German-English translation for "drum-type controller"

"drum-type controller" English translation

Did you mean Controller, Controller or typen?
drum
[drʊm]Adverb | adverb adv umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • drum umgangssprachlich | familiar, informalumg → see „darum
    drum umgangssprachlich | familiar, informalumg → see „darum
examples
  • drum (he)rum umgangssprachlich | familiar, informalumg
    around it
    drum (he)rum umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • um etwas drum (he)rumkommen
    to get out of doingetwas | something sth
    um etwas drum (he)rumkommen
  • drum (he)rumreden
    to beat about the bush
    drum (he)rumreden
examples
examples
drum
Neutrum | neuter n <undeklinierbar | indeclinableundekl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
Type
[ˈtyːpə]Femininum | feminine f <Type; Typen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • type, (printing) letter
    Type BUCHDRUCK
    Type BUCHDRUCK
examples
  • die TypenPlural | plural pl
    the letter (Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll)
    die TypenPlural | plural pl
  • type
    Type der Schreibmaschine
    Type der Schreibmaschine
  • type
    Type Militär, militärisch | military termMIL Technik | engineeringTECH
    model
    Type Militär, militärisch | military termMIL Technik | engineeringTECH
    Type Militär, militärisch | military termMIL Technik | engineeringTECH
  • odd character
    Type komischer Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Type komischer Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
examples
  • finstere Typen zwielichtige
    dodgy customers
    finstere Typen zwielichtige
  • finstere Typen gewalttätige
    hooligans
    finstere Typen gewalttätige
  • so ’ne Type
    what a character
    so ’ne Type
  • hide examplesshow examples
  • guy
    Type Typ Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Type Typ Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • auch | alsoa. bloke britisches Englisch | British EnglishBr
    Type
    Type

  • Trommelfeminine | Femininum f
    drum musical term | MusikMUS
    drum musical term | MusikMUS
examples
  • (Baum)Trommelfeminine | Femininum f
    drum tree drum
    drum tree drum
  • Trommelschlagmasculine | Maskulinum m, -tonmasculine | Maskulinum m
    drum beat or sound of drumalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    drum beat or sound of drumalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • drum → see „roll
    drum → see „roll
  • Trommelfeminine | Femininum f
    drum engineering | TechnikTECH
    drum engineering | TechnikTECH
  • Mischtrommelfeminine | Femininum f
    drum engineering | TechnikTECH mixing drum
    drum engineering | TechnikTECH mixing drum
  • Seiltrommelfeminine | Femininum f
    drum engineering | TechnikTECH rope drum
    drum engineering | TechnikTECH rope drum
  • Fördertrommelfeminine | Femininum f
    drum engineering | TechnikTECH conveying drum
    drum engineering | TechnikTECH conveying drum
  • Walzefeminine | Femininum f
    drum engineering | TechnikTECH roller
    drum engineering | TechnikTECH roller
  • Spulefeminine | Femininum f
    drum engineering | TechnikTECH spool
    drum engineering | TechnikTECH spool
  • Scheibefeminine | Femininum f
    drum engineering | TechnikTECH disk
    drum engineering | TechnikTECH disk
  • Zylindermasculine | Maskulinum m
    drum engineering | TechnikTECH cylinder
    drum engineering | TechnikTECH cylinder
  • Mühlbottichmasculine | Maskulinum m
    drum engineering | TechnikTECH mill container
    drum engineering | TechnikTECH mill container
  • Trommelfeminine | Femininum f
    drum computers | ComputerCOMPUT
    drum computers | ComputerCOMPUT
  • Trommelfeminine | Femininum f
    drum military term | Militär, militärischMIL of automatic weapon
    drum military term | Militär, militärischMIL of automatic weapon
  • Trommelfeminine | Femininum f
    drum electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    (Eisen)Kernmasculine | Maskulinum m (eines Ankers)
    drum electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    drum electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Trommelfeminine | Femininum f
    drum drum-shaped container
    trommelförmigeror | oder od zylindrischer Behälter
    drum drum-shaped container
    drum drum-shaped container
  • Tamburinneuter | Neutrum n
    drum musical term | MusikMUS tambourine
    drum musical term | MusikMUS tambourine
  • Mittelohrneuter | Neutrum n
    drum medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL middle ear
    Paukenhöhlefeminine | Femininum f
    drum medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL middle ear
    drum medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL middle ear
  • Trommelfellneuter | Neutrum n
    drum medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL ear drum
    drum medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL ear drum
  • Trommlermasculine | Maskulinum m
    drum military term | Militär, militärischMIL drummer
    Tambourmasculine | Maskulinum m
    drum military term | Militär, militärischMIL drummer
    drum military term | Militär, militärischMIL drummer
  • Trommelfeminine | Femininum f
    drum architecture | ArchitekturARCH of shaft of pillar
    drum architecture | ArchitekturARCH of shaft of pillar
  • Trommelfeminine | Femininum f
    drum architecture | ArchitekturARCH support for dome
    Tambourmasculine | Maskulinum m
    drum architecture | ArchitekturARCH support for dome
    drum architecture | ArchitekturARCH support for dome
  • Abendgesellschaftfeminine | Femininum f
    drum soirée obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    drum soirée obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Puffmasculine | Maskulinum mor | oder odneuter | Neutrum n
    drum brothel Australian English | australisches EnglischAus slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    drum brothel Australian English | australisches EnglischAus slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
drum
[drʌm]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf drummed>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • trommeln auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    drum drum on
    drum drum on
examples
  • pauken
    drum teach by constant repetition figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    drum teach by constant repetition figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • to drumsomething | etwas sth intosomebody | jemand sb
    jemandemsomething | etwas etwas einpauken
    to drumsomething | etwas sth intosomebody | jemand sb
examples
  • läutern
    drum skin, fur
    drum skin, fur

  • trommeln
    drum play drum
    drum play drum
examples
  • to drum at the door
    an die Tür trommeln
    to drum at the door
  • burren, mit den Flügeln trommeln
    drum with wings: of game birds
    drum with wings: of game birds
  • (mit den Vorderläufen) trommeln
    drum of hare
    drum of hare
  • die Werbetrommel rühren (for für)
    drum drum up support American English | amerikanisches EnglischUS
    drum drum up support American English | amerikanisches EnglischUS
Typ
[tyːp]Maskulinum | masculine m <Typs; Typen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • type
    Typ Menschenschlag
    Typ Menschenschlag
examples
  • type
    Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sort
    Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg
    kind
    Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • er gehört zu dem Typ von Menschen, die …
    he’s the kind of person who …
    er gehört zu dem Typ von Menschen, die …
  • sie mag dunkle Typen
    she likes dark types (oder | orod men)
    sie mag dunkle Typen
  • er ist ein melancholischer Typ
    he is a melancholy type (oder | orod sort) (of man)
    er ist ein melancholischer Typ
  • hide examplesshow examples
examples
  • sie ist genau mein Typ in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
    she’s just my type (oder | orod kind of girl)
    sie ist genau mein Typ in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Blond ist nicht sein Typ
    he isn’t into blondes, he doesn’t go for blondes
    Blond ist nicht sein Typ
  • dein Typ wird verlangt
    you are wanted
    dein Typ wird verlangt
  • hide examplesshow examples
  • guy
    Typ Mann Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Typ Mann Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • auch | alsoa. bloke britisches Englisch | British EnglishBr
    Typ
    Typ
examples
  • er ist ein ganz netter Typ
    he’s a nice guy (auch | alsoa. bloke britisches Englisch | British EnglishBr )
    er ist ein ganz netter Typ
  • man
    Typ Freund umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Typ Freund umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • type
    Typ Gepräge
    Typ Gepräge
examples
  • type
    Typ Geologie | geologyGEOL
    Typ Geologie | geologyGEOL
  • type
    Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell
    design
    Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell
    model
    Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell
    Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell
examples
muskelbepackt
Adjektiv | adjective adj umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • muscular (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    muskelbepackt
    with bulging muscles
    muskelbepackt
    muscle-bound
    muskelbepackt
    muskelbepackt
examples
abgeschlafft
Adjektiv | adjective adj <abgeschlaffter; abgeschlafftest> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • shattered
    abgeschlafft
    whacked
    abgeschlafft
    wiped out
    abgeschlafft
    abgeschlafft
examples
flippig
[ˈflɪpɪç]Adjektiv | adjective adj umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • way-out
    flippig Kleidung etc
    flippig Kleidung etc
examples
  • flighty
    flippig unstet
    flippig unstet

  • Typ(us)masculine | Maskulinum m
    type
    type
  • Grund-, Urformfeminine | Femininum f
    type basic form
    type basic form
  • typischer Vertreter
    type representative
    type representative
  • charakteristische Klasseor | oder od Gruppe
    type characteristic group
    type characteristic group
  • Typusmasculine | Maskulinum m (Gattg, die eine Familieor | oder od Art, die eine Gattg am charakteristischsten vertritt)
    type biology | BiologieBIOL
    type biology | BiologieBIOL
  • Schlagmasculine | Maskulinum m
    type in breeding
    type in breeding
  • Ur-, Vorbildneuter | Neutrum n
    type model
    Musterneuter | Neutrum n
    type model
    Modellneuter | Neutrum n
    type model
    type model
  • Artfeminine | Femininum f
    type kind
    Schlagmasculine | Maskulinum m
    type kind
    Sortefeminine | Femininum f
    type kind
    type kind
examples
  • Schlagmasculine | Maskulinum m
    type sort of person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Artfeminine | Femininum f
    type sort of person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Kaliberneuter | Neutrum n
    type sort of person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Sortefeminine | Femininum f
    type sort of person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    type sort of person familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Kerlmasculine | Maskulinum m
    type fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Typefeminine | Femininum f
    type fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg
    type fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • he is not that type of man
    er gehört nicht zu dieser Sorte, er ist nicht der Typ
    he is not that type of man
  • he’s not my type
    er ist nicht mein Typ
    he’s not my type
  • what a useless type!
    was für ein unnützer Kerl!
    what a useless type!
  • Letterfeminine | Femininum f
    type BUCHDRUCK
    Buchstabemasculine | Maskulinum m
    type BUCHDRUCK
    (Druck)Typefeminine | Femininum f
    type BUCHDRUCK
    type BUCHDRUCK
  • Letternplural | Plural pl
    type koll BUCHDRUCK
    Schriftfeminine | Femininum f
    type koll BUCHDRUCK
    Druckmasculine | Maskulinum m
    type koll BUCHDRUCK
    type koll BUCHDRUCK
examples
  • Prägungfeminine | Femininum f
    type of coin, medalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Geprägeneuter | Neutrum n
    type of coin, medalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    type of coin, medalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Geprägeneuter | Neutrum n
    type mark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Stempelmasculine | Maskulinum m
    type mark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    type mark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Sinnbildneuter | Neutrum n
    type symbol figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Symbolneuter | Neutrum n
    type symbol figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Emblemneuter | Neutrum n (of füror | oder odgenitive (case) | Genitiv gen)
    type symbol figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    type symbol figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Präfigurationfeminine | Femininum f
    type rare | seltenselten prefiguration in literatureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Vorausgestaltungfeminine | Femininum f
    type rare | seltenselten prefiguration in literatureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Vorwegnahmefeminine | Femininum f
    type rare | seltenselten prefiguration in literatureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    type rare | seltenselten prefiguration in literatureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • type syn → see „character
    type syn → see „character
  • type → see „description
    type → see „description
  • type → see „kind
    type → see „kind
  • type → see „nature
    type → see „nature
  • type → see „sort
    type → see „sort

  • (etwas) mit der Maschine (ab)schreiben, (ab)tippen
    type
    type
  • (etwas) darstellen, ein Muster sein für (einen bestimmten Typus)
    type rare | seltenselten (be the type of)
    type rare | seltenselten (be the type of)
type
[taip]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

verhascht
Adjektiv | adjective adj umgangssprachlich | familiar, informalumgoft | often oft pejorativ, abwertend | pejorativepej

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • doped-up
    verhascht
    stoned
    verhascht
    verhascht
examples
sizing
[ˈsaiziŋ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Größenbestimmungfeminine | Femininum f
    sizing
    Sichtungfeminine | Femininum for | oder od Ordnungfeminine | Femininum for | oder od Siebungfeminine | Femininum f nach der Größe
    sizing
    sizing
  • Klassierungfeminine | Femininum f
    sizing of oreset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Siebungfeminine | Femininum f
    sizing of oreset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sizing of oreset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • sizing drum
    Sieb-, Klassier-, Sortiertrommel
    sizing drum
  • Maß, Portionfeminine | Femininum f
    sizing size obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Rationfeminine | Femininum f
    sizing size obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sizing size obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs