German-English translation for "coast line"
"coast line" English translation
Exact matches
- coast lineKüstefeminine | Femininum f
change
[ʧeindʒ]transitive verb | transitives Verb v/tOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- (ver)ändern, umändern, verwandelnchange alterchange alter
examples
-
- that changes everything
-
hide examplesshow examples
examples
- schaltenchange engineering | TechnikTECH gearchange engineering | TechnikTECH gear
- tauschenchange exchangechange exchange
examples
- to change places withsomebody | jemand sbmit jemandem die Plätze wechseln
- to change places withsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigmit jemandem tauschen
- wechselnchange bedclotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etcchange bedclotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- wickeln, trockenlegenchange babychange baby
- wechselnchange ownerchange owner
- kommutieren, transformierenchange electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEKchange electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
- umschaltenchange electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEKchange electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
- auswechselnchange engineering | TechnikTECH replacechange engineering | TechnikTECH replace
change
[ʧeindʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/iOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- sich verwandeln (to into inaccusative (case) | Akkusativ akk)change be transformedchange be transformed
- umsteigenchange during journeychange during journey
- sich umziehenchange change clotheschange change clothes
- umspringen (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)change traffic lightchange traffic light
change
[ʧeindʒ]noun | Substantiv sOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- Änderungfeminine | Femininum fchange alterationVeränderungfeminine | Femininum fchange alterationWechselmasculine | Maskulinum mchange alterationVerwandlungfeminine | Femininum fchange alterationchange alteration
examples
- a change of aireine Luftveränderung
- a change of government
hide examplesshow examples
- Wechselgeldneuter | Neutrum nchange money received after transactionchange money received after transaction
- Kleingeldneuter | Neutrum nchange small coinschange small coins
- herausgegebenes Geldchange money exchanged for other moneychange money exchanged for other money
- Wechselmasculine | Maskulinum mchange into different stateÜbergangmasculine | Maskulinum mchange into different statechange into different state
examples
- Wechselmasculine | Maskulinum mchange changing of clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etcchange changing of clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
- Change commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stock exchange British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumgBörsefeminine | Femininum f
- (Tonart-, Takt-, Tempo)Wechselmasculine | Maskulinum mchange musical term | MusikMUSchange musical term | MusikMUS
- Veränderungfeminine | Femininum fchange musical term | MusikMUSAbwandlungfeminine | Femininum fchange musical term | MusikMUSVariierungfeminine | Femininum fchange musical term | MusikMUSchange musical term | MusikMUS
- Verwechslungfeminine | Femininum fchange musical term | MusikMUS enharmonischechange musical term | MusikMUS enharmonische
- (Stimm)Wechselmasculine | Maskulinum mchange musical term | MusikMUSchange musical term | MusikMUS
- change syn → see „mutation“change syn → see „mutation“
- change → see „permutation“change → see „permutation“
- change → see „vicissitude“change → see „vicissitude“
- Wechselmasculine | Maskulinum mchange musical term | MusikMUS in bell-ringing <usually | meistmeistplural | Plural pl>Wechselfolgefeminine | Femininum fchange musical term | MusikMUS in bell-ringing <usually | meistmeistplural | Plural pl>change musical term | MusikMUS in bell-ringing <usually | meistmeistplural | Plural pl>
examples
- to ring the changes musical term | MusikMUS in bell-ringing <usually | meistmeistplural | Plural pl>wechselläuten
- to ring the changes musical term | MusikMUS do same thing in different ways figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeistplural | Plural pl>
- to ring the changes musical term | MusikMUS deceive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <usually | meistmeistplural | Plural pl>
coast
[koust]noun | Substantiv sOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- Küstefeminine | Femininum fcoastGestadeneuter | Neutrum ncoastMeeresuferneuter | Neutrum ncoastcoast
examples
- the coast is clear figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Rodelbahnfeminine | Femininum fcoast toboggan run American English | amerikanisches EnglischUScoast toboggan run American English | amerikanisches EnglischUS
- (Rodel)Abfahrtfeminine | Femininum fcoast act of tobogganing American English | amerikanisches EnglischUScoast act of tobogganing American English | amerikanisches EnglischUS
coast
[koust]intransitive verb | intransitives Verb v/iOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- sich ohne Anstrengung fortbewegencoast move effortlesslycoast move effortlessly
- die Küste entlangfahrencoast nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFcoast nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
- Küstenschifffahrt treibencoast nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFcoast nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
