
    Reporter