English-German translation for "penetrate"

"penetrate" German translation

penetrate
[ˈpenitreit; -nə-]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • durchdringen, erfüllen, ergreifen, rühren
    penetrate grasp, understand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    penetrate grasp, understand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • eindringen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    penetrate find out, investigate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    erforschen, ergründen, durchschauen
    penetrate find out, investigate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    penetrate find out, investigate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • eindringen in
    penetrate sexually
    penetrate sexually
penetrate
[ˈpenitreit; -nə-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • penetrate (into, to)
    eindringen (inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    penetrate (into, to)
  • to penetrate into a secret figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to penetrate into a secret figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • durch-, vordringen, sich einen Weg bahnen (to zu)
    penetrate make a path through
    penetrate make a path through
  • penetrate syn vgl. → see „enter
    penetrate syn vgl. → see „enter
Sie stimmen mir zu, dass Licht nicht durch Wände dringt.
You would agree with me that light doesn't penetrate through walls.
Source: TED
Sie wissen wohl, dass bei uns eingedrungen wird.
You know we're being penetrated.
Source: TED
Sie hat mich in sie eindringen lassen.
She let me penetrate her.
Source: Tatoeba
Die Kugel durchbrach die Trennwand.
The bullet penetrated the partition.
Source: Tatoeba
Und jetzt wird bei uns eingedrungen.
And now we're being penetrated.
Source: TED
Denn es hat all diese Institutionen unterwandert und bestochen.
It has penetrated and corrupted all these institutions.
Source: Europarl
Ich möchte dem Berichterstatter für seinen verständnisvollen Bericht danken.
I would like to thank the rapporteur for a penetrating report.
Source: Europarl
Die Behörden müssen verhindern, daß illegales Geld in das Finanzsystem gelangt.
The authorities should prevent criminal money from penetrating the financial system.
Source: Europarl
können leicht in lebendige Zellen eindringen.
can easily penetrate living cells.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: