English-German translation for "smash"

"smash" German translation


examples
  • to smash a chair
    einen Stuhl in Stücke schlagen
    to smash a chair
  • to smashsomething | etwas sth to pieces
    something | etwasetwas kurz und klein schlagen
    to smashsomething | etwas sth to pieces
  • to smashsomething | etwas sth to pieces window, door
    to smashsomething | etwas sth to pieces window, door
examples
  • brechen, deutlich übertreffen
    smash world recordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    smash world recordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • in Umlauf bringen
    smash counterfeit money slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    smash counterfeit money slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
smash
[smæʃ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • krachend fliegen (against gegen into inaccusative (case) | Akkusativ akk through durch)
    smash move forcefully
    smash move forcefully
examples
  • to smash against the wall of stoneet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    to smash against the wall of stoneet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
smash
[smæʃ]adjective | Adjektiv adj familiar, informal | umgangssprachlichumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • toll, sensationell
    smash successet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    smash successet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
smash
[smæʃ]adverb | Adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
smash
[smæʃ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Zerkrachenneuter | Neutrum n, -trümmernneuter | Neutrum n
    smash
    Krachenneuter | Neutrum n
    smash
    Aufprallmasculine | Maskulinum m
    smash
    smash
examples
  • Zusammenstoßmasculine | Maskulinum m
    smash collision
    smash collision
examples
  • a smash in (or | oderod with) a car
    a smash in (or | oderod with) a car
  • (also | aucha. finanzieller) Zusammenbruch, Vernichtungfeminine | Femininum f
    smash collapse, destruction
    smash collapse, destruction
examples
  • Bankrottmasculine | Maskulinum m
    smash bankruptcy
    smash bankruptcy
  • Schmetterschlagmasculine | Maskulinum m, -ballmasculine | Maskulinum m
    smash in tennis
    smash in tennis
  • (Faust)Schlagmasculine | Maskulinum m
    smash blow
    smash blow
  • Riesenerfolgmasculine | Maskulinum m, -hitmasculine | Maskulinum m
    smash success familiar, informal | umgangssprachlichumg
    toller Erfolg
    smash success familiar, informal | umgangssprachlichumg
    smash success familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • eisgekühltes alkoholisches Mixgetränk
    smash drink
    smash drink
  • Mischgetränk aus Brandy, Zucker, Wasser, Pfefferminzand | und u. Eis
    smash
    smash
to smash (or | oderod knock) to (or | oderod into) smithereens
in (tausend) Stücke schlagenor | oder od zerspringen
to smash (or | oderod knock) to (or | oderod into) smithereens
to be a smash hit withsomebody | jemand sb
ein Riesenerfolg bei jemandem sein
to be a smash hit withsomebody | jemand sb
Es ist nicht wie ein Tsunami oder Katrina: Zu wenige weinende Kinder und zerstörte Häuser.
It's nothing like a tsunami or a Katrina: too few crying children and smashed up houses.
Source: TED
Ich hatte Angst das ein Auto kommt und es zerstört. als Ich das Foto gemacht habe für euch Leute.
I was afraid a car was going to come smash it as I was taking a picture for you guys.
Source: TED
http: //www. ted. com/ talks/ lang/ de/ tim_ferriss_smash_fear_learn_anything. html
http: // www. ted. com/ talks/ tim_ ferriss_ smash_ fear_ learn_ anything. html
Source: TED
Tim Ferriss: Überwinde Deine Angst, Lerne alles
Tim Ferriss: Smash fear, learn anything
Source: TED
Und dieses Ding wird herumschwingen und die Schnecke zerschlagen.
And that thing's going to swing around and smash the snail.
Source: TED
Tom wurde mit einer Brechstange oder etwas Ähnlichem der Schädel eingeschlagen.
Tom's head was smashed in with a crowbar or something similar.
Source: Tatoeba
Er schubst sie in die richtige Position, stupst sie mit seiner Nase an und schlägt zu.
He wiggles it in place, tugs it with his nose, and smash.
Source: TED
Damit ist der Binnenmarkt kaputt.
That smashes the Internal Market to bits.
Source: Europarl
Ich kann einfach Zahlen teilen, das ist so wie Atome zertrümmern.
I can just divide numbers, that's like atom smashing.
Source: TED
Und ein Augenblick zertrümmerte, was wir in Jahren bauten.
And in a moment we smashed up, what it had taken us years to build.
Source: Tatoeba
Sie lassen sich mit Raketen und Flugzeugen überfliegen und von Panzern durchbrechen.
Missiles and airplanes can fly over them and tanks can smash through them.
Source: News-Commentary
Die Junta verkündete, dass sie beabsichtige, die Partei insgesamt zu zerschlagen.
The junta has said that it is their intention to try and smash the party as a whole.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!