English-German translation for "static"

"static" German translation

static
[ˈstætik]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • statisch, Ruhe…
    static physics | PhysikPHYS
    static physics | PhysikPHYS
examples
  • elektrostatisch
    static electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK electrostatic
    static electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK electrostatic
examples
examples
  • atmosphärisch
    static with radio etc:, atmospheric: disturbance
    static with radio etc:, atmospheric: disturbance
  • Störungs…
    static with radio etc:, relating to disturbance
    static with radio etc:, relating to disturbance
  • (fest)stehend
    static fixed, set
    static fixed, set
examples
  • static AA military term | Militär, militärischMIL
    ortsfeste Flak
    static AA military term | Militär, militärischMIL
  • statisch
    static commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    static commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • statisch
    static informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    static informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
examples
static
[ˈstætik]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • statische Elektrizität
    static static electricity
    static static electricity
  • atmosphärische Störungenplural | Plural pl
    static over broadcasting airwaves
    static over broadcasting airwaves
examples
  • static-free
    stör(ungs)frei
    static-free
examples
static stress
statische Beanspruchung
static stress
Weder hat die islamische Kultur das Wachstum behindert, noch blieb sie statisch.
Islamic culture has neither been a barrier to growth, nor has it been static.
Source: News-Commentary
Aber Menschenrechte sind nichts Unveränderliches.
But human rights are not a static thing.
Source: Europarl
Jetzt lassen Sie uns ein statisches Bild ansehen. Sehen Sie?
Now let's take a static image. Can you see this?
Source: TED
Dieser Besitzstand ist nicht statisch, sondern muss weiterentwickelt werden.
This acquis is not static, but must instead be developed.
Source: Europarl
Diese Krise bleibt keine statische Krise.
This crisis does not remain static.
Source: Europarl
Sie gehen davon aus, dass wir statisch sind, und zwar ausnahmslos.
They assume we are always static.
Source: Europarl
Durch die derzeitige Krise wurde offensichtlich, dass dynamische WPA besser sind als statische.
The case for dynamic rather than static EPAs has been highlighted by the current crisis.
Source: Europarl
In den letzten 10 Jahren aber sind die Temperaturen weltweit gleich geblieben oder gesunken.
For the last 10 years global temperatures have been static or falling.
Source: Europarl
Die Partnerschaft sollte nicht als statisch, sondern als ein laufender Prozess betrachtet werden.
The partnership should not be seen as static but as an ongoing process.
Source: Europarl
Wir können nicht statisch verharren, sondern brauchen laufend Neuerungen.
We cannot remain static; instead, we need continual advances.
Source: Europarl
Die kellertechnischen Entwicklungen bleiben jedoch nicht stehen.
However, the techniques used for storing wine are not static.
Source: Europarl
Erster Grund: Verfassungstexte sind nicht statisch.
First reason: constitutional texts are not static.
Source: Europarl
Hingegen ist es die direkte Umwelt, die Defizite aufweist, und das lässt sich ändern.
Disability is not a static phenomenon.
Source: Europarl
Die Zusammenarbeit stellt keinen statischen, sondern einen dynamischen Prozess dar.
The cooperation process is dynamic not static.
Source: Europarl
Die Europäische Union ist weder geschlossen noch statisch, sie ist vielmehr ein lebender Organismus.
The European Union is neither closed nor static; it is a living organism.
Source: News-Commentary
Wir wissen, dass Bäume statische Wesen sind, wenn wir ihre Stämme betrachten.
We know that trees are static entities when we look at their trunks.
Source: TED
Die Einwohnerzahl dieser Stadt ist in den letzten zehn Jahren konstant geblieben.
The population of this town has been static for the last ten years.
Source: Tatoeba
Zweitens sollte man sich von der Idee verabschieden, dass Kultur statisch und unabänderlich ist.
The second tendency is to believe that culture is somehow static and unchanging.
Source: News-Commentary
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: