German-English translation for "frequent term"

"frequent term" English translation

Did you mean Frequenz, Terr. or Turm?

Term

[tɛrm]Maskulinum | masculine m <Terms; Terme>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • term
    Term Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH ATOM
    Term Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH ATOM

frequent

adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • frequent
    frequent medicine | MedizinMED
    frequent medicine | MedizinMED
  • voll
    frequent full obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    frequent full obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

frequent

transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples

frequently

[ˈfriːkwəntli]adverb | Adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

frequentative

[-ˈkwentətiv]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • frequentativ
    frequentative linguistics | SprachwissenschaftLING
    frequentative linguistics | SprachwissenschaftLING

frequentative

[-ˈkwentətiv]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)


  • (Fach)Ausdruckmasculine | Maskulinum m
    term expression
    Wortneuter | Neutrum n
    term expression
    Terminusmasculine | Maskulinum m
    term expression
    term expression
examples
  • Sprachefeminine | Femininum f
    term words <plural | Pluralpl>
    Ausdrucksweisefeminine | Femininum f
    term words <plural | Pluralpl>
    Worteplural | Plural pl
    term words <plural | Pluralpl>
    term words <plural | Pluralpl>
examples
  • Wortlautmasculine | Maskulinum m
    term wording <plural | Pluralpl>
    term wording <plural | Pluralpl>
examples
  • Zeitfeminine | Femininum f
    term period
    Dauerfeminine | Femininum f
    term period
    term period
examples
  • Fristfeminine | Femininum f
    term deadline
    term deadline
  • Zielneuter | Neutrum n
    term commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH time
    Zeitfeminine | Femininum f
    term commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH time
    term commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH time
examples
  • Laufzeitfeminine | Femininum f
    term commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH period of validity: of bill of exchange
    term commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH period of validity: of bill of exchange
  • Terminmasculine | Maskulinum m
    term commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH appointed day
    term commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH appointed day
examples
  • Quartalsterminmasculine | Maskulinum m
    term legal term, law | RechtswesenJUR for rent, interestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr
    vierteljährlicher Zahltag
    term legal term, law | RechtswesenJUR for rent, interestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr
    term legal term, law | RechtswesenJUR for rent, interestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr
  • (halbjährlicher) Lohn-, Zahltagmasculine | Maskulinum m
    term legal term, law | RechtswesenJUR for servants British English | britisches EnglischBr
    term legal term, law | RechtswesenJUR for servants British English | britisches EnglischBr
  • Miets-, Pachtzeitfeminine | Femininum f
    term legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
    Besitzfristfeminine | Femininum f
    term legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
    term legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
  • Besitzmasculine | Maskulinum m auf bestimmte Zeit
    term legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
    term legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
  • Sitzungsperiodefeminine | Femininum f
    term legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
    Gerichtszeitfeminine | Femininum f
    term legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
    term legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
  • Amtsperiodefeminine | Femininum f
    term term of office
    term term of office
  • Quartalneuter | Neutrum n
    term school | SchulwesenSCHULE at school, university
    Trimesterneuter | Neutrum n
    term school | SchulwesenSCHULE at school, university
    Semesterneuter | Neutrum n
    term school | SchulwesenSCHULE at school, university
    term school | SchulwesenSCHULE at school, university
  • Bedingungenplural | Plural pl
    term conditions: of contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
    Bestimmungenplural | Plural pl
    term conditions: of contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
    term conditions: of contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
  • Verfügungenplural | Plural pl
    term in will <plural | Pluralpl>
    term in will <plural | Pluralpl>
examples
  • Zahlungsforderungenplural | Plural pl
    term prices <plural | Pluralpl>
    Preiseplural | Plural pl
    term prices <plural | Pluralpl>
    Honorarneuter | Neutrum n
    term prices <plural | Pluralpl>
    term prices <plural | Pluralpl>
examples
  • Beziehungenplural | Plural pl
    term relations between people <plural | Pluralpl>
    Verhältnisneuter | Neutrum n
    term relations between people <plural | Pluralpl>
    term relations between people <plural | Pluralpl>
examples
  • freundschaftliches Verhältnis, gute Beziehungenplural | Plural pl
    term good relations <plural | Pluralpl>
    term good relations <plural | Pluralpl>
examples
  • to be on terms withsomebody | jemand sb <plural | Pluralpl>
    mit jemandem befreundet sein
    to be on terms withsomebody | jemand sb <plural | Pluralpl>
  • to be on terms withsomebody | jemand sb mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH <plural | Pluralpl>
    Gliedneuter | Neutrum n
    Termmasculine | Maskulinum m
    to be on terms withsomebody | jemand sb mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH <plural | Pluralpl>
  • to be on terms withsomebody | jemand sb mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of equation <plural | Pluralpl>
    Ausdruckmasculine | Maskulinum m
    to be on terms withsomebody | jemand sb mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of equation <plural | Pluralpl>
  • hide examplesshow examples
  • Begriffmasculine | Maskulinum m
    term in logic
    term in logic
examples
  • Termemasculine | Maskulinum m
    term architecture | ArchitekturARCH
    Grenzsteinmasculine | Maskulinum m, -säulefeminine | Femininum f
    term architecture | ArchitekturARCH
    term architecture | ArchitekturARCH
  • Bildhauerarbeitfeminine | Femininum f (am Hackebord)
    term nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF carved work
    term nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF carved work
  • im Wesentlichen günstiger Stand
    term astrology | AstrologieASTROL of planet
    term astrology | AstrologieASTROL of planet
  • Ausgangmasculine | Maskulinum m
    term rare | seltenselten (result)
    Ergebnisneuter | Neutrum n
    term rare | seltenselten (result)
    term rare | seltenselten (result)
  • normale Schwangerschaftszeit
    term medicine | MedizinMED
    term medicine | MedizinMED
examples
  • Menstruationsperiodefeminine | Femininum f
    term medicine | MedizinMED menstrual period obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    term medicine | MedizinMED menstrual period obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Menstruationfeminine | Femininum f
    term medicine | MedizinMED menstruation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    term medicine | MedizinMED menstruation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Grenzefeminine | Femininum f
    term boundary obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Schrankefeminine | Femininum f
    term boundary obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    term boundary obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Zustandmasculine | Maskulinum m
    term pl, state, situation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Lagefeminine | Femininum f
    term pl, state, situation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    term pl, state, situation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

term

[təː(r)m]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples

freq.

abbreviation | Abkürzung abk (= frequently)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

freq.

abbreviation | Abkürzung abk linguistics | SprachwissenschaftLING (= frequentative)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

frequent

[freˈkvɛnt]Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • frequent
    frequent Medizin | medicineMED Puls
    frequent Medizin | medicineMED Puls
  • numerous, a large number of, a great many (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    frequent zahlreich obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    frequent zahlreich obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs

occurrence

British English | britisches EnglischBr [əˈkʌrəns] American English | amerikanisches EnglischUS [əˈkəːr-]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Vorkommenneuter | Neutrum n
    occurrence occurring
    Auftretenneuter | Neutrum n
    occurrence occurring
    occurrence occurring
examples
  • Ereignisneuter | Neutrum n
    occurrence episode
    Vorfallmasculine | Maskulinum m
    occurrence episode
    Vorkommnisneuter | Neutrum n
    occurrence episode
    occurrence episode
  • occurrence syn → see „circumstance
    occurrence syn → see „circumstance
  • occurrence → see „episode
    occurrence → see „episode
  • occurrence → see „event
    occurrence → see „event
  • occurrence → see „incident
    occurrence → see „incident

frequentation

noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • häufiger Besuch, Umgangmasculine | Maskulinum m
    frequentation
    Verkehrmasculine | Maskulinum m
    frequentation
    frequentation

frequenter

noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • häufige(r) Besucher(in)
    frequenter
    frequenter