English-German translation for "catching"

"catching" German translation

catching
[ˈkæʧiŋ]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • anziehend, reizend, einnehmend, fesselnd (to für)
    catching captivating figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    catching captivating figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • verfänglich, arglistig
    catching rare | seltenselten (tricky, crafty)
    catching rare | seltenselten (tricky, crafty)
you must guard against catching cold
Sie müssen aufpassen, dass Sie sich nicht erkälten
you must guard against catching cold
this disease is not catching
diese Krankheit ist nicht ansteckend
this disease is not catching
he’s always catching cold(s)
er erkältet sich leicht
he’s always catching cold(s)
Wieder einmal kommt es an den Grenzen der EU zu entscheidenden Entwicklungen, die uns überrumpeln.
Once again we have crucial developments going on along the EU's borders, catching us unawares.
Source: Europarl
Sie muss in bessere Verbindungen zwischen führenden Regionen und denen, die aufholen, investieren.
It must invest in better links between leading regions and those that are catching up.
Source: Europarl
Wir holen nach, was wir schon lange hätten tun können, ja müssen.
We are catching up with what we could have done, and needed to do, long ago.
Source: Europarl
Die Strategie Europa 2020 sollte eine Strategie des Aufholens und der Annäherung sein.
The Europe 2020 strategy should be a strategy for catching up and convergence.
Source: Europarl
Da vor allem haben wir großen Nachholbedarf.
We have a lot of catching up to do in these areas in particular.
Source: Europarl
Warum ist eine Politik der Preisstabilität für ein Land im Aufholprozess wünschenswert?
Why is a price stability policy desirable in the case of a country in the process of catching up?
Source: Europarl
Diejenigen, die so etwas tun, erwischt man nicht so leicht.
It is not always easy to catch the people who are catching the elvers.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!