German-English translation for "umarmen"

"umarmen" English translation

umarmen
transitives Verb | transitive verb v/t <untrennbar | inseparableuntrennb, kein -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • die beiden Liebenden umarmten sich
    the two lovers embraced (each other)
    die beiden Liebenden umarmten sich
  • hug
    umarmen an sich drücken
    umarmen an sich drücken
examples
ich könnte die ganze Welt umarmen
I’m over the moon
ich könnte die ganze Welt umarmen
ich könnte die ganze Welt umarmen
I could jump for joy
ich könnte die ganze Welt umarmen
jemanden zärtlich umarmen [liebkosen, ansehen]
to embrace [to caress, to look at]jemand | somebody sb tenderly
jemanden zärtlich umarmen [liebkosen, ansehen]
Tom walked over to Mary and hugged her.
Tom ging zu Maria und umarmte sie.
Source: Tatoeba
Have you ever hugged your children?
Hast du deine Kinder je umarmt?
Source: Tatoeba
It's about embracing the paradox.
Es geht darum, das Paradox zu umarmen.
Source: TED
And he was very impressed. He was all tearing up. Ready to hug me.
Er war sehr beeindruckt. Seine Augen wurden feucht, er war bereit mich zu umarmen.
Source: TED
Tom and Mary hugged each other.
Tom und Maria umarmten sich.
Source: Tatoeba
Charles as he embraced her burst into another flood of tears.
Karl umarmte sie und brach von neuem in Tränen aus.
Source: Books
He put his arms round her and pressed his lips to her mouth that was waiting for his kiss.
Er umarmte sie und drückte seine Lippen auf ihren Mund, der seinen Kuß suchte.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!