„editor“: noun editor [ˈeditə(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Herausgeberin Chefredakteurin Redakteurin Cutterin Leitartiklerin, Verfasser von Leitartikeln Herausgeber(in) editor of literary work editor of literary work examples editor in chief Hauptherausgeber(in) editor in chief Chefredakteur(in)masculine | Maskulinum m editor of newspaper editor of newspaper examples financial editor Wirtschaftsredakteur(in) financial editor political editor politische(r) Redakteur(in) political editor sports editor Sportredakteur(in) sports editor the editors die Redaktion the editors editor’s note Anmerkung der Redaktion editor’s note editors’ conference Redaktionskonferenz editors’ conference hide examplesshow examples Leitartikler(in), Verfasser(in) von Leitartikeln editor leader writer editor leader writer Redakteur(in) editor of TV programme editor of TV programme Cutter(in) editor of movie editor of movie
„save“: transitive verb save [seiv]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) erretten bergen bewahren, schützen, erhalten, sichern, retten speichern, sichern sammeln retten, verhindern, halten einsparen schonen verhüten, vermeiden, ersparen retten, erlösen More translations... (er)retten (from von, vordative (case) | Dativ dat) save save examples he was saved from drowning er wurde vor demor | oder od vom Ertrinken gerettet he was saved from drowning to save sb’s life jemandem das Leben retten to save sb’s life to save one’s bacon mit heiler Haut davonkommen to save one’s bacon bergen save nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF save nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF bewahren, schützen (from vordative (case) | Dativ dat) save protect erhalten, sichern, retten save protect save protect examples God save the king Gott erhalte den König God save the king to save appearances den Schein wahren to save appearances to save the situation die Situation retten to save the situation to savesomebody | jemand sb from ruin jemanden vor dem Untergang bewahren to savesomebody | jemand sb from ruin to save one’s face das Gesicht wahren, sein Prestige retten to save one’s face hide examplesshow examples speichern, sichern save informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT save informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT examples to save a file eine Datei speichern to save a file sammeln save collect: stampset cetera, and so on | etc., und so weiter etc save collect: stampset cetera, and so on | etc., und so weiter etc retten save sports | SportSPORT game save sports | SportSPORT game verhindern save goal sports | SportSPORT save goal sports | SportSPORT halten save penalty sports | SportSPORT save penalty sports | SportSPORT (ein)sparen save avoid waste of save avoid waste of examples to save fuel Brenn-or | oder od Treibstoff sparen to save fuel to save money Geld sparen to save money to save time Zeit gewinnen to save time save it! slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl geschenkt! save it! slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hide examplesshow examples aufbewahren, -heben, (auf)sparen save put by save put by examples to savesomething | etwas sth forsomebody | jemand sb jemandemsomething | etwas etwas aufheben to savesomething | etwas sth forsomebody | jemand sb to save a seat forsomebody | jemand sb jemandem einen Platz frei halten to save a seat forsomebody | jemand sb schonen save spare save spare examples to save one’s eyes seine Augen schonen to save one’s eyes to save one’s clothes seine Kleidung schonen to save one’s clothes save your breath schone deine Lunge, spare dir deine Worte save your breath verhüten, vermeiden, ersparen save prevent, avoid save prevent, avoid save → see „stitch“ save → see „stitch“ examples you could save yourself a lot of effort du könntest dir viel Mühe (er)sparen you could save yourself a lot of effort he saved me the trouble of reading it er ersparte mir die Mühe, es zu lesen he saved me the trouble of reading it retten, erlösen save religion | ReligionREL save religion | ReligionREL examples the righteous shall be saved die Gerechten werden gerettet werden the righteous shall be saved erreichen save rare | seltenselten (be in time for) save rare | seltenselten (be in time for) examples to save the train (the mail) den Zug (die Post) erreichen to save the train (the mail) ausnehmen save except British English | britisches EnglischBr save except British English | britisches EnglischBr examples (God) save the mark entschuldigen Sie den Ausdruck (God) save the mark save (or | oderod saving) your presence mit Verlaub (Entschuldigung für einen unziemlichen Ausdruck) save (or | oderod saving) your presence (auf)sparen save save up save save up save syn vgl. → see „rescue“ save syn vgl. → see „rescue“ „save“: intransitive verb save [seiv]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sparen, sparsam sein schützen sich halten sparen, sparsam sein save save (vor Beschädigung, Verlustet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) schützen save protect save protect sich halten save of food American English | amerikanisches EnglischUS save of food American English | amerikanisches EnglischUS „save“: noun save [seiv]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Abwehr, Verteidigung, Parade rettende Maßnahme bei verschiedenen Spielen save especially | besondersbesonders sports | SportSPORT save especially | besondersbesonders sports | SportSPORT Abwehrfeminine | Femininum f save especially | besondersbesonders sports | SportSPORT Verteidigungfeminine | Femininum f save especially | besondersbesonders sports | SportSPORT Paradefeminine | Femininum f (des Balls) save especially | besondersbesonders sports | SportSPORT save especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
„filing“: noun filing [ˈfailiŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Ablegen von Akten Einreichen, Anmeldung Ablegenneuter | Neutrum n von Akten filing putting away of documents filing putting away of documents examples filing cabinet Aktenschrank filing cabinet filing clerk especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr Registrator filing clerk especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr horizontal filing horizontales Ablagesystem horizontal filing filing by geographical area geografisches Ablagesystem filing by geographical area filing by subject thematische Ablage, Ablage nach Themen filing by subject hide examplesshow examples Einreichenneuter | Neutrum n filing submission: of applicationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Anmeldungfeminine | Femininum f filing submission: of applicationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc filing submission: of applicationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples filing of claim Forderungsanmeldung filing of claim
„on(-)line editor“: noun online editornoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Onlineredakteurin Onlineredakteur(in) on(-)line editor on(-)line editor
„File“: Neutrum File [fail]Neutrum | neuter n <File; Files> Engl. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) file file File Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT File Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
„save“: preposition | conjunction save [seiv]preposition | Präposition, Verhältniswort präp &conjunction | Konjunktion konj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) außer, ausgenommen, abgesehen von außer (dative (case) | Dativdat) save ausgenommen, abgesehen von save save examples all save him alle außer ihm all save him he felt well save that he had a headache er fühlte sich wohl, abgesehen davon, dass er Kopfschmerzen hatte he felt well save that he had a headache save and except außer, ausgenommen save and except save for some broken windows the house was intact abgesehen von einigen zerbrochenen Fenstern, war das Haus unversehrt save for some broken windows the house was intact hide examplesshow examples
„file“: noun file [fail]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Datei Brief-, Papier-, DokumentenOrdner die in einem Ordner befindlichen Briefe, Aktenbündel, Stoß Aufreihfaden Reihe Rotte Reihe der Schachbrettquadrate Liste, Verzeichnis, Rolle Dateifeminine | Femininum f file computer file file computer file (Brief-, Papier-, Dokumenten)Ordnermasculine | Maskulinum m file folder for documentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc file folder for documentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples to place on file in einen Ordner einheften, einordnen, zu den Akten legen to place on file (die in einem Ordner befindlichen) Briefeplural | Plural pl file letters, bundle of documents Aktenbündelneuter | Neutrum n file letters, bundle of documents Stoßmasculine | Maskulinum m file letters, bundle of documents file letters, bundle of documents Aufreihfadenmasculine | Maskulinum m, -drahtmasculine | Maskulinum m file rare | seltenselten (wire or string for stringing objects on) file rare | seltenselten (wire or string for stringing objects on) Reihefeminine | Femininum f file especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL row file especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL row examples in file in Reihand | und u. Glied in file Rottefeminine | Femininum f file military term | Militär, militärischMIL rank, troop file military term | Militär, militärischMIL rank, troop Reihefeminine | Femininum f der Schachbrettquadrate (von Spieler zu Spieler) file on chess board file on chess board Listefeminine | Femininum f file list, catalogue Verzeichnisneuter | Neutrum n file list, catalogue Rollefeminine | Femininum f file list, catalogue file list, catalogue „file“: transitive verb file [fail]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ablegen, einreihen, ordnen, aufbewahren, abheften abspeichern amtlich einreichen ablegen, einreihen, ordnen, aufbewahren, abheften file letters, documents file letters, documents abspeichern file informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT file informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT examples file off soldiers (in einer Reiheor | oder od im Gänsemarsch ab)marschieren lassen file off soldiers amtlich einreichen file officially submit file officially submit examples have you filed an application? haben Sie ein Gesuch eingereichtor | oder od einen Antrag gestellt? have you filed an application? to file a story einen Thema einreichen to file a story „file“: intransitive verb file [fail]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich bewerben examples file off, file away in einer Reiheor | oder od im Gänsemarsch (ab)marschierenor | oder od (weg)gehen file off, file away in the children filed out of the house die Kinder kamen im Gänsemarsch aus dem Haus the children filed out of the house sich bewerben (for um) file apply file apply
„Editor“: Maskulinum Editor [ˈɛditɔr]Maskulinum | masculine m <Editors; Editoren [-ˈtoːrən]> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) editor editor Editor Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Editor Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
„Editor“: Maskulinum Editor [ˈeːditɔr]Maskulinum | masculine m <Editors; Editoren [-ˈtoːrən]> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) editor publisher editor Editor Herausgeber Editor Herausgeber publisher Editor Verleger Editor Verleger
„filing“: noun filing [ˈfailiŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Feilen Feilspäne Feilenneuter | Neutrum n filing engineering | TechnikTECH act filing engineering | TechnikTECH act examples filing block Feilholz,-futter filing block filing vice Feilkloben filing vice Feilspäneplural | Plural pl filing filings <plural | Pluralpl> filing filings <plural | Pluralpl>