German-English translation for "Vollendung"

"Vollendung" English translation

Vollendung
Femininum | feminine f <Vollendung; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • completion
    Vollendung einer Arbeit, eines Werkes, einer Lehrzeit etc
    Vollendung einer Arbeit, eines Werkes, einer Lehrzeit etc
examples
  • mit (oder | orod nach) Vollendung des 65. Lebensjahrs
    (up)on completion of the 65th year of one’s life, as of one’s 65th birthday
    mit (oder | orod nach) Vollendung des 65. Lebensjahrs
  • vor der Vollendung stehen
    to be nearing (oder | orod on the verge of) completion
    vor der Vollendung stehen
  • der Vollendung entgegengehen
    to be nearing completion
    der Vollendung entgegengehen
  • perfection
    Vollendung Vollkommenheit
    Vollendung Vollkommenheit
  • completion
    Vollendung Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Versuchs
    Vollendung Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Versuchs
das Werk nähert sich der Vollendung
the work is nearing completion
das Werk nähert sich der Vollendung
etwas der Vollendung entgegenführen
to carryetwas | something sth through to completion
etwas der Vollendung entgegenführen
die höchste Stufe der Vollendung
die höchste Stufe der Vollendung
er spielt [malt] in technischer Vollendung
he plays [paints] with technical perfection (oder | orod perfect technique)
er spielt [malt] in technischer Vollendung
We want to see a renewed commitment to the completion of the single market.
Wir wollen ein erneutes Engagement für die Vollendung des Binnenmarkts.
Source: Europarl
We are now approaching the conclusion of this project.
Wir nähern uns jetzt der Vollendung dieses Vorhabens.
Source: Europarl
Firstly, completion of the single market.
Erstens, die Vollendung des Binnenmarktes.
Source: Europarl
Where the completion of the internal market is concerned, that is a priority.
Das ist eine Priorität für die Vollendung des Binnenmarktes.
Source: Europarl
Great importance also attaches to the completion of the trans-European energy networks.
Von großer Bedeutung ist auch die Vollendung der transeuropäischen Energienetze.
Source: Europarl
The first job is to complete economic integration.
Unsere erste Aufgabe ist die Vollendung der wirtschaftlichen Integration.
Source: Europarl
In that time, vast strides have been made towards the completion of the market.
Während dieser Zeit sind gewaltige Anstrengungen zur Vollendung des Marktes unternommen worden.
Source: Europarl
The time to bring closure to enlargement is at hand.
Der Zeitpunkt für die Vollendung der Erweiterung ist in greifbare Nähe gerückt.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!