German-English translation for "angenehme Erfahrung"

"angenehme Erfahrung" English translation

angenehm
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • ein angenehmer Mensch
    a lik(e)able person
    ein angenehmer Mensch
  • ein angenehmes Äußeres
    a pleasing appearance
    ein angenehmes Äußeres
  • ein angenehmes Wesen
    engaging mannersPlural | plural pl
    ein angenehmes Wesen
  • welcome
    angenehm willkommen
    angenehm willkommen
examples
angenehm
Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
angenehm
Neutrum | neuter n <Angenehmen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
Erfahrung
Femininum | feminine f <Erfahrung; Erfahrungen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • experience
    Erfahrung Einzelerfahrung
    Erfahrung Einzelerfahrung
examples
  • experience
    Erfahrung Kenntnis, Praxis <nurSingular | singular sg>
    practice
    Erfahrung Kenntnis, Praxis <nurSingular | singular sg>
    Erfahrung Kenntnis, Praxis <nurSingular | singular sg>
examples
  • nach meiner Erfahrung <nurSingular | singular sg>
    in my experience
    nach meiner Erfahrung <nurSingular | singular sg>
  • praktische Erfahrung <nurSingular | singular sg>
    practical experience
    praktische Erfahrung <nurSingular | singular sg>
  • technische Erfahrung <nurSingular | singular sg>
    technical experience (oder | orod know-how)
    technische Erfahrung <nurSingular | singular sg>
  • hide examplesshow examples
  • empirism
    Erfahrung Philosophie | philosophyPHIL
    Erfahrung Philosophie | philosophyPHIL
examples
examples
  • etwas in Erfahrung bringen in Wendungen wie
    to learn (oder | orod hear)etwas | something sth
    etwas in Erfahrung bringen in Wendungen wie
  • ich habe durch ihn in Erfahrung gebracht, dass …
    I found out through him that …
    ich habe durch ihn in Erfahrung gebracht, dass …
  • gute Erfahrungen mit jemandem [etwas] machen
    to be satisfied withjemand | somebody sb [sth]
    gute Erfahrungen mit jemandem [etwas] machen
  • hide examplesshow examples
'Flohbeißen
Neutrum | neuter n

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • nur in angenehmes Flohbeißen! umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    sleep tight and mind the bugs don’t bite!
    nur in angenehmes Flohbeißen! umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
mehrmonatig
Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • of (oder | orod lasting) several months
    mehrmonatig Aufenthalt etc
    mehrmonatig Aufenthalt etc
examples
Kriegszeit
Femininum | feminine f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • Erfahrungen während (oder | orod aus) der Kriegszeit
    wartime experiences
    Erfahrungen während (oder | orod aus) der Kriegszeit
  • in Kriegszeiten
    in time(s) of war
    in Kriegszeiten
durchströmen
transitives Verb | transitive verb v/t <untrennbar | inseparableuntrennb, kein -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • flow (oder | orod run) through
    durchströmen durchfließen
    durchströmen durchfließen
examples
  • der Rhein durchströmt viele Länder
    the Rhine flows through many countries
    der Rhein durchströmt viele Länder
  • ein angenehmes Gefühl durchströmte ihn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    a pleasant feeling flowed (oder | orod stärker flooded) through him
    ein angenehmes Gefühl durchströmte ihn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • flow (oder | orod run, stream) through
    durchströmen Medizin | medicineMED
    durchströmen Medizin | medicineMED
Betriebsklima
Neutrum | neuter n

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • im Betrieb herrscht ein gutes (oder | orod angenehmes) Betriebsklima
    the social climate in this company is good
    im Betrieb herrscht ein gutes (oder | orod angenehmes) Betriebsklima
ummünzen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • remint
    ummünzen neu schmelzen
    ummünzen neu schmelzen
  • recoin
    ummünzen neu prägen
    ummünzen neu prägen
examples
filmisch
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
filmisch
Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • filmically
    filmisch
    cinematically
    filmisch
    cinematographically
    filmisch
    filmisch
examples
schärfen
[ˈʃɛrfən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sharpen
    schärfen Axt, Messer etc
    grind
    schärfen Axt, Messer etc
    schärfen Axt, Messer etc
  • whet
    schärfen Sense, Säge etc
    sharpen
    schärfen Sense, Säge etc
    hone
    schärfen Sense, Säge etc
    schärfen Sense, Säge etc
  • strop
    schärfen Rasiermesser
    sharpen
    schärfen Rasiermesser
    schärfen Rasiermesser
  • grind
    schärfen Mühlsteine etc
    schärfen Mühlsteine etc
  • point
    schärfen Pfeile etc
    sharpen
    schärfen Pfeile etc
    schärfen Pfeile etc
  • sharpen
    schärfen Hufeisen
    frost
    schärfen Hufeisen
    schärfen Hufeisen
  • sharpen
    schärfen Sinne, Verstand, Urteilsvermögen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    schärfen Sinne, Verstand, Urteilsvermögen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • prime
    schärfen Militär, militärisch | military termMIL Bombe, Minen etc
    schärfen Militär, militärisch | military termMIL Bombe, Minen etc
schärfen
[ˈʃɛrfən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich schärfen von Sinnen, Verstand etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sharpen, become keen(er)
    sich schärfen von Sinnen, Verstand etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
schärfen
Neutrum | neuter n <Schärfens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • grind
    schärfen von Steinen etc
    schärfen von Steinen etc