English-German translation for "brand experience"

"brand experience" German translation

Did you mean experienced or expedience?
Brand
[brant]Maskulinum | masculine m <Brand(e)s; Brände>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • fire
    Brand Feuer
    blaze
    Brand Feuer
    Brand Feuer
examples
  • unquenchable thirst
    Brand Durst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Brand Durst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
examples
  • einen tüchtigen Brand haben <nurSingular | singular sg>
    to be parched (with thirst) (after drinking too much alcohol)
    einen tüchtigen Brand haben <nurSingular | singular sg>
  • seinen Brand löschen <nurSingular | singular sg>
    to quench one’s thirst
    seinen Brand löschen <nurSingular | singular sg>
  • gangrene
    Brand Medizin | medicineMED <nurSingular | singular sg>
    mortification
    Brand Medizin | medicineMED <nurSingular | singular sg>
    sphacelation
    Brand Medizin | medicineMED <nurSingular | singular sg>
    Brand Medizin | medicineMED <nurSingular | singular sg>
  • blight
    Brand Botanik | botanyBOT
    smut
    Brand Botanik | botanyBOT
    brand
    Brand Botanik | botanyBOT
    mildew
    Brand Botanik | botanyBOT
    Brand Botanik | botanyBOT
examples
  • Nackter Brand Ustilago nuda
    loose smut of barley
    Nackter Brand Ustilago nuda
  • Gedeckter Brand Ustilago hordei
    covered smut of barley
    Gedeckter Brand Ustilago hordei
  • brand
    Brand Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gestütszeichen
    Brand Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gestütszeichen
  • burning
    Brand Technik | engineeringTECH von Ziegeln <nurSingular | singular sg>
    baking
    Brand Technik | engineeringTECH von Ziegeln <nurSingular | singular sg>
    Brand Technik | engineeringTECH von Ziegeln <nurSingular | singular sg>
  • burning
    Brand von Keramik etc Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
    Brand von Keramik etc Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
  • firing
    Brand bei höheren Temperaturen Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
    Brand bei höheren Temperaturen Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
  • calcination
    Brand von Kalk Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
    Brand von Kalk Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
  • batch
    Brand Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
    Brand Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
examples
  • ein Brand Ziegel <nurSingular | singular sg>
    a batch of bricks
    ein Brand Ziegel <nurSingular | singular sg>
  • fuel
    Brand Heizmaterial <nurSingular | singular sg>
    Brand Heizmaterial <nurSingular | singular sg>
  • (fire)brand
    Brand brennendes Holzstück
    Brand brennendes Holzstück

  • Sortefeminine | Femininum f
    brand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH make
    Markefeminine | Femininum f
    brand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH make
    Klassefeminine | Femininum f (Ware)
    brand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH make
    brand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH make
  • Fabrik-, Handelsmarkefeminine | Femininum f
    brand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH trademark
    Warenzeichenneuter | Neutrum n
    brand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH trademark
    brand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH trademark
  • Brandmalneuter | Neutrum n
    brand mark made with branding iron
    eingebranntes Zeichen (auf Fässern, Viehet cetera, and so on | etc., und so weiter etc zur Bezeichnung der Eigentümerschaft, Qualitätet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    brand mark made with branding iron
    brand mark made with branding iron
  • Brand-, Brenneisenneuter | Neutrum n (zum Einbrennen von Brandmalen)
    brand branding iron
    brand branding iron
  • Sortefeminine | Femininum f
    brand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Artfeminine | Femininum f
    brand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    brand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • Makelmasculine | Maskulinum m
    brand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schandfleckmasculine | Maskulinum m
    brand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    brand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • Brandmasculine | Maskulinum m (Pilzerkrankung von Pflanzen)
    brand botany | BotanikBOT
    brand botany | BotanikBOT
  • (Feuer)Brandmasculine | Maskulinum m
    brand burning or burnt wood
    brand burning or burnt wood
  • Brändeplural | Plural pl (rohe, nicht ausgekohlte Holzkohlen)
    brand metallurgy | MetallurgieMETALL <plural | Pluralpl>
    brand metallurgy | MetallurgieMETALL <plural | Pluralpl>
  • Fackelfeminine | Femininum f
    brand torch obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    brand torch obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (sengender Sonnen-, Blitz)Strahl
    brand of sun, lightning obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    brand of sun, lightning obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Schwertneuter | Neutrum n
    brand sword obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Klingefeminine | Femininum f
    brand sword obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    brand sword obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
brand
[brænd]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • einbrennen (into, ondative (case) | Dativ dator | oder od inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    brand sign, mark
    brand sign, mark
examples
examples
branded
[ˈbrændid]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • mit einem eingebrannten Zeichenor | oder od Warenzeichenor | oder od einer Fabrikmarke versehen
    branded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    branded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
examples
  • (rostfarbig) gescheckt
    branded brindled obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    branded brindled obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
experiment
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Versuchmasculine | Maskulinum m
    experiment
    Probefeminine | Femininum f
    experiment
    Experimentneuter | Neutrum n
    experiment
    experiment
examples
experiment
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • to experiment withsomething | etwas sth
    something | etwasetwas erprobenor | oder od versuchen
    to experiment withsomething | etwas sth
  • to experiment with drugs
    Drogen ausprobieren
    to experiment with drugs
  • to experiment onsomething | etwas sth
    an einer Sache Versuche anstellen
    to experiment onsomething | etwas sth
experience
[iksˈpi(ə)riəns]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Erfahrungfeminine | Femininum f
    experience
    Praxisfeminine | Femininum f
    experience
    experience
examples
  • I learnt by experience
    ich habe aus deror | oder od durch Erfahrung gelernt
    I learnt by experience
  • by (or | oderod from) my own experience
    aus eigener Erfahrung
    by (or | oderod from) my own experience
  • in my experience
    meiner Erfahrung nach
    in my experience
  • hide examplesshow examples
  • Erlebnisneuter | Neutrum n
    experience event
    experience event
examples
  • I had a strange experience
    ich hatte ein seltsames Erlebnis, ich habesomething | etwas etwas Seltsames erlebt
    I had a strange experience
  • what an experience!
    was für ein Erlebnis!
    what an experience!
  • (in der Praxis erworbenes) Wissen, Erfahrungfeminine | Femininum f
    experience in a particular field
    Empiriefeminine | Femininum f
    experience in a particular field
    Kenntnisseplural | Plural pl
    experience in a particular field
    experience in a particular field
examples
  • Erfahrungsreligionfeminine | Femininum f
    experience religion | ReligionREL
    experience religion | ReligionREL
  • Erleuchtungfeminine | Femininum f
    experience religion | ReligionREL American English | amerikanisches EnglischUS
    religiöse Erweckung
    experience religion | ReligionREL American English | amerikanisches EnglischUS
    experience religion | ReligionREL American English | amerikanisches EnglischUS
examples
  • experience meeting
    methodistische Erweckungsversammlung
    experience meeting
experience
[iksˈpi(ə)riəns]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • erleben, stoßen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    experience encounter
    experience encounter
examples
  • to experience difficulties
    auf Schwierigkeiten stoßen
    to experience difficulties
examples
brand-
prefix | Präfix, Vorsilbe präf

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • brand-
    brand-
    brand-
brand-
zssgn

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

branden
[ˈbrandən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • surge
    branden von Meer, Wellen
    break
    branden von Meer, Wellen
    roar
    branden von Meer, Wellen
    branden von Meer, Wellen
examples
experient
[iksˈpi(ə)riənt]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Wahrnehmende(r), jemand dersomething | etwas etwas erlebt
    experient psychology | PsychologiePSYCH
    experient psychology | PsychologiePSYCH
  • erfahrener Mensch
    experient rare | seltenselten (experienced person)
    experient rare | seltenselten (experienced person)
experient
[iksˈpi(ə)riənt]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Phosphorbombe
Femininum | feminine f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • phosphorus (incendiary) bomb
    Phosphor(brand)bombe Militär, militärisch | military termMIL
    Phosphor(brand)bombe Militär, militärisch | military termMIL