German-English translation for "peril of the sea exception"

"peril of the sea exception" English translation

Did you mean Exzeption, pueril, Peri…, Perl or Perl?
peril
[ˈperil; -əl]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Gefahrfeminine | Femininum f
    peril
    Risikoneuter | Neutrum n
    peril
    peril
examples
peril
[ˈperil; -əl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf periled; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr perilled>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

exception
[ikˈsepʃən]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • by way of exception
    by way of exception
  • with the exception of
    mit Ausnahme von, außer, ausgenommen, bis auf
    with the exception of
  • to admit of no exception(s)
    keine Ausnahme zulassen
    to admit of no exception(s)
  • hide examplesshow examples
  • Ausnahmefeminine | Femininum f
    exception thing excepted
    exception thing excepted
  • (das) Ausgenommene
    exception
    exception
examples
  • Einwendungfeminine | Femininum f
    exception objection
    Einwandmasculine | Maskulinum m
    exception objection
    Einwurfmasculine | Maskulinum m (to gegen)
    exception objection
    exception objection
examples
  • Vorbehaltmasculine | Maskulinum m (in einer Urkunde)
    exception legal term, law | RechtswesenJUR
    exception legal term, law | RechtswesenJUR
  • ausgenommener Gegenstand
    exception legal term, law | RechtswesenJUR in einer Urkunde
    exception legal term, law | RechtswesenJUR in einer Urkunde
  • Einwandmasculine | Maskulinum m
    exception legal term, law | RechtswesenJUR
    Einredefeminine | Femininum f
    exception legal term, law | RechtswesenJUR
    exception legal term, law | RechtswesenJUR
except
[ikˈsept]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • errors (and omissions) excepted commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Irrtümer (and | undu. Auslassungen) vorbehalten
    errors (and omissions) excepted commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
except
[ikˈsept]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

except
[ikˈsept]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
except
[ikˈsept]conjunction | Konjunktion konj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
examples
perilousness
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Gefährlichkeitfeminine | Femininum f
    perilousness
    Gefahrfeminine | Femininum f
    perilousness
    perilousness
exceptional
[ikˈsepʃənəl]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • exceptional offer commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    exceptional offer commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • außer-, ungewöhnlich
    exceptional extraordinary
    exceptional extraordinary
excepting
preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
excepting
conjunction | Konjunktion konj obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

sea
[siː]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • See…, Meeres…
    sea
    sea
  • Schiffs…
    sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Marine…
    sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
sea
[siː]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Seefeminine | Femininum f
    sea
    Meerneuter | Neutrum n
    sea
    sea
examples
  • by the sea
    am Meer
    by the sea
  • by sea
    auf dem Seeweg
    by sea
  • by sea and land
    zu Wasserand | und u. zu Lande
    by sea and land
  • hide examplesshow examples
  • Ozeanmasculine | Maskulinum m
    sea ocean
    (Welt)Meerneuter | Neutrum n
    sea ocean
    sea ocean
  • sea → see „seven seas
    sea → see „seven seas
  • Seemasculine | Maskulinum m
    sea rare | seltenselten (lake)
    sea rare | seltenselten (lake)
examples
  • the Sea of Galilee
    das Galiläische Meer, der See Genezareth
    the Sea of Galilee
  • See(gangmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF swell
    sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF swell
examples
  • Seefeminine | Femininum f
    sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF large wave
    sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF large wave
examples
  • Meerneuter | Neutrum n (unübersehbare Mengeor | oder od Fläche)
    sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • a sea of troubles
    ein Meer von Mühsal
    a sea of troubles
  • seas of blood
    Ströme von Blut, Blutströme
    seas of blood
  • a sea of upturned faces
    ein Meer aufblickender Gesichter
    a sea of upturned faces
  • brazen sea, molten sea bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL → see „laver
    brazen sea, molten sea bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL → see „laver
examples
  • at sea Besondere Redewendungen nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    auf See, zur See
    at sea Besondere Redewendungen nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • usually | meistmeist meist all at sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ratlos, hilflos, im Ungewissen
    usually | meistmeist meist all at sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to be at sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    im Dunkeln tappen, schwimmen
    to be at sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • hide examplesshow examples