German-English translation for "qualvoll"

"qualvoll" English translation

qualvoll
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • agonizingauch | also a. -s-, (very) painful britisches Englisch | British EnglishBr
    qualvoll Leiden, Schmerzen etc
    qualvoll Leiden, Schmerzen etc
  • excruciating britisches Englisch | British EnglishBr
    qualvoll stärker
    qualvoll stärker
examples
  • agonizingauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    qualvoll Situation, Ungewissheit
    qualvoll Situation, Ungewissheit
  • agonizingauch | also a. -s britisches Englisch | British EnglishBr
    qualvoll Gedanke, Vorstellung
    qualvoll Gedanke, Vorstellung
And I was on fire-- excruciating, excruciating pain.
Es brannte ich hatte entsetzliche, qualvolle Schmerzen.
Source: TED
Hundreds of thousands of people were exterminated, slowly and painfully.
Hunderttausende von Menschenleben wurden ausgelöscht, langsam und qualvoll.
Source: TED
They are dangerous to give birth to, are agonizing to give birth to.
Es ist gefährlich sie zur Welt zu bringen. Sie sind qualvoll zu gebären.
Source: TED
A pang of exquisite suffering--a throe of true despair--rent and heaved my heart.
Ein Weh der qualvollsten Art ein Gefühl wahrer, echter Verzweiflung zerriß mir das Herz.
Source: Books
Will it live a long, fruitful life or a short, harried one?
Wird es ein langes, erfülltes Leben haben, oder ein kurzes, qualvolles?
Source: TED
Those six weeks had been the most blissful and at the same time the most trying of her life.
Diese sechs Wochen waren für sie die seligste und die qualvollste Zeit gewesen.
Source: Books
You were saying that our position was full of torment and should be put an end to.
Du sagst, daß unsere Lage qualvoll sei und ihr ein Ende gemacht werden müsse.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!