- rodelncoast toboggan American English | amerikanisches EnglischUS Canadian | KanadaCancoast toboggan American English | amerikanisches EnglischUS Canadian | KanadaCan
- leerlaufencoast engineering | TechnikTECH of machine, enginecoast engineering | TechnikTECH of machine, engine
- bei der Verfolgung die Beute umgehencoast hunting | JagdJAGD of hawk or houndcoast hunting | JagdJAGD of hawk or hound
coast
[koust]transitive verb | transitives Verb v/tOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- an der Küste entlangfahren voncoast rare | seltenselten (move along coast of)coast rare | seltenselten (move along coast of)
coasting
[ˈkoustiŋ]noun | Substantiv sOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- Küstenschifffahrtfeminine | Femininum fcoasting in boatcoasting in boat
coast guard
noun | Substantiv sOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- Küsten-, Strandwachefeminine | Femininum fcoast guard British English | britisches EnglischBrKüstenzollwachefeminine | Femininum fcoast guard British English | britisches EnglischBrcoast guard British English | britisches EnglischBr
- zur Küstenverteidigung -bewachung eingesetzte militärische Einheitcoast guard military term | Militär, militärischMILcoast guard military term | Militär, militärischMIL
examples
- Coast Guard American English | amerikanisches EnglischUSamer. Küstenrettungs-, Küstenwach-, Eisbergwarndienstmasculine | Maskulinum m
Liner
[ˈlainər]Maskulinum | masculine m <Liners; Liner> Engl.Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- airlinerLiner Luftfahrt | aviationFLUGLiner Luftfahrt | aviationFLUG
cutter
[ˈkʌtə(r)]noun | Substantiv sOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
Schneideapparat, Beschneider, Zentrums-, Löffelbohrer, Keil Gesteinshauer, Häuer weicher Backstein einspänniger Schlitten Kutter, BeiBoot minderwertiges Fleisch Schneider, Zuschneider, Hauer Münzschere, Fräser, Stichel, Parallelschere, Schneidstichel Cutterin, Schnittmeister Schlüssel, Fräsemesser, Meißel, Splint, Schneidezahn, Stahl
- Schneideapparatmasculine | Maskulinum m, -maschinefeminine | Femininum f, -werkzeugneuter | Neutrum ncutter engineering | TechnikTECH cutting tool, machinecutter engineering | TechnikTECH cutting tool, machine
- Beschneidermasculine | Maskulinum mcutter engineering | TechnikTECH trimmercutter engineering | TechnikTECH trimmer
- Zentrums-, Löffelbohrermasculine | Maskulinum mcutter engineering | TechnikTECH centre or spoon bitcutter engineering | TechnikTECH centre or spoon bit
- Münzscherefeminine | Femininum fcutter engineering | TechnikTECH for coinscutter engineering | TechnikTECH for coins
- Keilmasculine | Maskulinum mcutter engineering | TechnikTECH wedgeSchlüsselmasculine | Maskulinum mcutter engineering | TechnikTECH wedgeSplintmasculine | Maskulinum mcutter engineering | TechnikTECH wedgecutter engineering | TechnikTECH wedge
- Fräsermasculine | Maskulinum mcutter engineering | TechnikTECH cutter bladeFräsemesserneuter | Neutrum ncutter engineering | TechnikTECH cutter bladeSchneidezahnmasculine | Maskulinum mcutter engineering | TechnikTECH cutter bladecutter engineering | TechnikTECH cutter blade
- Stichelmasculine | Maskulinum mcutter engineering | TechnikTECH burin, chiselMeißelmasculine | Maskulinum mcutter engineering | TechnikTECH burin, chiselStahlmasculine | Maskulinum mcutter engineering | TechnikTECH burin, chiselcutter engineering | TechnikTECH burin, chisel
- Parallelscherefeminine | Femininum fcutter engineering | TechnikTECH guillotine shearcutter engineering | TechnikTECH guillotine shear
- Schneidstichelmasculine | Maskulinum mcutter engineering | TechnikTECH for recordscutter engineering | TechnikTECH for records
- Gesteinshauermasculine | Maskulinum mcutter minerHäuermasculine | Maskulinum mcutter minercutter miner
- weicher Backsteincutter engineering | TechnikTECH brickcutter engineering | TechnikTECH brick
- einspänniger Schlittencutter sleigh American English | amerikanisches EnglischUScutter sleigh American English | amerikanisches EnglischUS
- Kuttermasculine | Maskulinum mcutter nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailing boatcutter nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailing boat
- (Bei)Bootneuter | Neutrum ncutter nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of warshipcutter nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of warship
- minderwertiges Fleisch (notgeschlachteter Tiere)cutter meat American English | amerikanisches EnglischUScutter meat American English | amerikanisches EnglischUS
run down
transitive verb | transitives Verb v/tOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- hinunterlaufen, -fahren, entlanglaufen, -fahrenrun down streetet cetera, and so on | etc., und so weiter etcrun down streetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
hug
[hʌg]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätpast participle | Partizip Perfekt pperf hugged>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- (zäh) festhalten an (dative (case) | Dativdat)hug rare | seltenselten (hold to)hug rare | seltenselten (hold to)
hug
[hʌg]reflexive verb | reflexives Verb v/rOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
- hug oneself congratulate oneselfsich beglückwünschen (on zu for wegen)
hug
[hʌg]noun | Substantiv sOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
coast artillery
noun | Substantiv sOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- Küstenartilleriefeminine | Femininum fcoast artillery military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUScoast artillery military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS