English-German translation for "tram"

"tram" German translation

tram
[træm]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Straßenbahn(wagenmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    tram British English | britisches EnglischBr
    tram British English | britisches EnglischBr
examples
  • (Straßenbahn)Schienefeminine | Femininum f
    tram rare | seltenselten (rail)
    Schienenstrangmasculine | Maskulinum m
    tram rare | seltenselten (rail)
    tram rare | seltenselten (rail)
  • Straßenbahn(linie)feminine | Femininum f
    tram tramway British English | britisches EnglischBr
    tram tramway British English | britisches EnglischBr
  • Förderwagenmasculine | Maskulinum m
    tram mine car
    Laufkarrenmasculine | Maskulinum m
    tram mine car
    Hundmasculine | Maskulinum m
    tram mine car
    tram mine car
  • Hängebahnfeminine | Femininum f, -förderermasculine | Maskulinum m
    tram engineering | TechnikTECH overhead conveyor
    tram engineering | TechnikTECH overhead conveyor
  • Laufkatzefeminine | Femininum f
    tram engineering | TechnikTECH crab
    tram engineering | TechnikTECH crab
  • Balkenmasculine | Maskulinum m
    tram shaft: of cart, wheelbarrowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial <plural | Pluralpl>
    Stangefeminine | Femininum f
    tram shaft: of cart, wheelbarrowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial <plural | Pluralpl>
    Baummasculine | Maskulinum m
    tram shaft: of cart, wheelbarrowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial <plural | Pluralpl>
    tram shaft: of cart, wheelbarrowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial <plural | Pluralpl>
tram
[træm]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf trammed>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • auf Schienen bewegenor | oder od fortschaffen
    tram mining | BergbauBERGB
    tram mining | BergbauBERGB
  • im Laufkarren befördern
    tram coal, oaret cetera, and so on | etc., und so weiter etc mining | BergbauBERGB
    tram coal, oaret cetera, and so on | etc., und so weiter etc mining | BergbauBERGB
tram
[træm]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • also | aucha. tram it British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    also | aucha. tram it British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • eine Straßenbahn in Betrieb setzen
    tram operate tram British English | britisches EnglischBr
    tram operate tram British English | britisches EnglischBr
  • eine Straßenbahnlinie unterhalten
    tram run tramline British English | britisches EnglischBr
    tram run tramline British English | britisches EnglischBr
Ich nutze die Straßenbahn jeden Tag.
I use the tram every day.
Source: Europarl
Zu den Elektrofahrzeugen gehören Eisenbahn, Straßenbahn, Busse, Autos und Fahrräder.
Electric vehicles include trains, trams, buses, cars and bicycles.
Source: Europarl
Und dennoch kommen fast alle in ihrer Limousine mit Chauffeur und ignorieren die Straßenbahn.
Yet almost all of them use chauffeur-driven limousines and ignore the trams.
Source: Europarl
Sie verfügt über keine Straßenbahn, keine U-Bahn und keine einzige Überführung.
It has no trams, no metro, not even a flyover.
Source: Europarl
Source
tram
[træm]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Tram-, Einschlagseidefeminine | Femininum f
    tram silk
    tram silk
Ich nutze die Straßenbahn jeden Tag.
I use the tram every day.
Source: Europarl
Zu den Elektrofahrzeugen gehören Eisenbahn, Straßenbahn, Busse, Autos und Fahrräder.
Electric vehicles include trains, trams, buses, cars and bicycles.
Source: Europarl
Und dennoch kommen fast alle in ihrer Limousine mit Chauffeur und ignorieren die Straßenbahn.
Yet almost all of them use chauffeur-driven limousines and ignore the trams.
Source: Europarl
Sie verfügt über keine Straßenbahn, keine U-Bahn und keine einzige Überführung.
It has no trams, no metro, not even a flyover.
Source: Europarl
Source
tram
[træm]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Ellipsenzirkelmasculine | Maskulinum m
    tram mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH engineering | TechnikTECH
    tram mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH engineering | TechnikTECH
  • Justierungfeminine | Femininum f
    tram engineering | TechnikTECH adjustment
    Trimmungfeminine | Femininum f
    tram engineering | TechnikTECH adjustment
    tram engineering | TechnikTECH adjustment
tram
[træm]transitive verb | transitives Verb v/t &intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf trammed>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Ich nutze die Straßenbahn jeden Tag.
I use the tram every day.
Source: Europarl
Zu den Elektrofahrzeugen gehören Eisenbahn, Straßenbahn, Busse, Autos und Fahrräder.
Electric vehicles include trains, trams, buses, cars and bicycles.
Source: Europarl
Und dennoch kommen fast alle in ihrer Limousine mit Chauffeur und ignorieren die Straßenbahn.
Yet almost all of them use chauffeur-driven limousines and ignore the trams.
Source: Europarl
Sie verfügt über keine Straßenbahn, keine U-Bahn und keine einzige Überführung.
It has no trams, no metro, not even a flyover.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: