German-English translation for "beflecken"

"beflecken" English translation

beflecken
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • stain
    beflecken Kleider, Hände etc
    soil
    beflecken Kleider, Hände etc
    spot
    beflecken Kleider, Hände etc
    beflecken Kleider, Hände etc
examples
  • etwas mit Fett beflecken
    to makeetwas | something sth greasy, to get grease onetwas | something sth
    etwas mit Fett beflecken
  • er hat seine Hände mit Blut befleckt auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he got blood on his hands
    er hat seine Hände mit Blut befleckt auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sully, tarnish, blemish, (be)smirch, stain, soil
    beflecken Ruf, Ehre etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    beflecken Ruf, Ehre etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • defile
    beflecken Kirche, Heiligtum etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    beflecken Kirche, Heiligtum etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
beflecken
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich beflecken sich mit Blut beflecken
    to get covered with blood
    sich beflecken sich mit Blut beflecken
  • sich beflecken sich mit Blut beflecken euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
    to get blood on one’s hands
    sich beflecken sich mit Blut beflecken euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
  • masturbate
    beflecken onanieren
    beflecken onanieren
beflecken
Neutrum | neuter n <Befleckens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

The soul of sweet delight, can never be defiled.
Die Seele voll süßen Entzückens kann nie befleckt werden.
Source: Tatoeba
The front of Tom's shirt was stained with blood from a gunshot wound.
Toms Hemdvorderseite war durch eine Schusswunde mit Blut befleckt.
Source: Tatoeba
His pyjama top had blood stains on it.
Seine Pijamajacke war mit Blut befleckt.
Source: Tatoeba
The two other reports are also marred by such ideological attitudes.
Auch die beiden anderen Berichte sind mit derartigen ideologischen Voreingenommenheiten befleckt.
Source: Europarl
Such moves away from democratic principles tarnish the European Union's image as a whole.
Ein solche Abkehr von demokratischen Grundsätzen befleckt das gesamte Image der Europäischen Union.
Source: Europarl
Source
beflecken
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • heel
    beflecken Schuhe
    beflecken Schuhe
The soul of sweet delight, can never be defiled.
Die Seele voll süßen Entzückens kann nie befleckt werden.
Source: Tatoeba
The front of Tom's shirt was stained with blood from a gunshot wound.
Toms Hemdvorderseite war durch eine Schusswunde mit Blut befleckt.
Source: Tatoeba
His pyjama top had blood stains on it.
Seine Pijamajacke war mit Blut befleckt.
Source: Tatoeba
The two other reports are also marred by such ideological attitudes.
Auch die beiden anderen Berichte sind mit derartigen ideologischen Voreingenommenheiten befleckt.
Source: Europarl
Such moves away from democratic principles tarnish the European Union's image as a whole.
Ein solche Abkehr von demokratischen Grundsätzen befleckt das gesamte Image der Europäischen Union.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: