German-English translation for "vorziehen"

"vorziehen" English translation

vorziehen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • pull (oder | orod draw) up
    vorziehen nach vorn ziehen
    vorziehen nach vorn ziehen
examples
  • etwas unter (Dativ | dative (case)dat) etwas vorziehen
    to pulletwas | something sth out from underneathetwas | something sth
    etwas unter (Dativ | dative (case)dat) etwas vorziehen
  • take (oder | orod pull) out, produce
    vorziehen Taschentuch etc
    vorziehen Taschentuch etc
  • draw
    vorziehen Gardinen etc
    pull
    vorziehen Gardinen etc
    vorziehen Gardinen etc
  • handle (oder | orod do, deal with) (etwas | somethingsth) first
    vorziehen zeitlich vorverlegen
    vorziehen zeitlich vorverlegen
  • vorziehen → see „vorgezogen
    vorziehen → see „vorgezogen
  • move up
    vorziehen Militär, militärisch | military termMIL Truppen, Verstärkung etc
    vorziehen Militär, militärisch | military termMIL Truppen, Verstärkung etc
  • prefer
    vorziehen lieber mögen
    vorziehen lieber mögen
examples
  • favor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    vorziehen bevorzugen, begünstigen
    vorziehen bevorzugen, begünstigen
  • favour, give preferential treatment to britisches Englisch | British EnglishBr
    vorziehen
    vorziehen
examples
  • decide
    vorziehen ironisch | ironicallyiron
    vorziehen ironisch | ironicallyiron
examples
vorziehen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • move up
    vorziehen Militär, militärisch | military termMIL
    vorziehen Militär, militärisch | military termMIL
vor die Wahl gestellt, was ich vorziehen würde …
when it came to choosing what I would prefer
vor die Wahl gestellt, was ich vorziehen würde …
die Vorhänge vorziehen (oder | orod zuziehen, schließen)
to draw the curtains
die Vorhänge vorziehen (oder | orod zuziehen, schließen)
The request is to move it from Wednesday to Tuesday.
Der Antrag lautet, die Debatte von Mittwoch auf Dienstag vorzuziehen.
Source: Europarl
We would have preferred to have voted on the compromise amendments.
Wir hätten es vorgezogen, über die Kompromissänderungsanträge abzustimmen.
Source: Europarl
I would therefore prefer it if there were no list of these occupations.
Daher würde ich es vorziehen, wenn es keine Liste dieser Berufe geben würde.
Source: Europarl
Firstly, we want to move the date of entry into force forward for certain categories.
Zum einen wollen wir für bestimmte Kategorien das Einsetzungsdatum etwas vorziehen.
Source: Europarl
The second option is clearly preferable.
Die zweite Option ist eindeutig vorzuziehen.
Source: News-Commentary
But is management by technocrats any better?
Ist jedoch aus diesen Gründen eine technokratische Verwaltung vorzuziehen?
Source: Europarl
I would prefer to leave these questions to my colleague, Franz Fischler.
Ich würde es vorziehen, diese Fragen meinem Kollegen Fischler zu überlassen.
Source: Europarl
So meritocracy seems preferable, at least at first sight.
Eine Meritokratie scheint also vorzuziehen zu sein, zumindest auf den ersten Blick.
Source: News-Commentary
That diagnosis better suits those who prefer to ignore them.
Diese Diagnose trifft eher auf diejenigen zu, die es vorziehen sie zu ignorieren.
Source: News-Commentary
We must just hope that the elections can still be brought forward.
Wir hoffen, dass vielleicht die Wahl doch noch vorgezogen werden kann!
Source: Europarl
We would have preferred a more concentrated approach and a clear list of priorities.
Wir hätten eine stärkere Zusammenfassung und eine deutliche Prioritätenliste vorgezogen.
Source: Europarl
Evolution, if attainable, is clearly preferable.
Eine Evolution, sofern erreichbar, ist dabei eindeutig vorzuziehen.
Source: News-Commentary
Is that outcome morally superior to a bailout?
Ist ein derartiges Ergebnis einem Bailout moralisch vorzuziehen?
Source: News-Commentary
I therefore prefer to abstain.
Deshalb habe ich es vorgezogen, mich der Stimme zu enthalten.
Source: Europarl
This ought clearly to be given priority ahead of incineration.
Sie müssen eindeutig im Mittelpunkt stehen und der Verbrennung vorgezogen werden.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!