„war cloud“: noun war cloudnoun | Substantiv s figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Wolke des Krieges, Kriegsdrohung Wolkefeminine | Femininum f des Krieges, Kriegsdrohungfeminine | Femininum f, -gefahrfeminine | Femininum f war cloud war cloud examples war clouds were gathering over the country über das Land legte sich der Schatten eines Krieges war clouds were gathering over the country
„Cloud“: Femininum CloudFemininum | feminine f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) cloud cloud Cloud Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Cloud Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
„Cloud-Computing“: Neutrum Cloud-ComputingNeutrum | neuter n Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) cloud computing cloud computing Cloud-Computing Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Cloud-Computing Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
„cloud“: noun cloud [klaud]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Wolke Wolke, Schwarm, Haufen Wolke, dunkler Fleck, Fehler dunkler Fleck Schatten, Düsterheit, Trübung Wolkefeminine | Femininum f cloud cloud examples clouds are gathering Wolken ballen sich zusammen clouds are gathering to have one’s head in the clouds figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig geistesabwesend sein to have one’s head in the clouds figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to be on cloud nine familiar, informal | umgangssprachlichumg im siebten Himmel sein, auf Wolke sieben schweben to be on cloud nine familiar, informal | umgangssprachlichumg to be in the clouds figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in höheren Regionen schweben to be in the clouds figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to be in the clouds in Gedanken vertieft sein to be in the clouds to be in the clouds schwärmerisch veranlagt sein to be in the clouds cloud of dust Staubwolke cloud of dust every cloud has a silver lining kein Unglück ist so groß, es birgt ein Glück im Schoß every cloud has a silver lining hide examplesshow examples Wolkefeminine | Femininum f cloud swarm Schwarmmasculine | Maskulinum m cloud swarm Haufe(n)masculine | Maskulinum m cloud swarm cloud swarm examples a cloud of insects ein Insektenschwarm a cloud of insects Wolkefeminine | Femininum f cloud in gem, wood, liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc dunkler Fleck, Fehlermasculine | Maskulinum m cloud in gem, wood, liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc cloud in gem, wood, liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (dunkler) Fleck cloud on horse’s faceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs cloud on horse’s faceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Schattenmasculine | Maskulinum m cloud gloominess figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Düsterheitfeminine | Femininum f cloud gloominess figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Trübungfeminine | Femininum f cloud gloominess figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig cloud gloominess figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to cast a cloud onsomething | etwas sth einen Schatten aufsomething | etwas etwas werfen,something | etwas etwas trüben to cast a cloud onsomething | etwas sth under a cloud unter dem Schatten eines Verdachtes in Ungnade under a cloud „cloud“: transitive verb cloud [klaud]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit Wolken bedecken, umwölken verdunkeln, trüben, einen Schatten werfen auf beflecken ädern, flecken schattieren moirieren, wässern, bunt weben, flammen flammen mit Wolken bedecken, umwölken cloud cover with clouds cloud cover with clouds verdunkeln, trüben, einen Schatten werfen auf (accusative (case) | Akkusativakk) cloud cast shadow over figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig cloud cast shadow over figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples a clouded future eine trübe Zukunft a clouded future to cloud the issue die Sache unnötig komplizieren die Angelegenheit verschleiern to cloud the issue she allowed her feelings to cloud her judgement sie ließ zu, dass ihre Gefühle ihr Urteil trübten she allowed her feelings to cloud her judgement beflecken cloud reputationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc cloud reputationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ädern, flecken cloud rare | seltenselten (streak, stain) cloud rare | seltenselten (streak, stain) schattieren cloud rare | seltenselten (shade) cloud rare | seltenselten (shade) moirieren, wässern cloud engineering | TechnikTECH silk cloud engineering | TechnikTECH silk bunt weben, flammen cloud engineering | TechnikTECH cloud engineering | TechnikTECH flammen cloud engineering | TechnikTECH steel cloud engineering | TechnikTECH steel „cloud“: intransitive verb cloud [klaud]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich bewölken sich verdunkeln trüben, sich umwölken sich bewölken cloud of sky cloud of sky sich verdunkelnor | oder od trüben, sich umwölken cloud darken cloud darken
