German-English translation for "applied stress"

"applied stress" English translation

Did you mean Strass or Stress-Skala?
Stress
[strɛs; ʃtrɛs]Maskulinum | masculine m <Stresses; Stresse> Streß <Stresses; Stresse> AR

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • stress
    Stress Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH
    Stress Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH
examples
  • im Stress sein
    to be under stress
    im Stress sein
  • er hat viel Stress
    he is under a lot of stress
    er hat viel Stress
  • ich bin im Stress!
    Im stressed out!
    ich bin im Stress!
  • hide examplesshow examples
  • stress
    Stress Geologie | geologyGEOL
    Stress Geologie | geologyGEOL

examples
  • betonen, den Akzent legen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS
    stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS
examples
  • beanspruchen, überlasten, -anstrengen
    stress put demands on, overburden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    stress put demands on, overburden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

  • Stressmasculine | Maskulinum m
    stress strain, pressure
    Anstrengungfeminine | Femininum f
    stress strain, pressure
    Anspannungfeminine | Femininum f
    stress strain, pressure
    Belastungfeminine | Femininum f
    stress strain, pressure
    stress strain, pressure
examples
  • times of stress
    Zeiten der Anstrengung, Krisenzeiten
    times of stress
  • to be under stress
    unter Stress stehen
    to be under stress
  • the stresses and strains of
    der Stressor | oder od die Belastungen (with genitive | mit Genitiv+gen)
    the stresses and strains of
  • hide examplesshow examples
  • Zwangmasculine | Maskulinum m
    stress constraint, force
    Druckmasculine | Maskulinum m
    stress constraint, force
    Gewaltfeminine | Femininum f
    stress constraint, force
    stress constraint, force
examples
  • the stress of poverty
    die drückende Armut
    the stress of poverty
  • to subject to stress
    Zwang ausüben auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to subject to stress
  • under (or | oderod driven by) the stress of circumstances
    unter dem Druck der Umstände
    under (or | oderod driven by) the stress of circumstances
  • Stressmasculine | Maskulinum m (Alarmreaktion der inkretorischen Drüsen auf körperschädigende Einflüsse)
    stress medicine | MedizinMED
    stress medicine | MedizinMED
  • Nachdruckmasculine | Maskulinum m
    stress emphasis, significance
    Gewichtneuter | Neutrum n
    stress emphasis, significance
    Wertmasculine | Maskulinum m
    stress emphasis, significance
    Bedeutungfeminine | Femininum f
    stress emphasis, significance
    stress emphasis, significance
examples
  • to lay stress (up)on
    Nachdruckor | oder od Gewichtor | oder od Wert legen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to lay stress (up)on
  • Druckmasculine | Maskulinum m
    stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS
    Tonmasculine | Maskulinum m
    stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS
    (Wort-, Satz)Akzentmasculine | Maskulinum m
    stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS
    stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS
  • Betonungfeminine | Femininum f
    stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS
    Nachdruckmasculine | Maskulinum m
    stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS
    stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS
  • stress → see „primary stress
    stress → see „primary stress
  • stress → see „secondary stress
    stress → see „secondary stress
examples
  • betonte Silbe
    stress literature | LiteraturLIT stressed syllable
    stress literature | LiteraturLIT stressed syllable
  • Beanspruchungfeminine | Femininum f
    stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden
    Belastungfeminine | Femininum f
    stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden
    Lastfeminine | Femininum f
    stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden
    stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden
  • Spannungfeminine | Femininum f
    stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH tension
    stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH tension
examples
  • Kraftfeminine | Femininum f
    stress physics | PhysikPHYS power
    stress physics | PhysikPHYS power
examples
  • Beanspruchungfeminine | Femininum f
    stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der
    Kraftfeminine | Femininum f
    stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der
    Spannungfeminine | Femininum f
    stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der
    stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der
  • stress → see „yield stress
    stress → see „yield stress
examples
  • Stressmasculine | Maskulinum m
    stress geology | GeologieGEOL
    stress geology | GeologieGEOL
  • Drangmasculine | Maskulinum m
    stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity)
    Drängenneuter | Neutrum n
    stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity)
    Ungestümneuter | Neutrum n
    stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity)
    stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity)
examples
apply
[əˈplai]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
examples
  • (als passend) anbringen
    apply add as suitable
    apply add as suitable
examples
examples
examples
apply
[əˈplai]reflexive verb | reflexives Verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
apply
[əˈplai]reflexive verb | reflexives Verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • ausüben (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    apply physics | PhysikPHYS <passive voice | passivpassiv>
    apply physics | PhysikPHYS <passive voice | passivpassiv>
examples
apply
[əˈplai]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
examples
  • sich bewerben (for um)
    apply for position
    apply for position
examples
  • to apply for a job
    sich für eine Stelle bewerben
    to apply for a job
  • bitten, ersuchen (toaccusative (case) | Akkusativ akk for um)
    apply ask
    apply ask
examples
applied
[əˈplaid]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
closure
[ˈklouʒə(r)]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (Zu-, Ein)Schließenneuter | Neutrum n
    closure closing
    Verschließenneuter | Neutrum n
    closure closing
    Schließungfeminine | Femininum f
    closure closing
    closure closing
  • Abgeschlossenheitfeminine | Femininum f
    closure closed condition
    geschlossener Zustand
    closure closed condition
    closure closed condition
  • Schlussformelfeminine | Femininum f
    closure in letter
    closure in letter
  • Verschluss(vorrichtungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    closure fastener obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    closure fastener obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Schlussmasculine | Maskulinum m
    closure end: of debateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Endeneuter | Neutrum n
    closure end: of debateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Beendigungfeminine | Femininum f
    closure end: of debateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    closure end: of debateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • to apply the closure politics | PolitikPOL Verfahren, um den Schluss einer Parlamentsdebatte mit anschließender Abstimmung herbeizuführen British English | britisches EnglischBr
    to apply the closure politics | PolitikPOL Verfahren, um den Schluss einer Parlamentsdebatte mit anschließender Abstimmung herbeizuführen British English | britisches EnglischBr
  • geschlossener Raum
    closure room obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    closure room obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
closure
[ˈklouʒə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • zum Abschluss bringen (durch bestimmte parlamentarische Prozedur)
    closure politics | PolitikPOL debate British English | britisches EnglischBr
    closure politics | PolitikPOL debate British English | britisches EnglischBr
closure
[ˈklouʒə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • eine Debatte zum Abschluss bringen
    closure politics | PolitikPOL British English | britisches EnglischBr
    closure politics | PolitikPOL British English | britisches EnglischBr
apply for
transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sich bewerben um Stelle
    apply for
    apply for
  • beantragen Pass, Sozialhilfe
    apply for
    apply for
…stress
Maskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
Chiltern Hundreds
[ˈʧiltə(r)n]noun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Kronamt (dessen Verwaltung der Form halber zurücktretenden Parlamentariern übertragen wird)
    Chiltern Hundreds nominelles
    Chiltern Hundreds nominelles
examples