German-English translation for "extreme gear"

"extreme gear" English translation

Did you mean gegr., Geer or gepr.?
extrem
[ɛksˈtreːm]Adjektiv | adjective adj <extremer; extremst>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples

  • äußerst(er, e, es), weitest(er, e, es), End
    extreme
    extreme
  • letzt(er, e, es)
    extreme last
    extreme last
examples
  • äußerst(er, e, es), höchst(er, e, es), sehr großor | oder od heftigor | oder od hoch
    extreme very great
    extreme very great
examples
examples
  • extrem, radikal
    extreme politics | PolitikPOL
    extreme politics | PolitikPOL
examples
  • extrem
    extreme engineering | TechnikTECH
    extreme engineering | TechnikTECH
examples
  • dringend(st)
    extreme urgent
    extreme urgent
examples
  • sehr strengor | oder od genau
    extreme very strict or precise
    extreme very strict or precise
  • erhöht, übermäßig
    extreme musical term | MusikMUS interval
    extreme musical term | MusikMUS interval
  • extreme syn vgl. → see „excessive
    extreme syn vgl. → see „excessive

  • äußerstes Ende, äußerste Grenze
    extreme end, limit
    extreme end, limit
  • (das) Äußerste, höchster Grad, Extremneuter | Neutrum n
    extreme highest degree
    extreme highest degree
  • äußerste Maßnahme
    extreme measure
    extreme measure
  • Übermaßneuter | Neutrum n
    extreme excess
    Übertreibungfeminine | Femininum f
    extreme excess
    extreme excess
  • Gegensatzmasculine | Maskulinum m
    extreme opposite, opposite end
    entgegengesetztes Ende
    extreme opposite, opposite end
    extreme opposite, opposite end
  • äußerste Not
    extreme necessity <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    extreme necessity <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • die größteor | oder od kleinste Größe
    extreme mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    extreme mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Außengliedneuter | Neutrum n
    extreme mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    erstesor | oder od letztes Glied (Gleichunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    extreme mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    extreme mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
examples
  • the extremes and the means
    die äußerenand | und u. inneren Glieder einer Proportion
    the extremes and the means
  • äußerstes Glied
    extreme philosophy | PhilosophiePHIL of logical conclusion
    extreme philosophy | PhilosophiePHIL of logical conclusion
examples
Extrem
Neutrum | neuter n <Extrems; Extreme>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • bis zum Extrem
    to the extreme
    bis zum Extrem
  • er fällt von einem Extrem ins andere
    he goes from one extreme to another (oder | orod to the other)
    er fällt von einem Extrem ins andere
  • ins Extrem verfallen
    to rush to extremes
    ins Extrem verfallen
  • hide examplesshow examples
  • extreme (value), extremum
    Extrem Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Extrem Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • extremesPlural | plural pl
    Extrem Meteorologie | meteorologyMETEO <Plural | pluralpl>
    extreme valuesPlural | plural pl
    Extrem Meteorologie | meteorologyMETEO <Plural | pluralpl>
    Extrem Meteorologie | meteorologyMETEO <Plural | pluralpl>

  • (das) Äußerste, äußerstes Ende, äußerste Grenze, Spitzefeminine | Femininum f
    extremity
    extremity
examples
  • at the other extremity of the island
    am anderen Ende der Insel
    at the other extremity of the island
  • to drivesomebody | jemand sb to extremities
    jemanden zum Äußersten treiben
    to drivesomebody | jemand sb to extremities
  • höchster Grad
    extremity highest degree figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    extremity highest degree figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • höchste Verlegenheitor | oder od Not
    extremity embarrassment, necessity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    extremity embarrassment, necessity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • äußerste Maßnahme
    extremity measure <often | oftoftplural | Plural pl>
    extremity measure <often | oftoftplural | Plural pl>
examples
  • to proceed (or | oderod go) to extremities againstsomebody | jemand sb <often | oftoftplural | Plural pl>
    die äußersten Maßnahmen gegen jemanden ergreifen
    to proceed (or | oderod go) to extremities againstsomebody | jemand sb <often | oftoftplural | Plural pl>
  • verzweifelter Entschlussor | oder od Gedanke
    extremity rare | seltenselten (desperate decision, thought) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    extremity rare | seltenselten (desperate decision, thought) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Gliedmaßenplural | Plural pl
    extremity hands and feet <plural | Pluralpl>
    Extremitätenplural | Plural pl
    extremity hands and feet <plural | Pluralpl>
    extremity hands and feet <plural | Pluralpl>
  • Endeneuter | Neutrum n
    extremity mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    extremity mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH

  • (Be)Kleidungfeminine | Femininum f
    gear clothing
    Aufzugmasculine | Maskulinum m
    gear clothing
    gear clothing
  • (Zahnrad-, Riemen)Getriebeneuter | Neutrum n
    gear engineering | TechnikTECH gearing mechanism
    gear engineering | TechnikTECH gearing mechanism
  • Eingriffmasculine | Maskulinum m
    gear engineering | TechnikTECH toothing
    Verzahnungfeminine | Femininum f
    gear engineering | TechnikTECH toothing
    gear engineering | TechnikTECH toothing
  • Gangmasculine | Maskulinum m
    gear engineering | TechnikTECH engagement of gearing mechanism
    Getriebestufefeminine | Femininum f
    gear engineering | TechnikTECH engagement of gearing mechanism
    gear engineering | TechnikTECH engagement of gearing mechanism
examples
  • to be in gear (with) engineering | TechnikTECH of cogwheels
    im Eingriff stehen (mit)
    eingreifen (inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    to be in gear (with) engineering | TechnikTECH of cogwheels
  • to be in gear (with) engineering | TechnikTECH of machine, caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    in einem (bestimmten) Gang seinor | oder od fahren, eingerückt sein
    to be in gear (with) engineering | TechnikTECH of machine, caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • out of gear engineering | TechnikTECH of cogwheels
    ausgerückt, im Leerlauf, außer Eingriff
    out of gear engineering | TechnikTECH of cogwheels
  • hide examplesshow examples
  • Ausrüstungfeminine | Femininum f
    gear equipment
    Sachenplural | Plural pl
    gear equipment
    gear equipment
  • Unter-, Übersetzungfeminine | Femininum f
    gear engineering | TechnikTECH gear reduction
    gear engineering | TechnikTECH gear reduction
  • Geschirrneuter | Neutrum n
    gear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF boat’s equipment
    Gerätneuter | Neutrum n
    gear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF boat’s equipment
    gear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF boat’s equipment
  • Seezeugneuter | Neutrum n
    gear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailor’s equipment
    seemännische Ausrüstung
    gear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailor’s equipment
    gear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailor’s equipment
  • Werkzeugneuter | Neutrum n
    gear tool, device, tackle
    Gerätneuter | Neutrum n
    gear tool, device, tackle
    Geschirrneuter | Neutrum n
    gear tool, device, tackle
    especially | besondersbesonders Hausratmasculine | Maskulinum m
    gear tool, device, tackle
    gear tool, device, tackle
  • (Pferde-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Geschirrneuter | Neutrum n
    gear tack, harness
    Sielenzeugneuter | Neutrum n
    gear tack, harness
    gear tack, harness
  • Waffenplural | Plural pl
    gear weapons obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    gear weapons obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Reichtummasculine | Maskulinum m
    gear wealth obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    gear wealth obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Zeugneuter | Neutrum n
    gear things, stuff obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    gear things, stuff obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Gerümpelneuter | Neutrum n
    gear junk obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    gear junk obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Angelegenheitfeminine | Femininum f
    gear matter, business obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    gear matter, business obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
gear
[gi(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • mit einem Getriebe versehen
    gear engineering | TechnikTECH equip with gearing mechanism
    gear engineering | TechnikTECH equip with gearing mechanism
  • in Gang setzen
    gear engineering | TechnikTECH put into gear
    gear engineering | TechnikTECH put into gear
  • übersetzen
    gear engineering | TechnikTECH reduction
    gear engineering | TechnikTECH reduction
examples
  • to gear up
    übersetzen
    to gear up
  • to gear level
    1:1 übersetzen
    to gear level
  • to gear down
    to gear down
examples
  • ausrüsten, mit Gerätenor | oder od Werkzeugen versehen
    gear equip with tools or tackle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    gear equip with tools or tackle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
  • often | oftoft gear up draught animal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    often | oftoft gear up draught animal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
gear
[gi(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • ineinandergreifen
    gear engineering | TechnikTECH of cogwheels
    gear engineering | TechnikTECH of cogwheels
  • genau passenor | oder od eingreifen (into, with inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    gear engineering | TechnikTECH
    gear engineering | TechnikTECH
  • in Gang kommenor | oder od sein
    gear rare | seltenselten (get into or be in gear)
    gear rare | seltenselten (get into or be in gear)
  • zusammenpassen
    gear fit together figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gear fit together figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • passen (with zu)
    gear suit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gear suit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
pinion
[ˈpinjən]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Drehlingmasculine | Maskulinum m
    pinion engineering | TechnikTECH cog wheel
    Ritzelneuter | Neutrum n (antreibendes Rad einesespecially | besonders besonders Zahnrad-Getriebes)
    pinion engineering | TechnikTECH cog wheel
    pinion engineering | TechnikTECH cog wheel
examples
  • Kammwalzefeminine | Femininum f
    pinion engineering | TechnikTECH gear wheel roll, porcupine
    pinion engineering | TechnikTECH gear wheel roll, porcupine
two-speed
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Zweigang…
    two-speed engineering | TechnikTECH
    two-speed engineering | TechnikTECH
examples