German-English translation for "variable reference"

"variable reference" English translation


  • wechselnd, veränderlich, unbeständig
    variable inconstant, changeable: feelings, weatheret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    variable inconstant, changeable: feelings, weatheret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • aus wechselnden Richtungen
    variable meteorology | MeteorologieMETEO wind: from varying directions
    variable meteorology | MeteorologieMETEO wind: from varying directions
  • veränderlich, variabel
    variable astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
    variable astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
examples
  • variable code informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    Variablencode
    variable code informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
examples
  • veränderungsfähig
    variable rare | seltenselten (capable of change)
    variable rare | seltenselten (capable of change)

variable

[ˈvɛ(ə)riəbl]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (etwas) Variables
    variable variable thing
    variable variable thing
  • Variablefeminine | Femininum f
    variable especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Veränderlichefeminine | Femininum f
    variable especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    variable especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
examples
  • variabler Stern
    variable astronomy | AstronomieASTRON variable star
    variable astronomy | AstronomieASTRON variable star
  • veränderlicher Wind
    variable meteorology | MeteorologieMETEO variable wind
    variable meteorology | MeteorologieMETEO variable wind
  • Kalmengürtelmasculine | Maskulinum m
    variable nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF area of variable winds <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    variable nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF area of variable winds <usually | meistmeistplural | Plural pl>

reference

[ˈref(ə)rəns]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Verweis(ungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    reference
    Hinweismasculine | Maskulinum m (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    reference
    reference
examples
  • mark of reference
    Verweiszeichen
    mark of reference
  • to give many references of booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    viele Verweise geben
    to give many references of booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • to look up a reference
    to look up a reference
  • Verweiszeichenneuter | Neutrum n
    reference mark
    reference mark
  • Verweisstellefeminine | Femininum f
    reference point in textet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reference point in textet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Bezugnahmefeminine | Femininum f (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    reference making reference
    reference making reference
examples
  • in (or | oderod with) reference to
    Bezug nehmend auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    in Bezugnahme auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    in (or | oderod with) reference to
  • to have reference to
    sich beziehen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to have reference to
  • reference → see „reference number
    reference → see „reference number
examples
  • Referenzenplural | Plural pl
    reference about employeeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Empfehlung(enplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    reference about employeeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reference about employeeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • Zeugnisneuter | Neutrum n
    reference testimonial
    reference testimonial
examples
examples
examples
examples
  • reference (to) looking up
    Nachschlagenneuter | Neutrum n (indative (case) | Dativ dat)
    Nachsehenneuter | Neutrum n (indative (case) | Dativ dator | oder od aufdative (case) | Dativ dat)
    reference (to) looking up
  • without reference to his watch (notes)
    ohne einen Blick auf seine Uhr (in seine Aufzeichnungen)
    without reference to his watch (notes)
  • book (or | oderod work) of reference
    book (or | oderod work) of reference
  • hide examplesshow examples
  • Befragungfeminine | Femininum f (togenitive (case) | Genitiv gen)
    reference consultation
    reference consultation
examples
  • Überweisungfeminine | Femininum f (to an ein Schiedsgerichtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    reference legal term, law | RechtswesenJUR of case
    reference legal term, law | RechtswesenJUR of case
  • Zuständigkeit(sbereichmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    reference jurisdiction
    reference jurisdiction
examples
  • Referenzfeminine | Femininum f
    reference person in a position to give information
    reference person in a position to give information
examples
  • to give references
    Referenzen angeben
    to give references
  • who are your references
    wer sind Ihre Referenzen?
    who are your references

reference

[ˈref(ə)rəns]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • mit Verweisen versehen
    reference booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reference booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc

refer

[riˈfəː(r)]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf referred>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • verweisen (to an jemanden)
    refer for information, referenceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    refer for information, referenceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
examples
  • refer (to) for decision, solutionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    (zur Entscheidung, Lösunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc) übergeben, -lassen (dative (case) | Dativdat)
    anheimstellen (dative (case) | Dativdat)
    überweisen (anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    refer (to) for decision, solutionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • let us refer the matter to him
    wir wollen ihm die Sache übergeben
    let us refer the matter to him
  • to refer a problem tosomebody | jemand sb
    ein Problem an jemanden weiterleiten
    to refer a problem tosomebody | jemand sb
  • hide examplesshow examples
examples
  • zuordnen, -weisen (todative (case) | Dativ dat)
    refer allocate
    refer allocate
examples
  • to refer the lobsters to the crustaceans
    die Hummer den Krebstieren zuordnen
    to refer the lobsters to the crustaceans
  • to refer the lake dwellings to the sixth century
    die Pfahlbauten dem 6. Jh. zuweisen
    to refer the lake dwellings to the sixth century
  • beziehen (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    refer commentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    refer commentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (etwas) (zur späteren Diskussion) zurückstellen
    refer rare | seltenselten (for later discussion)
    refer rare | seltenselten (for later discussion)

refer

[riˈfəː(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf referred>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • you may refer to me in your applications
    Sie können sich in Ihren Bewerbungen auf mich beziehen
    you may refer to me in your applications
examples
  • refer (to) consult
    sich wenden (anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    befragen (accusative (case) | Akkusativakk)
    refer (to) consult
  • he referred to his notes
    er sah in seinen Aufzeichnungen nach
    he referred to his notes
  • to refer to a dictionary
    in einem Wörterbuch nachsehenor | oder od -schlagen
    to refer to a dictionary

variabel

[vaˈrɪ̆aːbəl]Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • variable
    variabel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kosten, Kurs etc
    variabel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kosten, Kurs etc
  • consecutive
    variabel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Notierung
    fluctuating
    variabel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Notierung
    variabel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Notierung
examples
examples
  • variable Länge Technik | engineeringTECH Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    variable Länge Technik | engineeringTECH Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT

hereinafter

adverb | Adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • nachstehend, im Folgenden (erwähnt)
    hereinafter
    hereinafter
  • unten (angeführt)
    hereinafter
    hereinafter
examples
  • hereinafter referred to as
    nachstehend bezeichnet als
    hereinafter referred to as

infinitely

adverb | Adverb adv figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples

Variable

[vaˈrɪ̆aːblə]Femininum | feminine f <Variablen; Variablen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • variable
    Variable Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT veränderliche Größe
    Variable Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT veränderliche Größe

variableness

[ˈvɛ(ə)riəblnis]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Veränderlichkeitfeminine | Femininum f
    variableness changeableness: of climateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    variableness changeableness: of climateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Unbeständigkeitfeminine | Femininum f
    variableness inconstancy: of characteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    variableness inconstancy: of characteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc

variability

[vɛ(ə)riəˈbiliti; -əti]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Veränderlichkeitfeminine | Femininum f
    variability inconstancyalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schwankenneuter | Neutrum n
    variability inconstancyalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Unbeständigkeitfeminine | Femininum f
    variability inconstancyalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    variability inconstancyalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Gestaltungsvermögenneuter | Neutrum n
    variability biology | BiologieBIOL
    Variabilitätfeminine | Femininum f
    variability biology | BiologieBIOL
    variability biology | BiologieBIOL
  • Variabilitätfeminine | Femininum f
    variability mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
    Ungleichförmigkeitfeminine | Femininum f
    variability mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
    variability mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS