„friable“: adjective friableadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) leicht zu zerreiben, zerreibbar bröcklig, krümelig, mulmig (leicht) zu zerreiben, zerreibbar friable easily crumbled friable easily crumbled bröcklig, krümelig, mulmig friable crumbly friable crumbly friable syn vgl. → see „fragile“ friable syn vgl. → see „fragile“ examples friable condition of the soil Gare friable condition of the soil
„swell“: intransitive verb swell [swel]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät swelled; past participle | Partizip Perfektpperf swollen [ˈswoulən]; selten swelled; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs swoln [swouln]> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) platzen wollen sich aufblasen -blähen anschwellen, ansteigen sich wölben, ansteigen, sich erheben, sich blähen... hervorbrechen aufquellen anschwellen, anwachsen, steigen anschwellen, an- u. abschwellen aufwallen, sich steigern sich aufblähen brüsten, prahlen, den Feinen spielen examples also | aucha. swell up, swell out (an-, auf)schwellen (into, to zu) dick werden also | aucha. swell up, swell out swollen legs geschwollene Beine swollen legs the buds are swelling die Knospen schwellen the buds are swelling berstenor | oder od platzen (wollen) (with vordative (case) | Dativ dat) swell be fit to burst figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig swell be fit to burst figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples his heart swells with indignation sein Herz birst vor Empörung his heart swells with indignation sich aufblasenor | oder od -blähen swell inflate swell inflate anschwellen, (an)steigen swell of water, flood swell of water, flood sich wölben swell bulge swell bulge ansteigen, sich erheben swell of landet cetera, and so on | etc., und so weiter etc swell of landet cetera, and so on | etc., und so weiter etc sich ausbauchenor | oder od bauschen, gebauchtor | oder od geschweift sein swell of stonework, furnitureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc swell of stonework, furnitureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc sich blähen swell nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sail swell nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sail hervorbrechen swell of spring, tears swell of spring, tears (auf)quellen swell of grain, malt, woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc swell of grain, malt, woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc anschwellen, anwachsen, steigen swell increase: of prices, number of peopleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig swell increase: of prices, number of peopleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig anschwellen (into zu) swell especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS swell especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS (an-and | und u. ab)schwellen swell especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS of tone, organet cetera, and so on | etc., und so weiter etc swell especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS of tone, organet cetera, and so on | etc., und so weiter etc aufwallen, sich steigern (into zu) swell of feeling swell of feeling sich aufblähenor | oder od brüsten, prahlen swell puff oneself up swell puff oneself up den Feinen spielen swell put on airs familiar, informal | umgangssprachlichumg swell put on airs familiar, informal | umgangssprachlichumg examples to swell with pride stolzgeschwellt sein to swell with pride to swell like a turkey cock sich aufplustern wie ein Pfau to swell like a turkey cock „swell“: transitive verb swell [swel]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) aufblasen, -blähen, auftreiben, das Volumen vergrößern von anschwellen lassen, an- u. abschwellen lassen vermehren, -größern, erhöhen aufblähen, fast zum Platzen bringen ausweiten examples also | aucha. swell up, swell out zum Schwellen bringen, anschwellenor | oder od dick werden lassen also | aucha. swell up, swell out aufblasen, -blähen swell inflate swell inflate auftreiben, das Volumen vergrößern von, ausweiten swell verdorbene Konservenbüchsenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc swell verdorbene Konservenbüchsenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc anschwellen lassen swell especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS sound, organ swell especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS sound, organ (an-and | und u. ab)schwellen lassen swell especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS sound, organ swell especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS sound, organ vermehren, -größern, erhöhen swell increase: numberet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig swell increase: numberet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig aufblähen, fast zum Platzen bringen (with vordative (case) | Dativ dat) swell puff up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig swell puff up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig swell syn vgl. → see „expand“ swell syn vgl. → see „expand“ examples to be swelled (with pride) stolzgeschwellt sein to be swelled (with pride) swelled with his success eingebildet auf seinen Erfolg swelled with his success „swell“: noun swell [swel]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Seegang, Dünung An-, AufSchwellen AnSchwellung, Angeschwollenes, Geschwulst Wölbung, Ausbuchtung sanft ansteigendes Land, kleine Anhöhe... Bombage, Auftreiben, aufgetriebene Konservenbüchse Anschwellen, Anwachsen, AnSteigen An- u. AbSchwellen, Schwellwerk, Schwellton, Schweller... Gefühlswallung Größe, hohes Tier, feiner Herr, feine Dame, Berühmtheit... More translations... Seegangmasculine | Maskulinum m swell nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Dünungfeminine | Femininum f swell nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF swell nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF examples a heavy swell hoher Seegang, schwere See a heavy swell (An-, Auf)Schwellenneuter | Neutrum n swell act of swelling swell act of swelling (An)Schwellungfeminine | Femininum f swell swollen thing swell swollen thing (etwas) Angeschwollenes swell swell Geschwulstfeminine | Femininum f swell medicine | MedizinMED swell medicine | MedizinMED Wölbungfeminine | Femininum f swell bulge Ausbuchtungfeminine | Femininum f, -bauchungfeminine | Femininum f swell bulge swell bulge sanft ansteigendes Land, kleine Anhöhe swell rising ground swell rising ground (zu einem Zentrum hin) ansteigendes Schichtensystem swell geology | GeologieGEOL swell geology | GeologieGEOL Bombagefeminine | Femininum f swell of cans Auftreibenneuter | Neutrum n (von durch Gärung verdorbenen Konservenbüchsen) swell of cans swell of cans aufgetriebene Konservenbüchse swell swollen can swell swollen can Anschwellenneuter | Neutrum n swell rare | seltenselten (increase) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Anwachsenneuter | Neutrum n swell rare | seltenselten (increase) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (An)Steigenneuter | Neutrum n swell rare | seltenselten (increase) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig swell rare | seltenselten (increase) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples a swell in the population ein Anwachsen der Bevölkerung a swell in the population (An-and | und u. Ab)Schwellenneuter | Neutrum n swell musical term | MusikMUS Schwelltonmasculine | Maskulinum m swell musical term | MusikMUS swell musical term | MusikMUS Schwellzeichenneuter | Neutrum n (<>) swell musical term | MusikMUS swell musical term | MusikMUS Schwellwerkneuter | Neutrum n, -vorrichtungfeminine | Femininum f swell musical term | MusikMUS Orgel, Harmonium Schwellermasculine | Maskulinum m swell musical term | MusikMUS Orgel, Harmonium swell musical term | MusikMUS Orgel, Harmonium examples Venetian swell Jalousieschweller Venetian swell Gefühlswallungfeminine | Femininum f swell of feeling swell of feeling Größefeminine | Femininum f swell leading light familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Berühmtheitfeminine | Femininum f swell leading light familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Meistermasculine | Maskulinum m swell leading light familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs swell leading light familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs hohes Tier swell bigwig familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Vornehme(r) swell bigwig familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs swell bigwig familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs feiner Herr, feine Dame swell fashionable person familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs also | aucha. Geckmasculine | Maskulinum m swell fashionable person familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Stutzermasculine | Maskulinum m swell fashionable person familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs swell fashionable person familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Kanonefeminine | Femininum f swell wonderful fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Pfundskerlmasculine | Maskulinum m swell wonderful fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Mordskerlmasculine | Maskulinum m swell wonderful fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs swell wonderful fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs examples a swell in politics ein hohes Tier in der Politik a swell in politics a swell at tennis eine Tenniskanoneor | oder od -größe a swell at