English-German translation for "agonizing wait"
"agonizing wait" German translation
agonic
[eiˈg(ɒ)nik]adjective | Adjektiv adjOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
waiting
[ˈweitiŋ]noun | Substantiv sOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
- Wartezeitfeminine | Femininum fwaiting waiting periodwaiting waiting period
- Bedienungfeminine | Femininum fwaiting serving, attendanceDienstmasculine | Maskulinum mwaiting serving, attendanceAufwartungfeminine | Femininum fwaiting serving, attendanceAufwartenneuter | Neutrum nwaiting serving, attendancewaiting serving, attendance
- waiting → see „lord in waiting“waiting → see „lord in waiting“
examples
- in waitingzur Aufwartung, im Dienst, diensttuend
- in waiting military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBrin Bereitschaft, Bereitschafts…, in Anwartschaft
- diensttuende Hofdame
waiting
[ˈweitiŋ]adjective | Adjektiv adjOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
- waiting (gentle)woman(adlige) Kammerfrau
- Kammermädchen, (Kammer)Zofe
- waiting manKammerdiener, Bedienter, Lakai
wait
[weit]noun | Substantiv sOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- Wartezeitfeminine | Femininum fwait delayVerzögerungfeminine | Femininum fwait delayAufenthaltmasculine | Maskulinum mwait delaywait delay
- Pausefeminine | Femininum fwait theatre, theater | TheaterTHEATZwischenaktmasculine | Maskulinum mwait theatre, theater | TheaterTHEATwait theatre, theater | TheaterTHEAT
- Hinterhaltmasculine | Maskulinum mwait ambushwait ambush
- Weihnachtssängerplural | Plural plwait rare | seltenselten (Christmas singers) <plural | Pluralpl>wait rare | seltenselten (Christmas singers) <plural | Pluralpl>
- Stadt-, Dorfmusikantenplural | Plural plwait history | GeschichteHIST town musicians British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>wait history | GeschichteHIST town musicians British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
- Weihnachtssingenneuter | Neutrum nwait rare | seltenselten (Christmas singing) <plural | Pluralpl>wait rare | seltenselten (Christmas singing) <plural | Pluralpl>
- Wächtermasculine | Maskulinum mwait watchman obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobswait watchman obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
wait
[weit]intransitive verb | intransitives Verb v/iOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- warten (for aufaccusative (case) | Akkusativ akk)waitwait
- (ab)warten, sich geduldenwait be patientwait be patient
- warten, liegen bleiben, unerledigt bleibenwait remain outstandingwait remain outstanding
examples
- die Angelegenheit kann warten
examples
- he is waitinger steht zu Diensten, er ist (dienst)bereit, er wartet (auf Anweisung)
- das Mittagessen wartet ist fertig
- das Zimmer ist noch immer nicht aufgeräumt muss noch aufgeräumt werden
wait
[weit]transitive verb | transitives Verb v/tOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
- to wait one’s opportunity ( hour time chance)auf eine passende Gelegenheit warten, eine günstige Gelegenheit abwarten
- he must wait my convenienceer muss warten, bis es mir passt
- to wait out the market commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsldie Marktpreise bestimmen (durch Zurückhaltung im Kaufenand | und u. Verkaufen)
- aufschieben, warten mit, verschiebenwait postpone familiar, informal | umgangssprachlichumgwait postpone familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
- to wait dinner forsomebody | jemand sbmit dem Mittagessen auf jemanden warten
- wait accompany obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- beiwohnenwait attend obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobswait attend obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
- to wait a funeraleiner Beerdigung beiwohnen
- wait arise from, be connected with obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- begleitenwait als Folge obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobswait als Folge obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
agonize
[ˈægənaiz]transitive verb | transitives Verb v/tOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
agonize
[ˈægənaiz]intransitive verb | intransitives Verb v/iOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- sich (dative (case) | Dativdat) den Kopf zerbrechen (over überaccusative (case) | Akkusativ akk)agonize worryagonize worry
- kämpfen, sich (ab)quälen, verzweifelt ringenagonize struggle in despair literary | literarischliteragonize struggle in despair literary | literarischliter
wait for
transitive verb | transitives Verb v/tOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
wait on
, wait upontransitive verb | transitives Verb v/tOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
dienen, zu Diensten stehen aufwarten, bedienen warten, pflegen folgen, begleiten, verbunden sein mit begleiten, die Cour schneiden, hofieren, erwarten, folgen in der Luft auf beobachten, überwachen, achtgeben auf, harren, hoffen auf seine Aufwartung machen einen Besuch abstatten warten auf, sich dicht halten hinter auf den Fersen bleiben
- seine Aufwartung machen einen Besuch abstattenwait on visitwait on visit
- folgenwait on arise from, be connected with poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetwait on arise from, be connected with poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
- wait on poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
- begleitenwait on accompany familiar, informal | umgangssprachlichumgfolgen (dative (case) | Dativdat)wait on accompany familiar, informal | umgangssprachlichumgwait on accompany familiar, informal | umgangssprachlichumg
- wait on court familiar, informal | umgangssprachlichumg
- hofierenwait on familiar, informal | umgangssprachlichumgwait on familiar, informal | umgangssprachlichumg
- wait on expect familiar, informal | umgangssprachlichumg
- auf den Fersen bleiben (dative (case) | Dativdat) (dem Gegner)wait on in race familiar, informal | umgangssprachlichumgwait on in race familiar, informal | umgangssprachlichumg
- (in der Luft) auf wartenwait on of falconwait on of falcon
- beobachten, überwachen, achtgeben auf (accusative (case) | Akkusativakk)wait on observe obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobswait on observe obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- harren (genitive (case) | Genitivgen)wait on await obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobshoffen auf (accusative (case) | Akkusativakk)wait on await obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobswait on await obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
eagerly
[ˈiːgə(r)li]adverb | Adverb advOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)