„extrem“: Adjektiv extrem [ɛksˈtreːm]Adjektiv | adjective adj <extremer; extremst> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) extreme extreme extrem extrem examples extreme Kälte extreme cold extreme Kälte extreme Ansichten vertreten to hold extreme (oder | orod radical) views extreme Ansichten vertreten einer extremen Richtung angehören to belong to an extreme school of thought einer extremen Richtung angehören extremer Wert einer Funktion Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH extremum, extreme (value) of a function extremer Wert einer Funktion Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH hide examplesshow examples
„extreme“: adjective extreme [iksˈtriːm]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) letzter, e, es außergewöhnlich, übertrieben, Not… extrem, radikal extrem dringendst sehr streng genau erhöht, übermäßig äußerster, e, es, weitest, End äußerster, e, es, höchst, sehr groß äußerst(er, e, es), weitest(er, e, es), End extreme extreme letzt(er, e, es) extreme last extreme last examples extreme unction Letzte Ölung extreme unction äußerst(er, e, es), höchst(er, e, es), sehr großor | oder od heftigor | oder od hoch extreme very great extreme very great examples extreme danger äußerste Gefahr extreme danger extreme old age hohes Greisenalter extreme old age außergewöhnlich, übertrieben, Not… extreme extraordinary extreme extraordinary examples extreme case äußerster Notfall extreme case extrem, radikal extreme politics | PolitikPOL extreme politics | PolitikPOL examples extreme party radikale Partei extreme party extrem extreme engineering | TechnikTECH extreme engineering | TechnikTECH examples extreme value Extremwert extreme value dringend(st) extreme urgent extreme urgent examples extreme necessity dringende Notwendigkeit extreme necessity sehr strengor | oder od genau extreme very strict or precise extreme very strict or precise erhöht, übermäßig extreme musical term | MusikMUS interval extreme musical term | MusikMUS interval extreme syn vgl. → see „excessive“ extreme syn vgl. → see „excessive“ „extreme“: noun extreme [iksˈtriːm]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) äußerstes Ende, äußerste Grenze Äußerste, höchster Grad, Extrem äußerste Maßnahme Übermaß, Übertreibung Gegensatz, entgegengesetztes Ende äußerste Not die größte kleinste Größe, Außenglied, erstes letztes Glied äußerstes Glied More examples... äußerstes Ende, äußerste Grenze extreme end, limit extreme end, limit (das) Äußerste, höchster Grad, Extremneuter | Neutrum n extreme highest degree extreme highest degree äußerste Maßnahme extreme measure extreme measure Übermaßneuter | Neutrum n extreme excess Übertreibungfeminine | Femininum f extreme excess extreme excess Gegensatzmasculine | Maskulinum m extreme opposite, opposite end entgegengesetztes Ende extreme opposite, opposite end extreme opposite, opposite end äußerste Not extreme necessity <usually | meistmeistplural | Plural pl> extreme necessity <usually | meistmeistplural | Plural pl> die größteor | oder od kleinste Größe extreme mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH extreme mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Außengliedneuter | Neutrum n extreme mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH erstesor | oder od letztes Glied (Gleichunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc) extreme mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH extreme mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH examples the extremes and the means die äußerenand | und u. inneren Glieder einer Proportion the extremes and the means äußerstes Glied extreme philosophy | PhilosophiePHIL of logical conclusion extreme philosophy | PhilosophiePHIL of logical conclusion examples at the other extreme Besondere Redewendungen am entgegengesetzten Ende at the other extreme Besondere Redewendungen in the extreme, to an extreme übermäßig, äußerst, aufs Äußerste in the extreme, to an extreme difficult in the extreme äußerst schwierig difficult in the extreme to carrysomething | etwas sth to an extreme something | etwasetwas zu weit treiben to carrysomething | etwas sth to an extreme to fly to the opposite extreme in das entgegengesetzte Extrem verfallen to fly to the opposite extreme to go to extremes vor nichts zurückschrecken to go to extremes to go from one extreme to the other ausor | oder od von einem Extrem ins andere fallen to go from one extreme to the other extremes meet die Extreme berühren sich extremes meet to run to an extreme bis zum Äußersten gehen to run to an extreme hide examplesshow examples
„Extrem“: Neutrum ExtremNeutrum | neuter n <Extrems; Extreme> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) extreme extreme value, extremum extremes, extreme values extreme Extrem Extrem examples bis zum Extrem to the extreme bis zum Extrem er fällt von einem Extrem ins andere he goes from one extreme to another (oder | orod to the other) er fällt von einem Extrem ins andere ins Extrem verfallen to rush to extremes ins Extrem verfallen ins andere Extrem verfallen to turn to the other extreme ins andere Extrem verfallen hide examplesshow examples extreme (value), extremum Extrem Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Extrem Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH extremesPlural | plural pl Extrem Meteorologie | meteorologyMETEO <Plural | pluralpl> extreme valuesPlural | plural pl Extrem Meteorologie | meteorologyMETEO <Plural | pluralpl> Extrem Meteorologie | meteorologyMETEO <Plural | pluralpl>
„extremity“: noun extremity [iksˈtremiti; -əti]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Äußerste, äußerstes Ende, äußerste Grenze, Spitze höchster Grad höchste Verlegenheit Not äußerste Maßnahme verzweifelter Entschluss Gedanke Gliedmaßen, Extremitäten Ende (das) Äußerste, äußerstes Ende, äußerste Grenze, Spitzefeminine | Femininum f extremity extremity examples at the other extremity of the island am anderen Ende der Insel at the other extremity of the island to drivesomebody | jemand sb to extremities jemanden zum Äußersten treiben to drivesomebody | jemand sb to extremities höchster Grad extremity highest degree figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig extremity highest degree figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples extremity of joy Übermaß der Freude extremity of joy höchste Verlegenheitor | oder od Not extremity embarrassment, necessity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig extremity embarrassment, necessity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to be reduced to extremities in größter Not sein to be reduced to extremities äußerste Maßnahme extremity measure <often | oftoftplural | Plural pl> extremity measure <often | oftoftplural | Plural pl> examples to proceed (or | oderod go) to extremities againstsomebody | jemand sb <often | oftoftplural | Plural pl> die äußersten Maßnahmen gegen jemanden ergreifen to proceed (or | oderod go) to extremities againstsomebody | jemand sb <often | oftoftplural | Plural pl> verzweifelter Entschlussor | oder od Gedanke extremity rare | seltenselten (desperate decision, thought) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig extremity rare | seltenselten (desperate decision, thought) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gliedmaßenplural | Plural pl extremity hands and feet <plural | Pluralpl> Extremitätenplural | Plural pl extremity hands and feet <plural | Pluralpl> extremity hands and feet <plural | Pluralpl> Endeneuter | Neutrum n extremity mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH extremity mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
„extremely“: adverb extremely [iksˈtriːmli]adverb | Adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) äußerst, sehr, höchst äußerst, sehr, höchst extremely extremely
„gear“: noun gear [gi(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) BeKleidung, Aufzug Zahnrad-, RiemenGetriebe Eingriff, Gang, Verzahnung, Getriebestufe Ausrüstung, Sachen Unter-, Übersetzung Geschirr, Gerät, Seezeug, seemännische Ausrüstung Werkzeug, Gerät, Geschirr, Hausrat Waffen, Reichtum, Zeug, Gerümpel, Angelegenheit Sielenzeug, Geschirr (Be)Kleidungfeminine | Femininum f gear clothing Aufzugmasculine | Maskulinum m gear clothing gear clothing (Zahnrad-, Riemen)Getriebeneuter | Neutrum n gear engineering | TechnikTECH gearing mechanism gear engineering | TechnikTECH gearing mechanism Eingriffmasculine | Maskulinum m gear engineering | TechnikTECH toothing Verzahnungfeminine | Femininum f gear engineering | TechnikTECH toothing gear engineering | TechnikTECH toothing Gangmasculine | Maskulinum m gear engineering | TechnikTECH engagement of gearing mechanism Getriebestufefeminine | Femininum f gear engineering | TechnikTECH engagement of gearing mechanism gear engineering | TechnikTECH engagement of gearing mechanism examples to be in gear (with) engineering | TechnikTECH of cogwheels im Eingriff stehen (mit) eingreifen (inaccusative (case) | Akkusativ akk) to be in gear (with) engineering | TechnikTECH of cogwheels to be in gear (with) engineering | TechnikTECH of machine, caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc in einem (bestimmten) Gang seinor | oder od fahren, eingerückt sein to be in gear (with) engineering | TechnikTECH of machine, caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc out of gear engineering | TechnikTECH of cogwheels ausgerückt, im Leerlauf, außer Eingriff out of gear engineering | TechnikTECH of cogwheels out of gear engineering | TechnikTECH confused, out of order figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in Unordnung, außer Betrieb out of gear engineering | TechnikTECH confused, out of order figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in full gear mit höchster Über-or | oder od Untersetzung, im vollen Eingriff in full gear in high gear in einem schnellenor | oder od hohen Gang in high gear in low gear im ersten Gang in low gear to change gears den Gang wechseln, schalten to change gears to move into second gear in den zweiten Gang schalten to move into second gear hide examplesshow examples Ausrüstungfeminine | Femininum f gear equipment Sachenplural | Plural pl gear equipment gear equipment Unter-, Übersetzungfeminine | Femininum f gear engineering | TechnikTECH gear reduction gear engineering | TechnikTECH gear reduction Geschirrneuter | Neutrum n gear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF boat’s equipment Gerätneuter | Neutrum n gear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF boat’s equipment gear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF boat’s equipment Seezeugneuter | Neutrum n gear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailor’s equipment seemännische Ausrüstung gear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailor’s equipment gear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailor’s equipment Werkzeugneuter | Neutrum n gear tool, device, tackle Gerätneuter | Neutrum n gear tool, device, tackle Geschirrneuter | Neutrum n gear tool, device, tackle especially | besondersbesonders Hausratmasculine | Maskulinum m gear tool, device, tackle gear tool, device, tackle (Pferde-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Geschirrneuter | Neutrum n gear tack, harness Sielenzeugneuter | Neutrum n gear tack, harness gear tack, harness Waffenplural | Plural pl gear weapons obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs gear weapons obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Reichtummasculine | Maskulinum m gear wealth obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs gear wealth obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Zeugneuter | Neutrum n gear things, stuff obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs gear things, stuff obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Gerümpelneuter | Neutrum n gear junk obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs gear junk obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Angelegenheitfeminine | Femininum f gear matter, business obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs gear matter, business obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „gear“: transitive verb gear [gi(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit einem Getriebe versehen, in Gang setzen, übersetzen ausrüsten, mit Geräten Werkzeugen versehen More examples... mit einem Getriebe versehen gear engineering | TechnikTECH equip with gearing mechanism gear engineering | TechnikTECH equip with gearing mechanism in Gang setzen gear engineering | TechnikTECH put into gear gear engineering | TechnikTECH put into gear übersetzen gear engineering | TechnikTECH reduction gear engineering | TechnikTECH reduction examples to gear up übersetzen to gear up to gear level 1:1 übersetzen to gear level to gear down untersetzen to gear down examples gear (to, towards) adapt einstellen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) anpassen, angleichen (dative (case) | Dativdator | oder od anaccusative (case) | Akkusativ akk) abstimmen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) gear (to, towards) adapt to gear production to demand die Produktion der Nachfrage anpassen to gear production to demand to be geared towards sb/sth auf j-n/etwas ausgerichtetor | oder od eingerichtet sein to be geared towards sb/sth ausrüsten, mit Gerätenor | oder od Werkzeugen versehen gear equip with tools or tackle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs gear equip with tools or tackle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs examples often | oftoft gear up draught animal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial anschirren often | oftoft gear up draught animal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial „gear“: intransitive verb gear [gi(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ineinandergreifen, genau passen eingreifen in Gang kommen sein zusammenpassen, passen ineinandergreifen gear engineering | TechnikTECH of cogwheels gear engineering | TechnikTECH of cogwheels genau passenor | oder od eingreifen (into, with inaccusative (case) | Akkusativ akk) gear engineering | TechnikTECH gear engineering | TechnikTECH in Gang kommenor | oder od sein gear rare | seltenselten (get into or be in gear) gear rare | seltenselten (get into or be in gear) zusammenpassen gear fit together figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig gear fit together figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig passen (with zu) gear suit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig gear suit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„extremeness“: noun extremenessnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Neigung zu Extremen, Maßlosigkeit Neigungfeminine | Femininum f zu Extremen, Maßlosigkeitfeminine | Femininum f extremeness extremeness
„extremism“: noun extremismnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Extremismus, betont radikale Einstellung Neigung zur Maßlosigkeit Extremismusmasculine | Maskulinum m extremism betont radikale Einstellung, Neigungfeminine | Femininum f zur Maßlosigkeit extremism extremism
„pinion“: noun pinion [ˈpinjən]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Drehling, Ritzel Kammwalze Drehlingmasculine | Maskulinum m pinion engineering | TechnikTECH cog wheel Ritzelneuter | Neutrum n (antreibendes Rad einesespecially | besonders besonders Zahnrad-Getriebes) pinion engineering | TechnikTECH cog wheel pinion engineering | TechnikTECH cog wheel examples gear pinion Getriebezahnrad gear pinion pinion box Getriebekasten pinion box pinion drive Ritzelantrieb pinion drive pinion gear Getriebe pinion gear hide examplesshow examples Kammwalzefeminine | Femininum f pinion engineering | TechnikTECH gear wheel roll, porcupine pinion engineering | TechnikTECH gear wheel roll, porcupine
„two-speed“: adjective two-speedadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Zweigang… Zweigang… two-speed engineering | TechnikTECH two-speed engineering | TechnikTECH examples two-speed gear Zweiganggetriebe two-speed gear