German-English translation for "resultant law"

"resultant law" English translation

Did you mean Resultat, Lai, lax or Lew?
result
[riˈzʌlt]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Ergebnisneuter | Neutrum n
    result also | aucha. mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Resultatneuter | Neutrum n
    result also | aucha. mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    result also | aucha. mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • (gutes) Ergebnis, Erfolgmasculine | Maskulinum m
    result good result
    result good result
  • Folgefeminine | Femininum f
    result consequence
    Aus-, Nachwirkungfeminine | Femininum f
    result consequence
    result consequence
  • Entscheidungfeminine | Femininum f
    result decision American English | amerikanisches EnglischUS obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    result decision American English | amerikanisches EnglischUS obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • result syn vgl. → see „effect
    result syn vgl. → see „effect
result
[riˈzʌlt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (logisch) folgen (from aus)
    result follow logically
    result follow logically
examples
  • (in) end
    enden (mit, indative (case) | Dativ dat)
    hinauslaufen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    führen zu (accusative (case) | Akkusativakk)
    zur Folge haben (accusative (case) | Akkusativakk)
    (in) end
  • to result in failure
    mit einem Misserfolg enden
    to result in failure
  • to result insomething | etwas sth mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    something | etwasetwas ergeben
    to result insomething | etwas sth mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • hide examplesshow examples
  • ausgehen, enden
    result turn out obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    result turn out obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • zurückfallen (to anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    result legal term, law | RechtswesenJURrare | selten selten (revert)
    result legal term, law | RechtswesenJURrare | selten selten (revert)
resultant
[riˈzʌltənt]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Resultantefeminine | Femininum f
    resultant physics | PhysikPHYS
    Resultierendefeminine | Femininum f (Summe zweier Vektoren)
    resultant physics | PhysikPHYS
    resultant physics | PhysikPHYS
  • Resultantefeminine | Femininum f
    resultant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    resultant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Eliminantefeminine | Femininum f
    resultant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH eliminant
    resultant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH eliminant
  • (End)Ergebnisneuter | Neutrum n
    resultant result
    Resultatneuter | Neutrum n
    resultant result
    resultant result
resultant
[riˈzʌltənt]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

unreproducible
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • nicht wiederzugeben(d)
    unreproducible
    unreproducible
Resultante
[rezʊlˈtantə]Femininum | feminine f <Resultante; Resultanten>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • resultant
    Resultante Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Physik | physicsPHYS
    Resultante Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Physik | physicsPHYS
result in
intransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

optimum
[ˈ(ɒ)ptiməm; -tə-]noun | Substantiv s <optima [-mə]; optimums>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • besteor | oder od günstigsteor | oder od zweckmäßigste Bedingung(enplural | Plural pl)
    optimum
    besteror | oder od günstigster Fall, Bestfallmasculine | Maskulinum m
    optimum
    optimum
  • Optimumneuter | Neutrum n
    optimum biology | BiologieBIOL best case
    günstigster Fall, Bestfallmasculine | Maskulinum m
    optimum biology | BiologieBIOL best case
    optimum biology | BiologieBIOL best case
  • Optimumneuter | Neutrum n
    optimum biology | BiologieBIOL best conditions
    günstigste Bedingungenplural | Plural pl (für physiologische Vorgänge)
    optimum biology | BiologieBIOL best conditions
    optimum biology | BiologieBIOL best conditions
  • Bestwertmasculine | Maskulinum m
    optimum commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Optimumneuter | Neutrum n
    optimum commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    optimum commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
optimum
[ˈ(ɒ)ptiməm; -tə-]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • optimal, günstigst(er, e, es), Best… (unter gegebenen Bedingungen)
    optimum
    optimum

  • Gesetzneuter | Neutrum n
    law body of legal rules
    Gesetzeplural | Plural pl
    law body of legal rules
    Rechtneuter | Neutrum n
    law body of legal rules
    law body of legal rules
  • law → see „common law
    law → see „common law
  • law → see „statute law
    law → see „statute law
  • (einzelnes) Gesetz
    law single legal rule
    law single legal rule
  • Rechtneuter | Neutrum n
    law proper observance of laws
    rechtmäßige Zuständeplural | Plural pl
    law proper observance of laws
    Ordnungfeminine | Femininum f
    law proper observance of laws
    law proper observance of laws
  • Rechtssystemneuter | Neutrum n
    law legal system
    law legal system
  • Rechtswissenschaftfeminine | Femininum f
    law subject of study
    Juraplural | Plural pl
    law subject of study
    law subject of study
  • Juristenberufmasculine | Maskulinum m
    law legal profession
    juristische Laufbahn
    law legal profession
    law legal profession
  • Rechtneuter | Neutrum n
    law branch of law
    law branch of law
  • Gerichtneuter | Neutrum n
    law litigation
    Rechtsmittelplural | Plural pl, -wegmasculine | Maskulinum m
    law litigation
    law litigation
  • Gesetzneuter | Neutrum n
    law generally | allgemeinallgemein (rule, regulation)
    Vorschriftfeminine | Femininum f
    law generally | allgemeinallgemein (rule, regulation)
    Gebotneuter | Neutrum n
    law generally | allgemeinallgemein (rule, regulation)
    Befehlmasculine | Maskulinum m
    law generally | allgemeinallgemein (rule, regulation)
    law generally | allgemeinallgemein (rule, regulation)
  • Gesetzneuter | Neutrum n
    law principle
    Grundsatzmasculine | Maskulinum m
    law principle
    Regelfeminine | Femininum f
    law principle
    law principle
  • (Spiel)Regelfeminine | Femininum f
    law of game
    law of game
  • (Natur)Gesetzneuter | Neutrum n
    law law of nature
    law law of nature
  • (wissenschaftliches) Gesetz
    law scientific law
    law scientific law
  • (Lehr)Satzmasculine | Maskulinum m
    law theorem
    law theorem
  • Gesetzmäßigkeitfeminine | Femininum f
    law order in nature
    Ordnungfeminine | Femininum f
    law order in nature
    law order in nature
  • (göttliches) Gesetzor | oder od Gebot
    law religion | ReligionREL commandment
    law religion | ReligionREL commandment
  • Hexateuchmasculine | Maskulinum m
    law religion | ReligionREL Hexateuch
    law religion | ReligionREL Hexateuch
  • Altes Testament
    law religion | ReligionREL Old Testament
    law religion | ReligionREL Old Testament
  • Vorgabefeminine | Femininum f (die einem schwächeren Wettkämpferor | oder od einem gejagten Tier gegeben wird)
    law hunting | JagdJAGD sports | SportSPORT
    law hunting | JagdJAGD sports | SportSPORT
  • (Gnaden)Fristfeminine | Femininum f
    law reprieve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    law reprieve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Gnadefeminine | Femininum f
    law mercy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Nachsichtfeminine | Femininum f
    law mercy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    law mercy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Hütermasculine | Maskulinum m des Gesetzes, Polizistmasculine | Maskulinum m
    law police officer American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    law police officer American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Polizeifeminine | Femininum f
    law police American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    law police American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • law syn American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl → see „canon
    law syn American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl → see „canon
  • law → see „ordinance
    law → see „ordinance
  • law → see „precept
    law → see „precept
  • law → see „regulation
    law → see „regulation
  • law → see „rule
    law → see „rule
  • law → see „statute
    law → see „statute
  • law American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl → see „hypothesis
    law American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl → see „hypothesis
law
[lɔː]intransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

end result
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)