„war“ war [vaːr] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) war → see „sein“ war → see „sein“
„clouded“: adjective clouded [ˈklaudid]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bewölkt, umwölkt, von Wolken umgeben trübe, wolkig wolkig umwölkt, getrübt bewölkt, umwölkt, von Wolken umgeben clouded cloudy clouded cloudy trübe, wolkig clouded overcast clouded overcast wolkig clouded cloudy clouded cloudy umwölkt, getrübt clouded reasonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig clouded reasonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„clouding“: noun cloudingnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Wolkigkeit, wolkiges Muster, Moirémuster Mehrfarbigkeit Umwölkung Wolkigkeitfeminine | Femininum f clouding rare | seltenselten (pattern) wolkiges Muster, Moirémusterneuter | Neutrum n (auf Seidenstoffet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) clouding rare | seltenselten (pattern) clouding rare | seltenselten (pattern) Mehrfarbigkeitfeminine | Femininum f clouding rare | seltenselten (of yarn) clouding rare | seltenselten (of yarn) Umwölkungfeminine | Femininum f clouding veiling in cloud clouding veiling in cloud examples clouding of consciousness psychology | PsychologiePSYCH Bewusstseinstrübung clouding of consciousness psychology | PsychologiePSYCH
„spindrift“: noun spindrift [ˈspindrift]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Nebel Nebelmasculine | Maskulinum m (von zerstäubtem Wasser bei heftigem Sturm) spindrift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF spindrift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF examples spindrift clouds leichte Federwolken, Zirruswolken spindrift clouds
„war“: noun war [wɔː(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Krieg Kampf, Streit Feindseligkeit, Feindschaft Kriegskunst, Kriegs-, Waffenhandwerk Kampf, Kriegsgerät, Kriegsmacht, Gefecht, Waffen, Truppen Kriegmasculine | Maskulinum m war war examples the War der Weltkrieg the War War between the States history | GeschichteHIST Amer. Bürgerkrieg War between the States history | GeschichteHIST international war, public war legal term, law | RechtswesenJUR military term | Militär, militärischMIL Völkerkrieg international war, public war legal term, law | RechtswesenJUR military term | Militär, militärischMIL perfect (imperfect) war legal term, law | RechtswesenJUR military term | Militär, militärischMIL allgemeiner (begrenzter) Krieg perfect (imperfect) war legal term, law | RechtswesenJUR military term | Militär, militärischMIL private war legal term, law | RechtswesenJUR military term | Militär, militärischMIL Privatkrieg private war legal term, law | RechtswesenJUR military term | Militär, militärischMIL private war -fehde private war war of nerves Nervenkrieg, kalter Krieg war of nerves holy war Heiliger Krieg holy war art of war Kriegskunst art of war the dogs of war poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet die Schrecken des Krieges the dogs of war poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet laws of war (gesetzliches) Kriegsrecht laws of war rights of war (ungesetzliches) Kriegsrecht rights of war sinews of war especially | besondersbesonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Kriegs-, Kampfmittel sinews of war especially | besondersbesonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet trade of war poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Kriegshandwerk, Soldatenberuf, -stand trade of war poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet wars and rumo(u)rs of wars especially | besondersbesonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Krieg(e)and | und u. Kriegsgeschrei wars and rumo(u)rs of wars especially | besondersbesonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet all’s fair in love and war im Kriegand | und u. in der Liebe ist alles erlaubt all’s fair in love and war Secretary (of State) for War, War Secretary British English | britisches EnglischBr American English | amerikanisches EnglischUS , Secretary of war Kriegsminister Secretary (of State) for War, War Secretary British English | britisches EnglischBr American English | amerikanisches EnglischUS , Secretary of war to be at war (with) Krieg führen (gegenor | oder od mit) to be at war (with) to be at war (with) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig im Kampf liegenor | oder od auf (dem) Kriegsfuß stehen (mit) to be at war (with) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to declare war (uponsomebody | jemand sb) (jemandem) den Krieg erklären to declare war (uponsomebody | jemand sb) to declare war (uponsomebody | jemand sb) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (jemandem) den Kampf ansagen to declare war (uponsomebody | jemand sb) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to drift into war (withsomebody | jemand sb) in den Krieg (mit jemandem) hineingetriebenor | oder od -gezogen werdenor | oder od hineinschlittern to drift into war (withsomebody | jemand sb) to drift into war (withsomebody | jemand sb) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (mit jemandem) in Streit geraten to drift into war (withsomebody | jemand sb) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to make war Krieg führen, kämpfen (on, upon, against gegen with mit) to make war to go to war (with) Krieg beginnen (mit) to go to war (with) to go to the war(s) obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs in den Krieg ziehen, ausrücken to go to the war(s) obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs to carry the war into the enemy’s country (or | oderod camp) den Krieg ins feindliche Landor | oder od Lager tragen to carry the war into the enemy’s country (or | oderod camp) to carry the war into the enemy’s country (or | oderod camp) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig zum Gegenangriff übergehen to carry the war into the enemy’s country (or | oderod camp) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig he has been in the wars figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig British English | britisches EnglischBr es hat ihn arg mitgenommen he has been in the wars figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig British English | britisches EnglischBr hide examplesshow examples Kampfmasculine | Maskulinum m war fight, disputealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Streitmasculine | Maskulinum m war fight, disputealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig war fight, disputealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples a war of words ein Wortgefecht, -streit a war of words war between science and religion Streit zwischen Naturwissenschaftand | und u. Religion war between science and religion war of the elements poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Aufruhror | oder od Kampf der Elemente war of the elements poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet war to the knife Kriegor | oder od Kampf bis aufs Messer war to the knife hide examplesshow examples Feindseligkeitfeminine | Femininum f war hostilityespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetor | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Feindschaftfeminine | Femininum f war hostilityespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetor | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig war hostilityespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetor | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Kriegskunstfeminine | Femininum f, -wesenneuter | Neutrum n war warfare Kriegs-, Waffenhandwerkneuter | Neutrum n war warfare war warfare examples untrained in war im Waffenhandwerkor | oder od in den Waffen ungeübt untrained in war Kampfmasculine | Maskulinum m war battle poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Gefechtneuter | Neutrum n war battle poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet war battle poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Kriegsgerätneuter | Neutrum n war koll, equipment poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Waffenplural | Plural pl war koll, equipment poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet war koll, equipment poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Kriegsmachtfeminine | Femininum f war troops poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Truppenplural | Plural pl war troops poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet war troops poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet „war“: intransitive verb war [wɔː(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf warred> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) kämpfen, streiten, im Streit liegen sich bekriegen bekämpfen Krieg führen kämpfen, streiten (against gegen with mit) war im Streit liegen (with mit) war war examples to war with evil gegen das Böse (an)kämpfen to war with evil sich bekriegenor | oder od bekämpfen war fight each otherusually | meist meistpresent participle | Partizip Präsens ppr figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig war fight each otherusually | meist meistpresent participle | Partizip Präsens ppr figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples warring principles widerstreitendeor | oder od einander widerstrebende Grundsätze warring principles Krieg führen (on, upon, against gegen with mit) war rare | seltenselten (wage war) war rare | seltenselten (wage war) „war“: transitive verb war [wɔː(r)]transitive verb | transitives Verb v/t obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bekriegen, mit Krieg überziehen bekämpfen bekriegen, mit Krieg überziehen war war bekämpfen war figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig war figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„storm cloud“: noun storm cloudnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Gewitter-, Wetterwolke Gewitter-, Wetterwolkefeminine | Femininum f storm cloud storm cloud examples the storm clouds are gathering figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig es braut sichsomething | etwas etwas zusammen the storm clouds are gathering figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig