German-English translation for "blunt force injury"

"blunt force injury" English translation

Did you mean Farce, Forke, blutt, bunt or Blut?
injurious
[inˈdʒu(ə)riəs]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • ungerecht
    injurious unjust
    injurious unjust
blunt
[blʌnt]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • abgestumpft, unempfindlich (to gegen)
    blunt insensitive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    blunt insensitive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ungeschliffen, plump
    blunt manners figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    blunt manners figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • dumm, schwerfällig
    blunt rare | seltenselten (stupid)
    blunt rare | seltenselten (stupid)
blunt
[blʌnt]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • blind machen
    blunt engineering | TechnikTECH glass
    blunt engineering | TechnikTECH glass
blunt
[blʌnt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

blunt
[blʌnt]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • stumpfe Seite
    blunt of blade, tool obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    blunt of blade, tool obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Nähnadelfeminine | Femininum f in kurzer Ausführung
    blunt rare | seltenselten (needle) <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    blunt rare | seltenselten (needle) <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Monetenplural | Plural pl
    blunt money slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    blunt money slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
injury
[ˈindʒəri]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Verletzungfeminine | Femininum f
    injury medicine | MedizinMED
    Wundefeminine | Femininum f
    injury medicine | MedizinMED
    Schädigungfeminine | Femininum f
    injury medicine | MedizinMED
    injury medicine | MedizinMED
examples
  • Unrechtneuter | Neutrum n
    injury injustice, wrong
    Unbillfeminine | Femininum f
    injury injustice, wrong
    injury injustice, wrong
  • Ungerechtigkeitfeminine | Femininum f
    injury injustice, unfairness
    injury injustice, unfairness
  • Schadenmasculine | Maskulinum m
    injury rare | seltenselten (damage)
    Schädigungfeminine | Femininum f
    injury rare | seltenselten (damage)
    injury rare | seltenselten (damage)
examples
  • Beleidigungfeminine | Femininum f
    injury rare | seltenselten (insult)
    Verletzungfeminine | Femininum f
    injury rare | seltenselten (insult)
    Kränkungfeminine | Femininum f
    injury rare | seltenselten (insult)
    injury rare | seltenselten (insult)
examples
  • it was an injury to his feelings
    es hat ihn verletzt
    it was an injury to his feelings
  • Schmähredefeminine | Femininum f
    injury spoken insult obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Beschimpfungfeminine | Femininum f
    injury spoken insult obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    injury spoken insult obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • injury syn vgl. → see „injustice
    injury syn vgl. → see „injustice
blunted
[ˈblʌntɪd]adjective | Adjektiv adj familiar, informal | umgangssprachlichumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • high
    blunted familiar, informal | umgangssprachlichumg
    blunted familiar, informal | umgangssprachlichumg
bluntness
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Stumpfheitfeminine | Femininum f
    bluntness
    bluntness
  • Derbheitfeminine | Femininum f
    bluntness curtness, outspokenness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Grobheitfeminine | Femininum f
    bluntness curtness, outspokenness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    zu offenes Wesen
    bluntness curtness, outspokenness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bluntness curtness, outspokenness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (geistige) Schwerfälligkeit
    bluntness stupidity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    bluntness stupidity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
whiplash
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Peitschenhiebmasculine | Maskulinum m
    whiplash blow
    whiplash blow
examples
  • Peitschenriemenmasculine | Maskulinum m, -schnurfeminine | Femininum f
    whiplash cord
    Schmickefeminine | Femininum f
    whiplash cord
    Schmitzefeminine | Femininum f
    whiplash cord
    whiplash cord

  • Stärkefeminine | Femininum f
    force strength, power
    Kraftfeminine | Femininum f
    force strength, power
    force strength, power
examples
  • Machtfeminine | Femininum f
    force might, coercion
    Gewaltfeminine | Femininum f
    force might, coercion
    force might, coercion
examples
  • Zwangmasculine | Maskulinum m
    force use of coercion
    Kraftanwendungfeminine | Femininum f
    force use of coercion
    Gewalt(anwendung)feminine | Femininum f
    force use of coercion
    Druckmasculine | Maskulinum m
    force use of coercion
    force use of coercion
  • Gewalt(anwendung,-tätigkeit)feminine | Femininum f
    force legal term, law | RechtswesenJUR use of coercion
    force legal term, law | RechtswesenJUR use of coercion
  • Gültigkeitfeminine | Femininum f
    force legal term, law | RechtswesenJUR validity
    bindende Kraft, Gesetzeskraftfeminine | Femininum f
    force legal term, law | RechtswesenJUR validity
    force legal term, law | RechtswesenJUR validity
examples
  • to come (put) into force
    in Kraft treten (setzen)
    to come (put) into force
  • Einflussmasculine | Maskulinum m
    force influence
    Machtfeminine | Femininum f
    force influence
    Gewichtneuter | Neutrum n
    force influence
    Nachdruckmasculine | Maskulinum m
    force influence
    force influence
  • geistigeand | und u. moralische Kraft, Bedeutungfeminine | Femininum f
    force intellectual and moral power, meaning, value
    Gehaltmasculine | Maskulinum m
    force intellectual and moral power, meaning, value
    Wertmasculine | Maskulinum m
    force intellectual and moral power, meaning, value
    force intellectual and moral power, meaning, value
  • Mengefeminine | Femininum f
    force group, crowd dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    force group, crowd dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Streit-, Kriegsmachtfeminine | Femininum f
    force military term | Militär, militärischMIL armed forces <often | oftoftplural | Plural pl>
    force military term | Militär, militärischMIL armed forces <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Militärneuter | Neutrum n
    force military term | Militär, militärischMIL troops, army <plural | Pluralpl>
    Truppenplural | Plural pl
    force military term | Militär, militärischMIL troops, army <plural | Pluralpl>
    Streitkräfteplural | Plural pl
    force military term | Militär, militärischMIL troops, army <plural | Pluralpl>
    Heerneuter | Neutrum n
    force military term | Militär, militärischMIL troops, army <plural | Pluralpl>
    Armeefeminine | Femininum f
    force military term | Militär, militärischMIL troops, army <plural | Pluralpl>
    force military term | Militär, militärischMIL troops, army <plural | Pluralpl>
  • Truppefeminine | Femininum f
    force workforce
    Arbeitertruppmasculine | Maskulinum m
    force workforce
    Belegschaftfeminine | Femininum f
    force workforce
    force workforce
examples
  • the (police) force
    die Polizei
    the (police) force
  • Zurückziehermasculine | Maskulinum m
    force billiards American English | amerikanisches EnglischUS
    force billiards American English | amerikanisches EnglischUS
  • force syn vgl. → see „power
    force syn vgl. → see „power

examples
  • to force sb’s hand
    jemanden unter Druck setzen
    to force sb’s hand
  • to forcesomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth
    jemanden zwingen,something | etwas etwas zu tun
    to forcesomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth
  • aufzwingen,-drängen (something | etwassth onor | oder od uponsomebody | jemand sb jemandemsomething | etwas etwas)
    force decision, present, conditionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    force decision, present, conditionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • erstürmen, erobern
    force rare | seltenselten (capture, conquer)
    force rare | seltenselten (capture, conquer)
examples
  • to forcesomething | etwas sth open
    something | etwasetwas aufbrechenor | oder od gewaltsam öffnen
    to forcesomething | etwas sth open
  • (jemandem) Zwang antun
    force sb: coerce: woman: violate
    force sb: coerce: woman: violate
  • vergewaltigen
    force Frau
    force Frau
  • forcieren, drängen, dringen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    force engineering | TechnikTECH drive, accelerate
    (an)treiben, beschleunigen
    force engineering | TechnikTECH drive, accelerate
    force engineering | TechnikTECH drive, accelerate
examples
  • (jemanden) zum Trumpfenor | oder od zum Ausspielen einer bestimmten Karte zwingen
    force (playing) cards | KartenspielKART sb: force to trump or play certain card
    force (playing) cards | KartenspielKART sb: force to trump or play certain card
  • (jemanden) zwingen, so zu spielen, dass die Stärke seiner Karten bekannt wird
    force (playing) cards | KartenspielKART sb: force to reveal hand
    force (playing) cards | KartenspielKART sb: force to reveal hand
  • (jemanden) zum Aufdecken seiner Pläne zwingen
    force (playing) cards | KartenspielKART sb: force to reveal plans figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    force (playing) cards | KartenspielKART sb: force to reveal plans figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (Läufer zum Verlassen eines Males zwingenand | und u. dadurch) aus dem Spiel setzen
    force in baseball
    force in baseball
  • in Kraft setzen
    force law: bring into force obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    force law: bring into force obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • force syn → see „coerce
    force syn → see „coerce
  • force → see „compel
    force → see „compel
  • force → see „constrain
    force → see „constrain
  • force → see „oblige
    force → see „oblige
injuriousness
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Schädlichkeitfeminine | Femininum f
    injuriousness
    Nachteiligkeitfeminine | Femininum f
    injuriousness
    injuriousness
  • Ungerechtigkeitfeminine | Femininum f
    injuriousness unjustness
    injuriousness unjustness
  • Bosheitfeminine | Femininum f
    injuriousness maliciousness
    injuriousness maliciousness
  • (das) Verletzendeor | oder od Beleidigende
    injuriousness rare | seltenselten (injurious or insulting thing)
    injuriousness rare | seltenselten (injurious or insulting thing)
forced
[fɔː(r)st]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • gezwungen, gekünstelt, künstlich
    forced smile, styleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; artificial
    forced smile, styleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; artificial
frost injury
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Frostschadenmasculine | Maskulinum m
    frost injury
    frost injury
examples