English-German translation for "rung"
"rung" German translation
Die Glocke hatte schon geläutet, als ich in der Schule ankam.
The bell had already rung when I got to school.
Source: Tatoeba
Kaum hatte die Klingel geläutet, kam der Lehrer ins Klassenzimmer.
No sooner had the bell rung than the teacher came into the classroom.
Source: Tatoeba
Vielleicht könnte man da etwas ändern oder die Glocke früher läuten lassen.
Perhaps something could be done about this, or the bell could be rung a bit earlier.
Source: Europarl
In den letzten Wochen haben humanitäre Organisationen, die im Sudan tätig sind, Alarm geschlagen.
Alarm bells have been rung in recent weeks by humanitarian organisations working in Sudan.
Source: Europarl
Source
- Tatoeba
- Europarl
- Source: OPUS
- Original text source: Europäisches Parlament
- Original database: Europarl Parallel Corups
rung
[rʌŋ]noun | Substantiv sOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- Stufefeminine | Femininum frung figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigrung figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Querleistefeminine | Femininum frung between chair legsStegmasculine | Maskulinum mrung between chair legsrung between chair legs
- Speichefeminine | Femininum frung spokerung spoke
- Rungefeminine | Femininum frung on side of wagonrung on side of wagon
- Knüttelmasculine | Maskulinum mrung cudgel Scottish English | schottisches Englischschott dialect(al) | Dialekt, dialektaldialrung cudgel Scottish English | schottisches Englischschott dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Die Glocke hatte schon geläutet, als ich in der Schule ankam.
The bell had already rung when I got to school.
Source: Tatoeba
Kaum hatte die Klingel geläutet, kam der Lehrer ins Klassenzimmer.
No sooner had the bell rung than the teacher came into the classroom.
Source: Tatoeba
Vielleicht könnte man da etwas ändern oder die Glocke früher läuten lassen.
Perhaps something could be done about this, or the bell could be rung a bit earlier.
Source: Europarl
In den letzten Wochen haben humanitäre Organisationen, die im Sudan tätig sind, Alarm geschlagen.
Alarm bells have been rung in recent weeks by humanitarian organisations working in Sudan.
Source: Europarl
Source
- Tatoeba
- Europarl
- Source: OPUS
- Original text source: Europäisches Parlament
- Original database: Europarl Parallel Corups