German-English translation for "an der Küste"
"an der Küste" English translation
freikommen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- come offfreikommen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFFfreikommen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
Küster
[ˈkʏstər]Maskulinum | masculine m <Küsters; Küster>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
längs
[lɛŋs]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Genitiv | genitive (case)gen; Dativ | dative (case) dat>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- along(side), by ( at) the side oflängs an der Seitelängs an der Seite
längs
[lɛŋs]Adverb | adverb advOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- lengthwiselängslengthwayslängslängs
Beschießung
Femininum | feminine f <Beschießung; Beschießungen>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- bombardmentBeschießung Militär, militärisch | military termMILBeschießung Militär, militärisch | military termMIL
- bombardmentBeschießung ATOMBeschießung ATOM
examples
- Beschießung mit Alphateilchenalpha bombardment
zusteuern
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h sein>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
- auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas zusteuern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
- auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas zusteuern zutreiben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figto be heading foretwas | something sth
- auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas zusteuern abzielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figto be aiming ( getting) atetwas | something sth
hide examplesshow examples
zusteuern
transitives Verb | transitive verb v/t <h> umgangssprachlich | familiar, informalumgOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- contributezusteuern beisteuernzusteuern beisteuern
durchstoßen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- knock (a hole) through ( in)durchstoßen Eis, Fensterscheibe etcdurchstoßen Eis, Fensterscheibe etc
examples
- eine Fensterscheibe durchstoßento smash a (window)pane
durchstoßen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
- durch die Wolkendecke durchstoßen
-
befahren
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
- eine Straßeoft | often oft ( viel) befahrento use a road frequently
examples
- navigatebefahren Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Meer, Wasserstraßesailbefahren Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Meer, Wasserstraßebefahren Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Meer, Wasserstraße
- exploitbefahren Bergbau | miningBERGB abbauenbefahren Bergbau | miningBERGB abbauen
- befahren Bergbau | miningBERGB einfahren in
- inspectbefahren Bergbau | miningBERGB besichtigenbefahren Bergbau | miningBERGB besichtigen
examples
- (mit) Bauwesen | buildingBAU Weg mit Kies etccover (with)
- accessbefahren Technik | engineeringTECH Kesselbefahren Technik | engineeringTECH Kessel
- loadbefahren Auto | automobilesAUTO einen Tiefladerbefahren Auto | automobilesAUTO einen Tieflader
entlang
Präposition, Verhältniswort | preposition präp <nachgestelltAkkusativ | accusative (case) akk; Dativ | dative (case) dat; vorangestelltDativ | dative (case) dat>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
entlang
Adverb | adverb advOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)