„zwei“: Zahlwort, Numerale zwei [tsvai]Zahlwort, Numerale | numeral num Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) two two zwei Zahl zwei Zahl examples zwei mal zwei ist vier two times two is (oder | orod makes) four zwei mal zwei ist vier zwei zu drei besonders Sport | sportsSPORT two three, 2—3 zwei zu drei besonders Sport | sportsSPORT zwei Uhr two o’clock zwei Uhr es ist zwei (Uhr) it’s two (o’clock) es ist zwei (Uhr) Punkt (oder | orod Schlag) zwei two o’clock sharp (on the dot) Punkt (oder | orod Schlag) zwei die nächsten zwei the next two die nächsten zwei alle zwei Monate every two months, every second month alle zwei Monate diese zwei these two diese zwei (sie) alle zwei both (of them), the two of them (sie) alle zwei Mutter zweier Kinder (oder | orod von zwei Kindern) mother of two (children) Mutter zweier Kinder (oder | orod von zwei Kindern) ein Kind von zwei Jahren a two-year-old child ein Kind von zwei Jahren das Kind ist zwei (Jahre alt) the child is two (years old) das Kind ist zwei (Jahre alt) ein oder zwei (Bücher) one or two (books) ein oder zwei (Bücher) ein, zwei Leute fehlten one or two people were missing ein, zwei Leute fehlten aus zwei Einheiten bestehend consisting of two, binary aus zwei Einheiten bestehend in zwei Ausfertigungen in two copies, with a duplicate in zwei Ausfertigungen mit zwei Triebwerken Luftfahrt | aviationFLUG twin-engine(d) mit zwei Triebwerken Luftfahrt | aviationFLUG mit zwei Öffnungen Biologie | biologyBIOL biforate mit zwei Öffnungen Biologie | biologyBIOL mit zwei entgegengesetzten Polen Physik | physicsPHYS bipolar mit zwei entgegengesetzten Polen Physik | physicsPHYS du kannst es mit zweien aufnehmen you can tackle two at once du kannst es mit zweien aufnehmen dazu gehören immer zwei! umgangssprachlich | familiar, informalumg it always takes two dazu gehören immer zwei! umgangssprachlich | familiar, informalumg sie kamen zu zweit (oder | orod zu zweien) two (of them) came sie kamen zu zweit (oder | orod zu zweien) sie gingen zwei und zwei they went two by two (oder | orod in pairs, in twos) sie gingen zwei und zwei sie durften immer zu zweit (oder | orod zwei und zwei) eintreten they were allowed in in twos (oder | orod two at a time, two by two) sie durften immer zu zweit (oder | orod zwei und zwei) eintreten sie [wir] waren zu zweien (oder | orod zu zweit) , es waren ihrer [wir waren unser] zwei there were two of them [us] sie [wir] waren zu zweien (oder | orod zu zweit) , es waren ihrer [wir waren unser] zwei zu zweien hintereinander in double file zu zweien hintereinander zu zweit marschieren to march two abreast zu zweit marschieren hide examplesshow examples „Zwei“: Femininum zweiFemininum | feminine f <Zwei; Zweien> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) number two B number two streetcar, number two tram two, deuce (number) two zwei Ziffer zwei Ziffer examples eine arabische [römische] Zwei an Arabic [a Roman] two eine arabische [römische] Zwei etwa B zwei Schulwesen | schoolSCHULE in Klassenarbeit, Examen etc zwei Schulwesen | schoolSCHULE in Klassenarbeit, Examen etc examples fünf Zweien im Zeugnis haben to have five B’s in one’s report fünf Zweien im Zeugnis haben eine Zwei in Latein schreiben (oder | orod bekommen) to get a B in Latin eine Zwei in Latein schreiben (oder | orod bekommen) number two streetcar amerikanisches Englisch | American EnglishUS zwei Straßenbahn umgangssprachlich | familiar, informalumg zwei Straßenbahn umgangssprachlich | familiar, informalumg number two tram britisches Englisch | British EnglishBr zwei zwei two zwei eines Würfels deuce zwei eines Würfels zwei eines Würfels examples zwei Zweien würfeln to throw two twos zwei Zweien würfeln
„Richtung“: Femininum RichtungFemininum | feminine f <Richtung; Richtungen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) direction course trend trend, tendency views trend, course course alignment, dressing direction Richtung Bewegung auf ein Ziel hin Richtung Bewegung auf ein Ziel hin examples in Richtung auf (Akkusativ | accusative (case)akk) (oder | orod nach) in the direction of in Richtung auf (Akkusativ | accusative (case)akk) (oder | orod nach) in umgekehrter (oder | orod entgegengesetzter) Richtung in the opposite direction in umgekehrter (oder | orod entgegengesetzter) Richtung nach [aus] allen Richtungen in [from] all directions nach [aus] allen Richtungen die Züge in [aus] Richtung München the trains to [from] Munich die Züge in [aus] Richtung München er fuhr in Richtung auf die Berge he drove toward(s) (oder | orod in the direction of) the mountains er fuhr in Richtung auf die Berge in gerader Richtung weitergehen to go straight on (oder | orod ahead) in gerader Richtung weitergehen in welche Richtung blickt er? in which direction is he looking? which way is he looking? in welche Richtung blickt er? die Richtung nach Norden [Süden] einschlagen to take a northerly [southerly] course, to turn to the north [south], to turn northward(s) [southward(s)] die Richtung nach Norden [Süden] einschlagen die Richtung verlieren to lose one’s sense of direction (oder | orod one’s bearings) die Richtung verlieren Wind aus wechselnden Richtungen Meteorologie | meteorologyMETEO variable wind Wind aus wechselnden Richtungen Meteorologie | meteorologyMETEO alles, was in dieser Richtung unternommen wurde figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig everything which has been done along these lines alles, was in dieser Richtung unternommen wurde figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig meine Gedanken gehen auch in diese Richtung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig I tend (oder | orod am inclined) to agree meine Gedanken gehen auch in diese Richtung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig hide examplesshow examples course Richtung einer Straße, Bahnlinie, eines Flusses etc Richtung einer Straße, Bahnlinie, eines Flusses etc trend Richtung des Küstenverlaufs Richtung des Küstenverlaufs trend Richtung in Kunst, Mode, Politik etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig tendency Richtung in Kunst, Mode, Politik etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Richtung in Kunst, Mode, Politik etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig examples eine neue Richtung in der Philosophie a new trend (oder | orod slant) (oder | orod new linesPlural | plural pl of thought) in philosophy eine neue Richtung in der Philosophie viewsPlural | plural pl Richtung Einstellung, Ansicht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Richtung Einstellung, Ansicht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig examples eine bestimmte politische Richtung vertreten to hold certain political views eine bestimmte politische Richtung vertreten trend Richtung Entwicklung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig course Richtung Entwicklung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Richtung Entwicklung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig examples ich weiß nicht, welche Richtung die Dinge nehmen I don’t know which course things will take ich weiß nicht, welche Richtung die Dinge nehmen course Richtung Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs Richtung Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs alignment Richtung Militär, militärisch | military termMIL Ausgerichtetsein dressing Richtung Militär, militärisch | military termMIL Ausgerichtetsein Richtung Militär, militärisch | military termMIL Ausgerichtetsein examples Richtung halten to keep in line Richtung halten
„richtung(s)weisend“: Adjektiv richtungweisendAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) pointing the way ahead pointing the way ahead richtung(s)weisend richtung(s)weisend richtung(s)weisend → see „richtunggebend“ richtung(s)weisend → see „richtunggebend“ examples richtung(s)weisend sein to point the way ahead (oder | orod to the future) richtung(s)weisend sein eine richtung(s)weisende Entscheidung a landmark decision eine richtung(s)weisende Entscheidung
„…richtung“: Femininum | Zusammensetzung, Kompositum …richtungFemininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) direction More examples... direction …richtung im wörtlichen Sinn …richtung im wörtlichen Sinn examples Flugrichtung direction of flight Flugrichtung Marschrichtung direction of march Marschrichtung examples Moderichtung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig fashion trend Moderichtung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Musikrichtung trend in music Musikrichtung
„gegensinnig“: Adjektiv gegensinnigAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) in the opposite direction diametrically opposed in the opposite direction gegensinnig Drehung gegensinnig Drehung examples in gegensinnige Richtung in the opposite direction in gegensinnige Richtung diametrically opposed gegensinnig entgegengesetzt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig gegensinnig entgegengesetzt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„liberalistisch“: Adjektiv liberalistisch [liberaˈlɪstɪʃ]Adjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) liberalistic, liberalist laissez-faire, laisser-faire liberalistic liberalistisch auch | alsoa. liberalist liberalistisch liberalistisch laissez-faire liberalistisch extrem liberal auch | alsoa. laisser-faire (beideattributiv, beifügend | attributive use attr) liberalistisch extrem liberal liberalistisch extrem liberal examples liberalistische Richtung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Politik | politicsPOL laissez-faire school liberalistische Richtung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Politik | politicsPOL
„Zwei“: Femininum ZweiFemininum | feminine f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) two two Zwei Zwei
„Zweier“: Maskulinum ZweierMaskulinum | masculine m <Zweiers; Zweier> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) two pairs, twosome B two deciliters of wine, two decilitres of wine two-cent piece two Zweier Zahl besonders süddeutsch | South Germansüdd Zweier Zahl besonders süddeutsch | South Germansüdd pairsPlural | plural pl Zweier Sport | sportsSPORT Ruderboot Zweier Sport | sportsSPORT Ruderboot twosome Zweier Golf Sport | sportsSPORT Zweier Golf Sport | sportsSPORT examples Zweier mit Steuermann coxed pairsPlural | plural pl Zweier mit Steuermann Zweier ohne Steuermann coxless pairsPlural | plural pl Zweier ohne Steuermann etwa B Zweier Schulnote umgangssprachlich | familiar, informalumg Zweier Schulnote umgangssprachlich | familiar, informalumg examples einen Zweier schreiben [haben] to get a B einen Zweier schreiben [haben] two deciliters amerikanisches Englisch | American EnglishUS of wine Zweier schweizerische Variante | Swiss usageschweiz two decilitres britisches Englisch | British EnglishBr of wine Zweier schweizerische Variante | Swiss usageschweiz Zweier schweizerische Variante | Swiss usageschweiz two-cent piece (oder | orod coin) Zweier Münze Zweier Münze
„abwärtsgehend“: Adjektiv abwärtsgehendAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) decurrent decurrent abwärtsgehend Botanik | botanyBOT abwärtsgehend Botanik | botanyBOT examples abwärtsgehende Richtung der Blätter decurrence abwärtsgehende Richtung der Blätter
„zerstieben“: intransitives Verb zerstiebenintransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; sein> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) spray scatter, be scattered scatter, disperse, vanish spray zerstieben von Wasser, Gischt etc zerstieben von Wasser, Gischt etc scatter zerstieben von Schneeflocken be scattered zerstieben von Schneeflocken zerstieben von Schneeflocken scatter zerstieben von Menschenmenge figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig disperse zerstieben von Menschenmenge figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig vanish zerstieben von Menschenmenge figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig zerstieben von Menschenmenge figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig examples die Feinde sind in alle Richtungen (oder | orod Winde) zerstoben the enemies scattered in all directions (oder | orod to the four winds) die Feinde sind in alle Richtungen (oder | orod Winde) zerstoben