tennis what a swell you are! du bist aber ein Mordskerl! what a swell you are! Schützenhaltermasculine | Maskulinum m swell in weaving <also | aucha.plural | Plural pl> swell in weaving <also | aucha.plural | Plural pl> „swell“: adjective swell [swel]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) prima, super, pfundig, Bomben…, Pfunds… chic, hochelegant, feudal, vornehm prima, super swell slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl swell slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pfundig swell Pfunds… swell swell Bomben… swell swell chic, (hoch)elegant swell elegant familiar, informal | umgangssprachlichumg swell elegant familiar, informal | umgangssprachlichumg feudal, vornehm swell posh familiar, informal | umgangssprachlichumg swell posh familiar, informal | umgangssprachlichumg „swell“: adverb swell [swel]adverb | Adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bestens bestens swell swell
„No-Go“: Neutrum No-GoNeutrum | neuter n Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) to be a no-go examples ein No-Go sein unmöglich sein to be a no-go ein No-Go sein unmöglich sein
„swelling“: noun swelling [ˈsweliŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) An-, AufSchwellen Schwellung, Geschwulst, Beule, Ödem AufQuellen Wölbung, Erhöhung, Ausbauchung, Schweifung, erhöhte Stelle Anschwellen GefühlsAufwallung Vorsprung (An-, Auf)Schwellenneuter | Neutrum n swelling act of swelling swelling act of swelling Schwellungfeminine | Femininum f swelling medicine | MedizinMED veterinary medicine | TiermedizinVET Geschwulstfeminine | Femininum f swelling medicine | MedizinMED veterinary medicine | TiermedizinVET also | aucha. Beulefeminine | Femininum f swelling medicine | MedizinMED veterinary medicine | TiermedizinVET Ödemneuter | Neutrum n swelling medicine | MedizinMED veterinary medicine | TiermedizinVET swelling medicine | MedizinMED veterinary medicine | TiermedizinVET examples glandular swelling Drüsenschwellung glandular swelling hunger swelling Hungerödem hunger swelling (Auf)Quellenneuter | Neutrum n swelling of grain, malt, woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc swelling of grain, malt, woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Wölbungfeminine | Femininum f swelling bulge swelling bulge Erhöhungfeminine | Femininum f swelling erhöhte Stelle swelling swelling Ausbauchungfeminine | Femininum f, -buchtungfeminine | Femininum f swelling architecture | ArchitekturARCH Vorsprungmasculine | Maskulinum m swelling architecture | ArchitekturARCH swelling architecture | ArchitekturARCH Schweifungfeminine | Femininum f swelling in carpentry swelling in carpentry Anschwellenneuter | Neutrum n swelling musical term | MusikMUS swelling musical term | MusikMUS (Gefühls)Aufwallungfeminine | Femininum f, (-)Ausbruchmasculine | Maskulinum m swelling of feeling swelling of feeling „swelling“: adjective swelling [ˈsweliŋ]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) anschwellend, sich aufblähend aufquellend anschwellend, anwachsend, zunehmend, sich steigernd geschwollen, schwülstig, überschwänglich, hochtrabend bombastisch (an)schwellend, sich aufblähend swelling swelling (auf)quellend swelling grain, malt, woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc swelling grain, malt, woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc anschwellend, anwachsend, zunehmend, sich steigernd swelling increasing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig swelling increasing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig geschwollen swelling style schwülstig, hochtrabend, bombastisch swelling style swelling style überschwänglich swelling feelings familiar, informal | umgangssprachlichumg swelling feelings familiar, informal | umgangssprachlichumg
„soil“: noun soil [sɔil]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ErdBoden, Grund Erde, Acker Scholle, HeimatErde (Erd)Bodenmasculine | Maskulinum m soil Grundmasculine | Maskulinum m soil soil Erdefeminine | Femininum f soil land Acker(landneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m soil land soil land Schollefeminine | Femininum f soil figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (Heimat)Erdefeminine | Femininum f soil figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig soil figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples one’s native soil die heimatliche Scholleor | oder od Erde one’s native soil
„swelled“: adjective swelled [sweld]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) angeschwollen, aufgebläht geschweift, ausgebuchtet (an)geschwollen, aufgebläht swelled swelled geschweift, ausgebuchtet swelled furniture swelled furniture swelled front → see „swell front“ swelled front → see „swell front“
„condition“: noun condition [kənˈdiʃən]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Bedingung, Abmachung, Festsetzung Voraussetzung, erforderliche Bedingung, Vorbedingung... Bedingung, Klausel, Vertragspunkt, Suspensivbedingung... einschränkender Umstand Zustand, Verfassung, Beschaffenheit allgemeine Lage, LebensBedingungen, Verhältnisse Lage Vermögenslage, Stand, Rang, gesellschaftliche Stellung Bedingung, vorgestellter Bedingungssatz, Protasis Kondition, Form More translations... Bedingungfeminine | Femininum f condition stipulation, proviso Abmachungfeminine | Femininum f condition stipulation, proviso Festsetzungfeminine | Femininum f condition stipulation, proviso condition stipulation, proviso examples on condition that … unter der Bedingungor | oder od Voraussetzung, dass … on condition that … on no condition unter keinen Umständen, auf keinen Fall on no condition on condition freibleibend on condition on condition of his leaving unter der Bedingung, dass er abreist on condition of his leaving to makesomething | etwas sth a condition something | etwasetwas zur Bedingung machen to makesomething | etwas sth a condition to obtain favo(u)rable peace conditions günstige Friedensbedingungen erhalten to obtain favo(u)rable peace conditions implied condition stillschweigende Bedingung implied condition hide examplesshow examples Voraussetzungfeminine | Femininum f condition prerequisite (erforderliche) Bedingung, Vorbedingungfeminine | Femininum f condition prerequisite Erfordernisneuter | Neutrum n condition prerequisite condition prerequisite examples essential condition wesentliche Voraussetzung essential condition fundamental condition Grundbedingung fundamental condition Bedingungfeminine | Femininum f condition legal term, law | RechtswesenJUR Klauselfeminine | Femininum f condition legal term, law | RechtswesenJUR Vertragspunktmasculine | Maskulinum m condition legal term, law | RechtswesenJUR Vorbehaltmasculine | Maskulinum m condition legal term, law | RechtswesenJUR condition legal term, law | RechtswesenJUR Suspensivbedingungfeminine | Femininum f condition legal term, law | RechtswesenJUR suspensive condition aufschiebende Bedingung condition legal term, law | RechtswesenJUR suspensive condition condition legal term, law | RechtswesenJUR suspensive condition einschränkender Umstand condition limiting circumstance condition limiting circumstance Zustandmasculine | Maskulinum m condition state Verfassungfeminine | Femininum f condition state Beschaffenheitfeminine | Femininum f condition state condition state examples out of condition in schlechtem Zustand, außer Form out of condition in a dying condition im Sterben in a dying condition allgemeine Lage, (Lebens)Bedingungenplural | Plural pl condition circumstances <plural | Pluralpl> Verhältnisseplural | Plural pl condition circumstances <plural | Pluralpl> condition circumstances <plural | Pluralpl> examples weather conditions <plural | Pluralpl> Wetterverhältnisse, Wetterlage weather conditions <plural | Pluralpl> living conditions <plural | Pluralpl> Lebensbedingungen living conditions <plural | Pluralpl> Lagefeminine | Femininum f condition situation condition situation examples in every condition of life in jeder Lebenslage in every condition of life Vermögenslagefeminine | Femininum f condition social rank obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Standmasculine | Maskulinum m condition social rank obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Rangmasculine | Maskulinum m condition social rank obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (gesellschaftliche) Stellung condition social rank obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs condition social rank obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs examples persons of condition hochgestellte Persönlichkeiten persons of condition Bedingungfeminine | Femininum f condition linguistics | SprachwissenschaftLING (vorgestellter) Bedingungssatz, Protasisfeminine | Femininum f condition linguistics | SprachwissenschaftLING condition linguistics | SprachwissenschaftLING (körperlicheror | oder od Gesundheits)Zustandmasculine | Maskulinum m condition bodily condition condition bodily condition examples the condition of her health ihr Gesundheitszustand the condition of her health Konditionfeminine | Femininum f condition sports | SportSPORT Formfeminine | Femininum f condition sports | SportSPORT condition sports | SportSPORT examples I’m out of condition ich habe keine Kondition I’m out of condition Nach(trags)prüfungfeminine | Femininum f condition exam American English | amerikanisches EnglischUS condition exam American English | amerikanisches EnglischUS Bedingung (die Studenten bei Nichterreichen des Studienzieles auferlegt wird) condition sonstige American English | amerikanisches EnglischUS condition sonstige American English | amerikanisches EnglischUS Gegenstandmasculine | Maskulinum m der Nachprüfung condition subject American English | amerikanisches EnglischUS condition subject American English | amerikanisches EnglischUS examples to work off one’s conditions seine Nachprüfungen absolvieren to work off one’s conditions Naturfeminine | Femininum f condition character obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Veranlagungfeminine | Femininum f condition character obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Charaktermasculine | Maskulinum m condition character obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs condition character obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Vorbedingungfeminine | Femininum f condition philosophy | PhilosophiePHIL Voraussetzungfeminine | Femininum f condition philosophy | PhilosophiePHIL condition philosophy | PhilosophiePHIL Merkmalneuter | Neutrum n condition characteristic obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs condition characteristic obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs condition syn vgl. → see „state“ condition syn vgl. → see „state“ „condition“: intransitive verb condition [kənˈdiʃən]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Bedingungen stellen Bedingungen stellen condition condition „condition“: transitive verb condition [kənˈdiʃən]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) konditionieren zur Bedingung machen, ausbedingen, festsetzen... die Bedingung Voraussetzung sein für, bedingen abhängig machen gewissen Bedingungen unterwerfen eine Nachprüfung auferlegen, eine Nachprüfung erhalten in konditionieren... in Form bringen, fit machen, trainieren unter bestimmte Begriffe bringen... in den richtigen gewünschten Zustand bringen konditionieren condition psychology | PsychologiePSYCH condition psychology | PsychologiePSYCH examples we’ve been conditioned to believe that … uns ist vermittelt worden, daran zu glauben, dass … we’ve been conditioned to believe that … (etwas) zur Bedingung machen, (aus)bedingen, festsetzen, aus-, abmachen, die Bedingung stellen (that dass) condition rare | seltenselten (make a condition) condition rare | seltenselten (make a condition) die Bedingungor | oder od Voraussetzung sein für, bedingen condition determine condition determine abhängig machen (on von) condition make conditional condition make conditional gewissen Bedingungen unterwerfen condition subject to certain conditions condition subject to certain conditions (jemandem) eine Nachprüfung (or | oderod sonstige Bedingung) auferlegen condition school | SchulwesenSCHULE student American English | amerikanisches EnglischUS condition school | SchulwesenSCHULE student American English | amerikanisches EnglischUS eine Nachprüfung (or | oderod sonstige Bedingung) erhalten in (dative (case) | Dativdat) condition school | SchulwesenSCHULE subject American English | amerikanisches EnglischUS condition school | SchulwesenSCHULE subject American English | amerikanisches EnglischUS examples he conditioned French er musste im Französischen eine Nachprüfung ablegen he conditioned French (etwas) auf seinen Zustandor | oder od seine Beschaffenheit prüfen, konditionieren condition check condition of obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs condition check condition of obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs in den richtigenor | oder od gewünschten Zustand bringen condition bring into desired condition condition bring into desired condition examples to condition the air of a room die Luft eines Zimmers (mittels Klimaanlageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) verbessern, ein Zimmer lüften to condition the air of a room in Form bringen, fit machen, trainieren condition sports | SportSPORT condition sports | SportSPORT unter bestimmten Voraussetzungen erkennenor | oder od verstehen, unter bestimmte Begriffe bringen condition philosophy | PhilosophiePHIL condition philosophy | PhilosophiePHIL
„soil“: transitive verb soil [sɔil]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) beschmutzen, schmutzig machen besudeln, beflecken schänden, beflecken, in Misskredit bringen beschmutzen, schmutzig machen soil soil besudeln, beflecken soil especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig soil especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples I would not soil my hands with it ich möchte mir die Hände nicht damit schmutzig machen I would not soil my hands with it schänden, beflecken, in Misskredit bringen soil discredit soil discredit „soil“: intransitive verb soil [sɔil]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) schmutzig werden, schmutzen schmutzig werden, schmutzen soil soil examples the fabric soils easily der Stoff schmutzt leicht the fabric soils easily „soil“: noun soil [sɔil]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Verschmutzung Schmutzfleck Schmutz, Dreck Dung, Dünger, Kompost Sumpfloch, Pfuhl Verschmutzungfeminine | Femininum f soil act of soiling soil act of soiling Schmutzfleckmasculine | Maskulinum m soil dirty mark soil dirty mark Schmutzmasculine | Maskulinum m soil dirt Dreckmasculine | Maskulinum m soil dirt soil dirt Dungmasculine | Maskulinum m soil manure Düngermasculine | Maskulinum m soil manure Kompostmasculine | Maskulinum m soil manure soil manure Sumpflochneuter | Neutrum n soil mudhole Pfuhlmasculine | Maskulinum m (wohin sich gehetztes Wild flüchtet) soil mudhole soil mudhole examples to go (or | oderod run) to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs soil Zuflucht suchen to go (or | oderod run) to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs soil
„conditional“: adjective conditional [kənˈdiʃənl]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bedingt, abhängig, freibleibend, eingeschränkt ausbedungen, vertragsgemäß konditional, Bedingungs… hypothetisch, eine hypothetische Prämisse enthaltend bedingt (on, upon durch) conditional dependent abhängig (on, upon von) conditional dependent freibleibend, eingeschränkt conditional dependent conditional dependent examples conditional acceptance of goods, chequeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc bedingte Annahme, Zustimmung unter Vorbehalt conditional acceptance of goods, chequeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc conditional sale freibleibender Verkauf conditional sale ausbedungen, vertragsgemäß conditional stipulated conditional stipulated konditional, Bedingungs… conditional linguistics | SprachwissenschaftLING conditional linguistics | SprachwissenschaftLING examples conditional clause (or | oderod sentence) Bedingungssatz conditional clause (or | oderod sentence) conditional mood Konditionalis conditional mood hypothetisch conditional philosophy | PhilosophiePHIL conditional philosophy | PhilosophiePHIL eine hypothetische Prämisse enthaltend conditional philosophy | PhilosophiePHIL conditional philosophy | PhilosophiePHIL examples conditional proposition hypothetischer Satz conditional proposition „conditional“: noun conditional [kənˈdiʃənl]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Bedingungswort, bedingender Ausdruck Bedingungs-, Konditionalsatz, Bedingungsform, Bedingung hypothetischer Satz Bedingungspartikel, Konditional Bedingungswortneuter | Neutrum n conditional conditionalexpression bedingender Ausdruck conditional conditionalexpression conditional conditionalexpression Bedingungs-, Konditionalsatzmasculine | Maskulinum m conditional linguistics | SprachwissenschaftLING conditional clause or sentence Bedingungfeminine | Femininum f conditional linguistics | SprachwissenschaftLING conditional clause or sentence conditional linguistics | SprachwissenschaftLING conditional clause or sentence Bedingungsformfeminine | Femininum f conditional linguistics | SprachwissenschaftLING conditional form Konditional(formfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n conditional linguistics | SprachwissenschaftLING conditional form conditional linguistics | SprachwissenschaftLING conditional form Bedingungspartikelfeminine | Femininum f conditional linguistics | SprachwissenschaftLING conditional particle conditional linguistics | SprachwissenschaftLING conditional particle hypothetischer Satz conditional philosophy | PhilosophiePHIL conditional philosophy | PhilosophiePHIL
„conditioned“: adjective conditioned [kənˈdiʃənd]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bedingt, eingeschränkt, beschränkt, abhängig beschaffen, geartet in gutem Zustand, von guter Beschaffenheit unter bestimmte Begriffe untergebracht, bedingt, relativ bedingt, eingeschränkt, beschränkt, abhängig conditioned dependent conditioned dependent examples conditioned reflex, conditioned response medicine | MedizinMED bedingter Reflex conditioned reflex, conditioned response medicine | MedizinMED beschaffen, geartet conditioned disposed conditioned disposed examples best-conditioned von bester Beschaffenheit best-conditioned he was not conditioned to er war nicht in der Verfassung, zu he was not conditioned to in gutem Zustand, von guter Beschaffenheit conditioned in good condition conditioned in good condition unter bestimmte Begriffe (unter)gebracht, bedingt, relativ conditioned philosophy | PhilosophiePHIL conditioned philosophy | PhilosophiePHIL „conditioned“: noun conditioned [kənˈdiʃənd]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Folgesatz Folgesatzmasculine | Maskulinum m conditioned philosophy | PhilosophiePHIL consequent conditioned philosophy | PhilosophiePHIL consequent examples the conditioned philosophy | PhilosophiePHIL the world das Begrenzte the conditioned philosophy | PhilosophiePHIL the world