German-English translation for "vorliegend"

"vorliegend" English translation

vorliegend
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • on hand
    vorliegend zur Verfügung stehend
    vorliegend zur Verfügung stehend
examples
  • die vorliegenden Auflagen BUCHDRUCK
    the editions on hand
    die vorliegenden Auflagen BUCHDRUCK
  • existing
    vorliegend vorhanden
    vorliegend vorhanden
examples
  • die vorliegenden Exemplare
    the existing specimens
    die vorliegenden Exemplare
  • present, in (oder | orod on) hand
    vorliegend gegenwärtig
    vorliegend gegenwärtig
examples
  • in question
    vorliegend zu behandelnd
    at issue
    vorliegend zu behandelnd
    vorliegend zu behandelnd
examples
  • die vorliegenden Probleme
    the problems in question
    die vorliegenden Probleme
vorliegend
Neutrum | neuter n <Vorliegenden>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • aus dem Vorliegenden geht hervor, dass …
    from the material on hand it follows that …
    aus dem Vorliegenden geht hervor, dass …
examples
  • im Vorliegenden wird erwähnt, dass…
    it is mentioned here that …
    im Vorliegenden wird erwähnt, dass…
I do not believe, however, that the motion before us deals with the problem correctly.
Trotzdem glaube ich nicht, daß der uns vorliegende Vorschlag dem Problem gebührend gerecht wird.
Source: Europarl
The harsh and tragic figures are there for all to see.
Die uns vorliegenden Zahlen sind dramatisch in ihrer grausamen Realität.
Source: Europarl
The Committee on Budgetary Control has gone one step further in this report.
In dem vorliegenden Bericht gehen wir als Ausschuß für Haushaltskontrolle noch einen Schritt weiter.
Source: Europarl
The directive in hand is immensely important as regards the competitiveness of the EU.
Die vorliegende Richtlinie ist für die Wettbewerbsfähigkeit der EU von zentraler Bedeutung.
Source: Europarl
I am presiding over the meeting according to the agenda as it is before us.
Ich leite die Sitzung hier nach der vorliegenden Tagesordnung.
Source: Europarl
However, this report also proposes new and unacceptable ideas.
Mit dem vorliegenden Bericht werden jedoch neue und unzulässige Wege vorgezeichnet.
Source: Europarl
Unfortunately, my proposal to this effect has not been included in the current report.
Leider wurde dieser von mir unterbreitete Vorschlag nicht in den vorliegenden Bericht aufgenommen.
Source: Europarl
The purpose of the proposed amendment tabled here is to improve controls.
Mit der nunmehr vorliegenden vorgeschlagenen Änderung wird bezweckt, die Kontrollen zu verbessern.
Source: Europarl
On 15 November last, the Council laid down the present common position.
Am 15. November letzten Jahres legte der Rat den vorliegenden Gemeinsamen Standpunkt fest.
Source: Europarl
In particular it looks at immigration and at the inadequacy of current data.
Er beschäftigt sich vor allem mit der Zuwanderung und der Unzulänglichkeit der vorliegenden Daten.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: