„sound recording“: noun sound recordingnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Tonaufnahme Tonaufnahmefeminine | Femininum f sound recording engineering | TechnikTECH sound recording engineering | TechnikTECH
„sound recorder“: noun sound recordernoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Tonaufnahmegerät Tonaufnahmegerätneuter | Neutrum n sound recorder sound recorder
„distributive“: adjective distributive [disˈtribjutiv; -jə-]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) aus-, zuteilend, verteilend, Verteilungs… jedem das Seine zuteilend distributiv, Distributiv… distributiv in seiner vollen logischen Ausdehnung genommen aus-, zuteilend, verteilend, Verteilungs… distributive sharing out distributive sharing out examples distributive fault geology | GeologieGEOL gleichmäßig auftretende Verwerfung distributive fault geology | GeologieGEOL jedem das Seine zuteilend distributive giving each his own distributive giving each his own examples distributive justice ausgleichende Gerechtigkeit distributive justice distributiv, Distributiv… distributive linguistics | SprachwissenschaftLING distributive linguistics | SprachwissenschaftLING in seiner vollen logischen Ausdehnung genommen distributive philosophy | PhilosophiePHIL concept distributive philosophy | PhilosophiePHIL concept distributiv distributive mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH distributive mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH examples distributive function distributive Funktion, Verteilungsfunktion distributive function distributive law Distributivgesetz distributive law „distributive“: noun distributive [disˈtribjutiv; -jə-]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Distributivum, distributives Zahlwort Distributivumneuter | Neutrum n distributive linguistics | SprachwissenschaftLING especially | besondersbesonders distributives Zahlwort distributive linguistics | SprachwissenschaftLING distributive linguistics | SprachwissenschaftLING
„Sound“: Maskulinum Sound [zaunt]Maskulinum | masculine m <Sounds; Sounds> Engl. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sound sound Sound Jazz etc Sound Jazz etc examples harter Sound hard sound harter Sound
„distribute“: transitive verb distribute [-bjuːt]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verteilen, austeilen spenden, zuteilen verteilen, vertreiben ausschütten austragen, zustellen verbreiten, ausbreiten ausstreuen, verteilen verleihen ab-, einteilen ablegen, auftragen More translations... verteilen, austeilen (among unterdative (case) | Dativ dator | oder odaccusative (case) | Akkusativ akk to anaccusative (case) | Akkusativ akk) distribute share or hand out distribute share or hand out examples distributed capacity electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK verteilte Kapazität distributed capacity electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK distributed charge military term | Militär, militärischMIL gestreckte Ladung distributed charge military term | Militär, militärischMIL distributed fire Breitenfeuer distributed fire spenden, zuteilen (todative (case) | Dativ dat) distribute donate distribute donate verteilen, vertreiben distribute goods distribute goods ausschütten distribute dividends distribute dividends austragen, zustellen distribute mail: deliver distribute mail: deliver verbreiten, ausbreiten distribute spread out distribute spread out ausstreuen, verteilen distribute scatter, spread distribute scatter, spread verleihen distribute film distribute film ab-, einteilen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk) distribute divide up distribute divide up ablegen distribute BUCHDRUCK type distribute BUCHDRUCK type auftragen distribute BUCHDRUCK colour distribute BUCHDRUCK colour in seiner ganzen logischen Ausdehnung gebrauchen distribute philosophy | PhilosophiePHIL expression distribute philosophy | PhilosophiePHIL expression gliedern distribute military term | Militär, militärischMIL troops distribute military term | Militär, militärischMIL troops widerfahren lassen distribute justiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs distribute justiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs examples to distribute justice Recht sprechen to distribute justice
„distribution“: noun distribution [distriˈbjuːʃən; -trə-]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Verteilung, Austeilung Verleih Verteilung, Verzweigung Verbreitung, Ausbreitung Einteilung, Klassifizierung Zuteilung, Gabe, Spende Verteilung, Vertrieb Verteilung Ausschüttung Ausstreuen More translations... Verteilungfeminine | Femininum f distribution sharing or handing out Austeilungfeminine | Femininum f distribution sharing or handing out distribution sharing or handing out examples distribution of seats politics | PolitikPOL Sitzverteilung distribution of seats politics | PolitikPOL Verleihmasculine | Maskulinum m distribution of film distribution of film Verteilungfeminine | Femininum f distribution electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH distribution electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Verzweigungfeminine | Femininum f distribution electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH forking distribution electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH forking examples distribution of current Stromverteilung distribution of current Verbreitungfeminine | Femininum f distribution spreadingalso | auch a. biology | BiologieBIOL Ausbreitungfeminine | Femininum f distribution spreadingalso | auch a. biology | BiologieBIOL distribution spreadingalso | auch a. biology | BiologieBIOL Einteilungfeminine | Femininum f (into inaccusative (case) | Akkusativ akk) distribution dividing up, classifying Klassifizierungfeminine | Femininum f distribution dividing up, classifying distribution dividing up, classifying Zuteilungfeminine | Femininum f distribution donation Gabefeminine | Femininum f distribution donation Spendefeminine | Femininum f distribution donation distribution donation examples charitable distributions milde Gaben charitable distributions Verteilungfeminine | Femininum f distribution commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of goods Vertriebmasculine | Maskulinum m distribution commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of goods distribution commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of goods examples cost of distribution Vertriebs-, Absatzkosten cost of distribution Verteilungfeminine | Femininum f distribution commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH politics | PolitikPOL of national income distribution commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH politics | PolitikPOL of national income Ausschüttungfeminine | Femininum f distribution commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of dividends distribution commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of dividends Ausstreuenneuter | Neutrum n distribution scattering: of seedset cetera, and so on | etc., und so weiter etc distribution scattering: of seedset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Verteilenneuter | Neutrum n distribution spreading: of paintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Verteilungfeminine | Femininum f distribution spreading: of paintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Auftragenneuter | Neutrum n distribution spreading: of paintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc distribution spreading: of paintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Anwendungfeminine | Femininum f in seiner vollen logischen Ausdehnung distribution philosophy | PhilosophiePHIL eines Begriffes distribution philosophy | PhilosophiePHIL eines Begriffes Ablegenneuter | Neutrum n distribution BUCHDRUCK of type distribution BUCHDRUCK of type (Ver)Teilungfeminine | Femininum f distribution legal term, law | RechtswesenJUR of estate not covered by will distribution legal term, law | RechtswesenJUR of estate not covered by will Gliederungfeminine | Femininum f distribution military term | Militär, militärischMIL distribution military term | Militär, militärischMIL examples distribution in depth Tiefengliederung distribution in depth
„recorded“: adjective recorded [riˈkɔː(r)did]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) aufgezeichnet, mitgeschnitten aufgezeichnet, mitgeschnitten recorded recorded examples recorded announcement telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL gespeicherte Ansageor | oder od Mitteilung recorded announcement telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL recorded highlights television | FernsehenTV of match, event mitgeschnittene Höhepunkte recorded highlights television | FernsehenTV of match, event recorded message automatische Ansage, Hinweisansage, gespeicherte Ansage, Sprechtext recorded message
„Distribution“: Femininum Distribution [dɪstribuˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Distribution; Distributionen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) distribution distribution Distribution Distribution
„record“: transitive verb record [riˈkɔː(r)d]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) speichern schriftlich niederlegen, aufzeichnen, -schreiben eintragen registrieren lassen beurkunden, protokollieren, zu Protokoll nehmen festhalten, dokumentieren im Gedächtnis bewahren registrieren, verzeichnen anstimmen, singen abgeben mündlich berichten More translations... (auf Tonbandor | oder od CDet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) aufnehmenor | oder od festhalten, eine Aufnahme machen von record on tape, CDet cetera, and so on | etc., und so weiter etc record on tape, CDet cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples recorded broadcast Übertragung vom Bandor | oder od von der Schallplatte recorded broadcast speichern record informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT data record informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT data schriftlich niederlegen, aufzeichnen, -schreiben record write down record write down examples to record one’s thoughts seine Gedanken schriftlich niederlegen to record one’s thoughts eintragenor | oder od registrieren lassen record register or have registered record register or have registered beurkunden, protokollieren, zu Protokoll nehmen record legal term, law | RechtswesenJUR evidenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc record legal term, law | RechtswesenJUR evidenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc festhalten, dokumentieren record verdict record verdict (im Gedächtnis) bewahrenor | oder od erhalten, (der Nachwelt) überliefern record for posterityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc record for posterityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc registrieren, verzeichnen record indicate record indicate anstimmen, singen record of birds: song record of birds: song abgeben record vote record vote (mündlich) berichtenor | oder od erzählen record report obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs record report obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bezeugen record attest obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs record attest obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „record“: intransitive verb record [riˈkɔː(r)d]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) aufzeichnen, registrieren singen sich aufnehmen lassen, auf Band aufsprechen sich (auf einer CDet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) aufnehmen lassen, auf Band aufsprechen record on CD, tapeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc record on CD, tapeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples her voice records beautifully ihre Stimme lässt sich wunderbar aufzeichnen her voice records beautifully aufzeichnen, registrieren record register record register singen record of birds record of birds „record“: noun record [riˈkɔː(r)d]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Aufzeichnung, Niederschrift, Eintragung schriftlicher Bericht Register, Liste, Verzeichnis, Tabelle, Datensatz... Ruf, Leumund, Vergangenheit, Vorleben Zeuge, Zeugnis Registrierung, Verzeichnung CD, TonAufnahme, TonBand, Mitschnitt Datensatz Rekord, Höchst-, Best-, Spitzenleistung Urkunde, Dokument, Datensatz, Akte More translations... Aufzeichnungfeminine | Femininum f record written entryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Niederschriftfeminine | Femininum f record written entryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Eintragungfeminine | Femininum f record written entryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc record written entryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples on record schriftlich niedergelegtor | oder od belegt on record matter of record belegteor | oder od verbürgte Tatsache matter of record off the record especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS inoffiziell, im Vertrauen off the record especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS (schriftlicher) Bericht record report record report Registerneuter | Neutrum n record register Listefeminine | Femininum f record register Verzeichnisneuter | Neutrum n record register Tabellefeminine | Femininum f record register Datensatzmasculine | Maskulinum m record register gespeicherte Information record register record register examples police record, criminal record Strafregister, Vorstrafe police record, criminal record record of attendance Anwesenheitsliste record of attendance Rufmasculine | Maskulinum m record past performance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Leumundmasculine | Maskulinum m record past performance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Vergangenheitfeminine | Femininum f record past performance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Vorlebenneuter | Neutrum n record past performance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig record past performance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples a bad record ein schlechter Rufor | oder od Leumund a bad record to have a good record forsomething | etwas sth fürsomething | etwas etwas bekannt sein to have a good record forsomething | etwas sth Zeugemasculine | Maskulinum m record thing providing evidence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zeugnisneuter | Neutrum n record thing providing evidence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig record thing providing evidence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples records of the past Zeugnisse der Vergangenheit records of the past Registrierungfeminine | Femininum f record registration Verzeichnungfeminine | Femininum f record registration record registration CDfeminine | Femininum f record engineering | TechnikTECH CD, tape (Ton)Bandneuter | Neutrum n record engineering | TechnikTECH CD, tape record engineering | TechnikTECH CD, tape (Ton)Aufnahmefeminine | Femininum f record engineering | TechnikTECH sound recording Mitschnittmasculine | Maskulinum m record engineering | TechnikTECH sound recording record engineering | TechnikTECH sound recording examples record equalizer electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Plattenentzerrer record equalizer electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Datensatzmasculine | Maskulinum m record informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT record informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Rekordmasculine | Maskulinum m record especially | besondersbesonders sports | SportSPORT Höchst-, Best-, Spitzenleistungfeminine | Femininum f record especially | besondersbesonders sports | SportSPORT record especially | besondersbesonders sports | SportSPORT examples to hold the record den Rekord halten to hold the record to break (or | oderod beator | oder od cut) the record in the high jump den Rekord im Hochsprung brechen to break (or | oderod beator | oder od cut) the record in the high jump Urkundefeminine | Femininum f record document Dokumentneuter | Neutrum n record document Datensatzmasculine | Maskulinum m record document Aktefeminine | Femininum f record document record document examples (Public) Record Office Staatsarchiv (in London) (Public) Record Office Protokollneuter | Neutrum n record legal term, law | RechtswesenJUR of evidenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Niederschriftfeminine | Femininum f record legal term, law | RechtswesenJUR of evidenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc record legal term, law | RechtswesenJUR of evidenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (Gerichts)Aktmasculine | Maskulinum m record legal term, law | RechtswesenJUR of court proceedings record legal term, law | RechtswesenJUR of court proceedings examples court of record Gericht vollen Rechts, ordentliches Gericht court of record Zeugnisneuter | Neutrum n record evidence obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs record evidence obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Zeugemasculine | Maskulinum m record witness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs record witness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs examples to bear record Zeugnis ablegen to bear record „record“: adjective record [riˈkɔː(r)d]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) noch nicht überboten, Rekord… AnMelde… noch nicht überboten, Rekord… record record examples record prices Rekordpreise record prices record run Rekordlauf record run (An)Melde… record engineering | TechnikTECH record engineering | TechnikTECH examples record traffic Meldeverkehr record traffic
„recording“: noun recordingnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Aufzeichnung, TonAufnahme Aufzeichnung, Eintragung, Registrierung Protokollierung Aufzeichnungfeminine | Femininum f recording electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH of sound (Ton)Aufnahmefeminine | Femininum f recording electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH of sound recording electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH of sound Aufzeichnungfeminine | Femininum f recording writing down Eintragungfeminine | Femininum f recording writing down Registrierungfeminine | Femininum f recording writing down recording writing down Protokollierungfeminine | Femininum f recording of minuteset cetera, and so on | etc., und so weiter etc recording of minuteset cetera, and so on | etc., und so weiter etc „recording“: adjective recordingadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) aufzeichnend, eintragend, registrierend, Registrier… protokollierend, Protokoll… aufzeichnend, eintragend, registrierend, Registrier… recording recording examples recording angel Engel, der die gutenand | und u. bösen Taten des Menschen aufzeichnet recording angel recording ga(u)ge Registriermanometer recording ga(u)ge protokollierend, Protokoll… recording minute-taking recording minute-taking examples recording clerk Protokoll-, Schriftführer recording clerk