German-English translation for "smoke burning apparatus"

"smoke burning apparatus" English translation

Did you mean Apparatur?
burning
[ˈbəː(r)niŋ]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • brennend, glühend (with vordative (case) | Dativ dat)
    burning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    leidenschaftlich
    burning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    burning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
burning
[ˈbəː(r)niŋ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Brandmasculine | Maskulinum m
    burning
    Brennenneuter | Neutrum n
    burning
    Hitzefeminine | Femininum f
    burning
    Glutfeminine | Femininum f
    burning
    burning
  • Röstenneuter | Neutrum n
    burning engineering | TechnikTECH
    (Zu)Brennenneuter | Neutrum n
    burning engineering | TechnikTECH
    Verbrennungfeminine | Femininum f
    burning engineering | TechnikTECH
    burning engineering | TechnikTECH
  • Hitzebehandlungfeminine | Femininum f
    burning engineering | TechnikTECH for hardeninget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    burning engineering | TechnikTECH for hardeninget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
apparatus
[æpəˈreitəs; -ˈrætəs]noun | Substantiv s <apparatus; apparatuses>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Apparatmasculine | Maskulinum m
    apparatus
    Gerätneuter | Neutrum n
    apparatus
    Vorrichtungfeminine | Femininum f
    apparatus
    Einrichtungfeminine | Femininum f
    apparatus
    apparatus
examples
  • Apparatecollective noun | Kollektivum, Sammelwort kollplural | Plural pl
    apparatus
    apparatus
  • Hilfsmittelneuter | Neutrum n
    apparatus aid <often | oftoftplural | Plural pl>
    apparatus aid <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Systemneuter | Neutrum n
    apparatus medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
    Apparatmasculine | Maskulinum m
    apparatus medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
    apparatus medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
examples
  • Turn-, Übungsgerätneuter | Neutrum n
    apparatus sports | SportSPORT
    apparatus sports | SportSPORT
examples
burn
[bəː(r)n]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Brandwundefeminine | Femininum f, -malneuter | Neutrum n
    burn medicine | MedizinMED
    burn medicine | MedizinMED
examples
  • Brandmasculine | Maskulinum m
    burn of brickset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    burn of brickset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Sonnenbrandmasculine | Maskulinum m, -bräunefeminine | Femininum f
    burn sunburn
    burn sunburn
burn
[bəː(r)n]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf burnedand | und u. burnt>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (ver)brennen, in Flammen stehen
    burn
    burn
examples
  • brennen, Feueror | oder od Glut enthalten
    burn of stoveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    burn of stoveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • brennen
    burn vor Ungeduldet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    burn vor Ungeduldet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
examples
  • brennen
    burn of lampet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    burn of lampet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
examples
  • brennen, der Lösungor | oder od dem gesuchten Gegenstand nahekommen
    burn in guessing games familiar, informal | umgangssprachlichumg
    burn in guessing games familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • verbrannt werden, den Feuertod erleiden
    burn at the stake
    burn at the stake
  • auf dem elektr. Stuhl hingerichtet werden
    burn in the electric chair American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    burn in the electric chair American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

examples
examples
  • verbrennen, ein brennendes Gefühl erzeugen inor | oder od auf (dative (case) | Dativdat)
    burn produce burning feeling in
    burn produce burning feeling in
examples
examples
  • ausbrennen, beizen, ätzen, kauterisieren
    burn especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED wounds
    burn especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED wounds
  • brennen
    burn engineering | TechnikTECH bricks, lime, china
    burn engineering | TechnikTECH bricks, lime, china
  • verkoken
    burn coal engineering | TechnikTECH
    burn coal engineering | TechnikTECH
examples
  • auf dem elektrischen Stuhl hinrichten
    burn in the electric chair American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    burn in the electric chair American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • pfeffern
    burn ball American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    burn ball American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • schmeißen
    burn
    burn
  • übers Ohr hauen
    burn cheat American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    burn cheat American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • reinlegen
    burn
    burn
facsimile
[fækˈsimili; -mə-]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Telefaxneuter | Neutrum n
    facsimile telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    Telekopiefeminine | Femininum f
    facsimile telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    facsimile telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
  • Faksimileübertragungfeminine | Femininum f
    facsimile telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    facsimile telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
  • (Raster)Bildübertragungfeminine | Femininum f
    facsimile electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    facsimile electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • facsimile syn vgl. → see „reproduction
    facsimile syn vgl. → see „reproduction
examples
smoken
[ˈsmoːkən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • smock
    smoken Kleider etc
    smoken Kleider etc
smoke
[smouk]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Rauchmasculine | Maskulinum m
    smoke
    smoke
examples
  • Rauchfahnefeminine | Femininum f, -wolkefeminine | Femininum f, -säulefeminine | Femininum f
    smoke column of smoke
    Qualmmasculine | Maskulinum m
    smoke column of smoke
    smoke column of smoke
examples
  • Dampfmasculine | Maskulinum m
    smoke vapouralso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Dunstmasculine | Maskulinum m
    smoke vapouralso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    smoke vapouralso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • to end (or | oderod go up) in smoke figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    in Rauch aufgehen, sich in nichts auflösen
    to end (or | oderod go up) in smoke figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Nebelmasculine | Maskulinum m
    smoke mist
    Schleiermasculine | Maskulinum m
    smoke mist
    smoke mist
examples
  • to see things through the smoke of hate
    esor | oder od die Dinge durch den Nebel des Hasses sehen
    to see things through the smoke of hate
  • Rauchenneuter | Neutrum n
    smoke spell of smoking
    Zugmasculine | Maskulinum m
    smoke spell of smoking
    smoke spell of smoking
examples
  • Zigarettenpausefeminine | Femininum f
    smoke cigarette break
    smoke cigarette break
  • (etwas) Rauchbares, Glimmstängelmasculine | Maskulinum m
    smoke cigar, cigarette familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Zigarrefeminine | Femininum f
    smoke cigar, cigarette familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Zigarettefeminine | Femininum f
    smoke cigar, cigarette familiar, informal | umgangssprachlichumg
    smoke cigar, cigarette familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Gras(s)neuter | Neutrum n
    smoke marijuana slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    smoke marijuana slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Haschneuter | Neutrum n
    smoke hashish slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    smoke hashish slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
examples
smoke
[smouk]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (Tabak) rauchen
    smoke smoke tobacco
    smoke smoke tobacco
examples
  • kiffen
    smoke smoke marijuana or hashish slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    smoke smoke marijuana or hashish slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • rauchen
    smoke of chimneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    smoke of chimneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • dampfen
    smoke give off vapour
    smoke give off vapour
  • lossausen, -brausen
    smoke rush off obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    smoke rush off obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
smoke
[smouk]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • rauchen
    smoke tobacco, pipeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    smoke tobacco, pipeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • ausräuchern
    smoke room, pestset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    smoke room, pestset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • räuchern
    smoke fish, meat, woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    smoke fish, meat, woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • rußig machen, schwärzen
    smoke glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    smoke glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
examples
  • smoke out drive out with smoke
    smoke out drive out with smoke
  • smoke out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    smoke out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • smoke out bring to light American English | amerikanisches EnglischUS
    smoke out bring to light American English | amerikanisches EnglischUS
  • (etwas) ahnen, vermuten
    smoke suspect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    smoke suspect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
  • (jemanden) hänseln, necken
    smoke tease British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    smoke tease British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
flash point
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Flamm-, Entzündungspunktmasculine | Maskulinum m
    flash point physics | PhysikPHYS
    flash point physics | PhysikPHYS
examples
  • Höhepunktmasculine | Maskulinum m
    flash point moment sparking violence or riot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Siedepunktmasculine | Maskulinum m
    flash point moment sparking violence or riot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    flash point moment sparking violence or riot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ghat
, ghaut [gɔːt]noun | Substantiv s BrInd

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (Gebirgs)Passmasculine | Maskulinum m
    ghat mountain pass
    ghat mountain pass
  • Ghatneuter | Neutrum n
    ghat mountain range
    Gebirgszugmasculine | Maskulinum m, -kettefeminine | Femininum f
    ghat mountain range
    ghat mountain range
  • Lande-and | und u. Badeplatzmasculine | Maskulinum m mit Ufertreppeor | oder od -pfad
    ghat path and steps leading to river
    ghat path and steps leading to river
examples
  • usually | meistmeist meist burning ghat place of cremation
    Totenverbrennungsplatzmasculine | Maskulinum m (der Hindus) am oberen Ende einer Ufertreppe
    usually | meistmeist meist burning ghat place of cremation
Burns
, Robert [bəː(r)nz]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Schottischer Dichter 1759-96
    Burns
    Burns
smoking
[ˈsmoukiŋ]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Rauch…
    smoking
    smoking
smoking
[ˈsmoukiŋ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Rauchenneuter | Neutrum n
    smoking
    smoking
examples
  • no smoking
    Rauchen verboten
    no smoking
  • no smoking railways | EisenbahnBAHN
    no smoking railways | EisenbahnBAHN
  • Räuchernneuter | Neutrum n
    smoking of fish, meatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    smoking of fish, meatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc