German-English translation for "Geschlechts-katze"

"Geschlechts-katze" English translation

Did you mean Kratze, Kitze or Kotze?
beiderlei
Adjektiv | adjective adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • beiderlei Geschlechts
    of either sex
    beiderlei Geschlechts
  • beiderlei Geschlechts Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    beiderlei Geschlechts Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Geschlecht
Neutrum | neuter n <Geschlecht(e)s; Geschlechter>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sex
    Geschlecht natürliches
    Geschlecht natürliches
examples
  • das weibliche (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum schöne, schwache) Geschlecht
    the female (oder | orod gentle, fair, weaker) sex
    das weibliche (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum schöne, schwache) Geschlecht
  • das männliche (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum starke) Geschlecht
    the male (oder | orod stronger, sterner) sex
    das männliche (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum starke) Geschlecht
  • das andere Geschlecht
    the other (oder | orod opposite) sex
    das andere Geschlecht
  • hide examplesshow examples
  • kind
    Geschlecht Gattung
    genus
    Geschlecht Gattung
    species
    Geschlecht Gattung
    race
    Geschlecht Gattung
    Geschlecht Gattung
examples
  • stock
    Geschlecht Abstammung
    lineage
    Geschlecht Abstammung
    line
    Geschlecht Abstammung
    descent
    Geschlecht Abstammung
    ancestry
    Geschlecht Abstammung
    race
    Geschlecht Abstammung
    birth
    Geschlecht Abstammung
    extraction
    Geschlecht Abstammung
    Geschlecht Abstammung
examples
  • er stammt von einem alten Geschlecht ab
    he is of ancient lineage
    er stammt von einem alten Geschlecht ab
  • er stammt aus adligem Geschlecht
    he is of noble stock (oder | orod extraction)
    er stammt aus adligem Geschlecht
  • family
    Geschlecht Familie
    Geschlecht Familie
examples
  • er entstammt einem alteingesessenen [berühmten] Geschlecht
    he comes from an old-established [a famous] family
    er entstammt einem alteingesessenen [berühmten] Geschlecht
  • dynasty
    Geschlecht Dynastie
    Geschlecht Dynastie
examples
  • das Geschlecht der Hohenstaufen ist ausgestorben
    the Hohenstaufen dynasty has died out
    das Geschlecht der Hohenstaufen ist ausgestorben
  • generation
    Geschlecht Generation
    Geschlecht Generation
examples
  • die kommenden Geschlechter
    future generations
    die kommenden Geschlechter
  • etwas von Geschlecht zu Geschlecht vererben
    to transmitetwas | something sth from generation to generation
    etwas von Geschlecht zu Geschlecht vererben
  • gender
    Geschlecht Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Geschlecht Sprachwissenschaft | linguisticsLING
examples
  • männliches [weibliches, sächliches] Geschlecht
    masculine [feminine, neuter] gender
    männliches [weibliches, sächliches] Geschlecht
  • das Geschlecht richtet sich nach …
    the gender is determined by …
    das Geschlecht richtet sich nach …
  • genus
    Geschlecht Zoologie | zoologyZOOL Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Geschlecht Zoologie | zoologyZOOL Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • genus
    Geschlecht Botanik | botanyBOT
    Geschlecht Botanik | botanyBOT
  • tribe
    Geschlecht Botanik | botanyBOT Stamm
    Geschlecht Botanik | botanyBOT Stamm
examples
  • mit getrennten Geschlechtern
    mit getrennten Geschlechtern
  • Trennung der Geschlechter
    dicliny
    Trennung der Geschlechter
Katze
[ˈkatsə]Femininum | feminine f <Katze; Katzen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • cat
    Katze Tier
    Katze Tier
  • männliche Katze → see „Kater
    männliche Katze → see „Kater
  • junge Katze → see „Kätzchen
    junge Katze → see „Kätzchen
examples
  • weibliche Katze
    female cat
    weibliche Katze
  • dreifarbige Katze
    dreifarbige Katze
  • graubunte (oder | orod getigerte) Katze
    tabby cat
    graubunte (oder | orod getigerte) Katze
  • hide examplesshow examples
examples
  • falsch wie eine Katze (oder | orod eine falsche Katze) sein in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be deceitful
    falsch wie eine Katze (oder | orod eine falsche Katze) sein in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • die Katze aus dem Sack lassen
    to let the cat out of the bag
    die Katze aus dem Sack lassen
  • willst du denn die Katze im Sack kaufen?
    you don’t want to buy a pig in a poke, do you?
    willst du denn die Katze im Sack kaufen?
  • hide examplesshow examples
examples
  • Blaue (oder | orod Sibirische) Katze Felis catus coeruleus
    Blaue (oder | orod Sibirische) Katze Felis catus coeruleus
  • puss
    Katze Mädchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Katze Mädchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • sie ist eine schlaue Katze
    she is a sly puss
    sie ist eine schlaue Katze
examples
  • nur in neunschwänzige Katze Peitsche
    nur in neunschwänzige Katze Peitsche
  • mount
    Katze Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST im Festungsbau
    Katze Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST im Festungsbau
  • trolley
    Katze Technik | engineeringTECH Laufkatze
    Katze Technik | engineeringTECH Laufkatze
  • money belt
    Katze obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Katze obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
Katz
[kats]Femininum | feminine f <Katz; Katzen> Dialekt, dialektal | dialect(al)dial

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • für die Katz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    für die Katz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • mit jemandem Katz und Maus spielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to play cat and mouse (oder | orod a cat-and-mouse game) withjemand | somebody sb
    mit jemandem Katz und Maus spielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
forterben
reflexives Verb | reflexive verb v/r <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • be hereditary
    forterben von Krankheiten, Eigenschaften etc
    run in a family
    forterben von Krankheiten, Eigenschaften etc
    forterben von Krankheiten, Eigenschaften etc
  • go down to posterity
    forterben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    forterben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
sächlich
[ˈzɛçlɪç]Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • neuter
    sächlich Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    sächlich Sprachwissenschaft | linguisticsLING
examples
neunschwänzig
[-ˌʃvɛntsɪç]Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
mausen
[ˈmauzən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • catch mice
    mausen von Katze
    mausen von Katze
examples
  • mausen vulgär | vulgarvulg → see „vögeln
    mausen vulgär | vulgarvulg → see „vögeln
mausen
[ˈmauzən]transitives Verb | transitive verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • lift
    mausen stehlen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    pinch
    mausen stehlen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    swipe
    mausen stehlen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    nick britisches Englisch | British EnglishBr
    mausen stehlen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    mausen stehlen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • mausen vulgär | vulgarvulg → see „vögeln
    mausen vulgär | vulgarvulg → see „vögeln
mausen
Neutrum | neuter n <Mausens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • die Katze lässt das Mausen nicht sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    a leopard cannot change its spots
    die Katze lässt das Mausen nicht sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
Mäusefang
Maskulinum | masculine m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples