English-German translation for "intact"

"intact" German translation

save for some broken windows the house was intact
abgesehen von einigen zerbrochenen Fenstern, war das Haus unversehrt
save for some broken windows the house was intact
Deshalb konnten die Rhythmen auch ziemlich einheitlich sein, ziemlich präzise.
So the rhythms could be pretty intact too, pretty concise.
Source: TED
Auch dafür müssen wir intakte Projekte zur Verfügung stellen.
We need to provide intact projects for this, too.
Source: Europarl
Ich hoffe, dass daran auch die Änderungsanträge der verschiedenen Parteien nichts ändern werden.
I hope that will survive intact after amendments from either side.
Source: Europarl
Wir müssen sicherstellen, dass diese Werte für die nach uns kommenden Generationen intakt bleiben.
We must ensure that these values remain intact for future generations that will follow us.
Source: Europarl
Die vom Konvent vorgelegte Verfassung muss im Wesentlichen unverändert bleiben.
The constitution produced by the Convention must remain largely intact.
Source: Europarl
Der Rechtsstatus bleibt gewahrt, das schon, jedoch ist der Text nicht benutzerfreundlich.
Yes, the legal status is intact, but the text is not user-friendly.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: