German-English translation for "actual change"

"actual change" English translation

Did you mean Chance or Charge?
actual
[ˈækʧuəl] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [-tjuəl]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • actual report military term | Militär, militärischMIL
    Iststärke(meldung)
    actual report military term | Militär, militärischMIL
  • actual strength military term | Militär, militärischMIL
    actual strength military term | Militär, militärischMIL
examples
  • gegenwärtig, Effektiv…
    actual commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    actual commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
examples
  • effektiv
    actual engineering | TechnikTECH
    actual engineering | TechnikTECH
examples
  • aktuell, tatsächlich, effektiv
    actual mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    actual mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • actual syn vgl. → see „real
    actual syn vgl. → see „real
examples
actual
[ˈækʧuəl] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [-tjuəl]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Wirklichkeitfeminine | Femininum f
    actual
    Wirklichesneuter | Neutrum n
    actual
    actual
  • wirkliche Einnahmenplural | Plural pl
    actual commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH effective income <plural | Pluralpl>
    actual commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH effective income <plural | Pluralpl>
actually
[ˈækʧuəli] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [-tju-]adverb | Adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • jetzt, im gegenwärtigen Augenblick
    actually at present
    actually at present
actuality
[ækʧuˈæliti; -ləti] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [-tju-]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Aktualitätfeminine | Femininum f
    actuality reality
    Tatsächlichkeitfeminine | Femininum f
    actuality reality
    actuality reality
  • Wirklichkeit
    actuality gegenwärtige
    actuality gegenwärtige
  • Tatsachenplural | Plural pl
    actuality facts <plural | Pluralpl>
    tatsächliche Zuständeplural | Plural pl
    actuality facts <plural | Pluralpl>
    actuality facts <plural | Pluralpl>
examples
  • the actualities of life <plural | Pluralpl>
    die Gegebenheiten des Lebens
    the actualities of life <plural | Pluralpl>
  • Wirklichkeitstreuefeminine | Femininum f
    actuality rare | seltenselten (realism)
    Realismusmasculine | Maskulinum m
    actuality rare | seltenselten (realism)
    actuality rare | seltenselten (realism)
actualness
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • selten Tatsächlichkeitfeminine | Femininum f
    actualness
    Wirklichkeitfeminine | Femininum f
    actualness
    actualness
actualism
[ˈækʧuəlizəm] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [-tju-]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Aktualismusmasculine | Maskulinum m
    actualism philosophy | PhilosophiePHIL
    actualism philosophy | PhilosophiePHIL
actualization
[ækʧuəlaiˈzeiʃən; -liˈz-] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [-tju-]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

changing
[ˈʧeindʒiŋ]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • die Farbe wechselnd
    changing changing colour
    changing changing colour
  • unbeständig
    changing fickle: weather obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    changing fickle: weather obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • wankelmütig
    changing person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    changing person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
changing
[ˈʧeindʒiŋ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Wechselmasculine | Maskulinum m
    changing
    Veränderungfeminine | Femininum f
    changing
    changing
examples
  • changing of the guard
    changing of the guard
  • changing of gears
    Schalten der Gänge
    changing of gears
  • changing of rails
    Einziehen von neuen Schienen
    changing of rails

examples
  • (aus)wechseln, (aus)tauschen
    change by substituting
    change by substituting
examples
  • schalten
    change engineering | TechnikTECH gear
    change engineering | TechnikTECH gear
examples
  • to change gears
    den Gang wechseln, schalten
    to change gears
  • tauschen
    change exchange
    change exchange
examples
  • to change places withsomebody | jemand sb
    mit jemandem die Plätze wechseln
    to change places withsomebody | jemand sb
  • to change places withsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mit jemandem tauschen
    to change places withsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • wechseln
    change bedclotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    change bedclotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • wickeln, trockenlegen
    change baby
    change baby
examples
  • auf die andere Schulter nehmen
    change military term | Militär, militärischMIL gun
    change military term | Militär, militärischMIL gun
examples
  • to change arms
    die Waffe auf die andere Schulter nehmen
    to change arms
examples
  • to change hands
    in andere Händeor | oder od in anderen Besitz übergehenor | oder od den Besitzer wechseln
    to change hands
  • kommutieren, transformieren
    change electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    change electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • umschalten
    change electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    change electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • auswechseln
    change engineering | TechnikTECH replace
    change engineering | TechnikTECH replace
change
[ʧeindʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sich (ver)ändern
    change alter
    change alter
examples
  • sich verwandeln (toor | oder od into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    change be transformed
    change be transformed
  • umsteigen
    change during journey
    change during journey
examples
  • sich umziehen
    change change clothes
    change change clothes
examples
  • umspringen (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    change traffic light
    change traffic light
  • wechseln, in eine neue Phase treten
    change of moonespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    change of moonespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • change syn → see „alter
    change syn → see „alter
  • change → see „modify
    change → see „modify
  • change → see „vary
    change → see „vary

  • Änderungfeminine | Femininum f
    change alteration
    Veränderungfeminine | Femininum f
    change alteration
    Wechselmasculine | Maskulinum m
    change alteration
    Verwandlungfeminine | Femininum f
    change alteration
    change alteration
examples
  • Tauschmasculine | Maskulinum m
    change rare | seltenselten (exchange)
    Austauschmasculine | Maskulinum m
    change rare | seltenselten (exchange)
    change rare | seltenselten (exchange)
  • (etwas) Neues, Abwechslungfeminine | Femininum f
    change new thing
    change new thing
examples
  • for a change
    zur Abwechslung
    for a change
  • Wechselgeldneuter | Neutrum n
    change money received after transaction
    change money received after transaction
  • Kleingeldneuter | Neutrum n
    change small coins
    change small coins
  • herausgegebenes Geld
    change money exchanged for other money
    change money exchanged for other money
examples
  • Wechselmasculine | Maskulinum m
    change into different state
    Übergangmasculine | Maskulinum m
    change into different state
    change into different state
examples
  • Wechselmasculine | Maskulinum m
    change changing of clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    change changing of clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • Kleidungfeminine | Femininum f zum Wechseln, frische Wäsche
    change clothes to change into
    change clothes to change into
examples
examples
  • Change commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stock exchange British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Börsefeminine | Femininum f
    Change commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stock exchange British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (Tonart-, Takt-, Tempo)Wechselmasculine | Maskulinum m
    change musical term | MusikMUS
    change musical term | MusikMUS
  • Veränderungfeminine | Femininum f
    change musical term | MusikMUS
    Abwandlungfeminine | Femininum f
    change musical term | MusikMUS
    Variierungfeminine | Femininum f
    change musical term | MusikMUS
    change musical term | MusikMUS
  • Verwechslungfeminine | Femininum f
    change musical term | MusikMUS enharmonische
    change musical term | MusikMUS enharmonische
  • (Stimm)Wechselmasculine | Maskulinum m
    change musical term | MusikMUS
    change musical term | MusikMUS
  • change syn → see „mutation
    change syn → see „mutation
  • change → see „permutation
    change → see „permutation
  • change → see „vicissitude
    change → see „vicissitude
  • Wechselmasculine | Maskulinum m
    change musical term | MusikMUS in bell-ringing <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Wechselfolgefeminine | Femininum f
    change musical term | MusikMUS in bell-ringing <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    change musical term | MusikMUS in bell-ringing <usually | meistmeistplural | Plural pl>
examples
  • to ring the changes musical term | MusikMUS in bell-ringing <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    wechselläuten
    to ring the changes musical term | MusikMUS in bell-ringing <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • to ring the changes musical term | MusikMUS do same thing in different ways figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    einand | und u. dieselbe Sache in verschiedener Weise behandeln
    to ring the changes musical term | MusikMUS do same thing in different ways figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • to ring the changes musical term | MusikMUS deceive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    beim Geldwechseln übers Ohr hauen
    to ring the changes musical term | MusikMUS deceive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <usually | meistmeistplural | Plural pl>
cautery
[ˈkɔːtəri]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Kauterisierenneuter | Neutrum n
    cautery cauterizing
    (Aus)Brennenneuter | Neutrum n
    cautery cauterizing
    Ätzenneuter | Neutrum n
    cautery cauterizing
    cautery cauterizing
examples
  • also | aucha. actual cautery medicine | MedizinMED
    Kautermasculine | Maskulinum m
    Brenneisenneuter | Neutrum n
    also | aucha. actual cautery medicine | MedizinMED
  • also | aucha. chemical cautery medicine | MedizinMED
    Ätzmittelneuter | Neutrum n, -stiftmasculine | Maskulinum m
    also | aucha. chemical cautery medicine | MedizinMED