German-English translation for "Berichterstatter"

"Berichterstatter" English translation

Berichterstatter
Maskulinum | masculine m <Berichterstatters; Berichterstatter>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • reporter
    Berichterstatter einer Zeitung
    correspondent
    Berichterstatter einer Zeitung
    Berichterstatter einer Zeitung
examples
  • auswärtiger Berichterstatter
    foreign correspondent
    auswärtiger Berichterstatter
  • reporter
    Berichterstatter beim Rundfunk, Fernsehen
    Berichterstatter beim Rundfunk, Fernsehen
  • auch | alsoa. commentator
    Berichterstatter bei Direktsendungen
    Berichterstatter bei Direktsendungen
examples
  • informant
    Berichterstatter Gewährsmann
    Berichterstatter Gewährsmann
  • member submitting a report
    Berichterstatter Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL bei Gericht, im Parlament etc
    Berichterstatter Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL bei Gericht, im Parlament etc
  • referee amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Berichterstatter Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL
    Berichterstatter Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL
  • rapporteur
    Berichterstatter Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL bei Kongressen, der EU
    Berichterstatter Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL bei Kongressen, der EU
Then there is the puritanical sideslip.
Was das Abgleiten in den Puritanismus betrifft: Der Berichterstatter läßt mich erschauern!
Source: Europarl
I must firstly congratulate the rapporteur on the quality of his work.
Zunächst möchte ich unseren Berichterstatter zur Qualität seiner Arbeit beglückwünschen.
Source: Europarl
There is a contradiction in the rapporteur's argument.
Die Argumentation des Berichterstatters ist in diesem Punkt widersprüchlich.
Source: Europarl
Of course, the rapporteur also referred to this.
Auch der Berichterstatter hat ja darauf hingewiesen.
Source: Europarl
As it happens, our rapporteur is urging us to do so, and I shall follow his lead.
Nunmehr fordert der Berichterstatter uns dazu auf, und ich werde seiner Aufforderung Folge leisten.
Source: Europarl
Like the rapporteur, I am disturbed about this.
Darüber bin ich wie der Berichterstatter besorgt.
Source: Europarl
Eight years ago I was rapporteur on Tibet.
Ich war vor acht Jahren Berichterstatter zu Tibet.
Source: Europarl
I quite understand your feelings, Mr Bowe.
Ich kann Sie sehr gut verstehen, Herr Berichterstatter.
Source: Europarl
I fully and wholeheartedly support Amendment No 30 from the rapporteur.
In diesem Zusammenhang unterstütze ich voll und ganz den Änderungsantrag 30 des Berichterstatters.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: